Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime fiscal favorable aux brevets
Régime fiscal favorable à la propriété intellectuelle
Régime tarifaire favorable

Traduction de «régime d'exception favorable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


régime fiscal favorable à la propriété intellectuelle

octrooibox


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. Les membres du personnel contractuel bénéficient des mêmes congés que ceux prévus aux chapitres III, V et VIII du titre VII du Livre I du statut, à l'exception du départ anticipé à la pension à mi-temps, pour autant que ce régime soit plus favorable que celui prévu par loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et les lois particulières.

Art. 14. De contractuele personeelsleden genieten dezelfde verloven als degene bepaald in de hoofdstukken III, V en VIII van titel VII van Boek I van het statuut, uitgezonderd de halftijdse vervroegde uittreding, voor zover deze regeling gunstiger is dan die bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en de bijzondere wetten.


Même s'il ne peut que souscrire au projet de réforme du ministre dans ses grandes lignes, M. Pieters annonce qu'il déposera des amendements sur plusieurs aspects spécifiques, notamment les exceptions qui sont prévues pour certaines catégories de travailleurs qui conserveraient un régime plus favorable — citons le personnel de la police intégrée, les militaires et le personnel roulant de la SNCB-Holding — et les pensions des parlementaires des assemblées régionales, communautaires et fédérales.

Hoewel de heer Pieters niet anders dan dan het grotendeels eens te zijn met de grote lijnen van de hervorming die de minister voorstelt, kondigt hij aan amendementen te zullen indienen voor wat een aantal specifieke aspecten betreft, met name inzake de uitzonderingen die worden gemaakt voor enkele categorieën van personeelsleden die een gunstiger regime zouden behouden — men denke aan de personeelsleden van de geïntegreerde politie, de militairen en het rijdend personeel van de N.M.B.S. Holding — en op het vlak van de pensioenen van de volksvertegenwoordigers op het regionale, communautaire en federale ...[+++]


43. invite, une fois de plus, les États membres à simplifier leurs régimes fiscaux afin de rétablir un environnement favorable pour les entreprises dans tous les États membres sans exception et réitère son appel pour réduire la charge fiscale pesant sur le travail; invite la Commission à tirer parti de l'expérience acquise lors de la mise en œuvre du plan d'action de 2012 et à agir sans délai et à mettre en place une stratégie glo ...[+++]

43. dringt er nogmaals bij de lidstaten op aan hun belastingstelsels te vereenvoudigen, teneinde opnieuw een gunstig klimaat voor ondernemingen in alle lidstaten, zonder uitzondering, te scheppen, en herhaalt zijn verzoek om de belasting op arbeid te verlagen; dringt er bij de Commissie op aan om, voortbouwend op de resultaten van het actieplan van 2012 in dezen, onmiddellijk in actie te komen en een allesomvattende strategie te ontwikkelen op basis van concrete wetgevingsmaatregelen om belastingfraude en -ontwijking tegen te gaan; herinnert de Commissie aan de voorstellen die zijn gedaan in de resolutie van het Parlement van 21 mei 20 ...[+++]


43. invite, une fois de plus, les États membres à simplifier leurs régimes fiscaux afin de rétablir un environnement favorable pour les entreprises dans tous les États membres sans exception et réitère son appel pour réduire la charge fiscale pesant sur le travail; invite la Commission à tirer parti de l'expérience acquise lors de la mise en œuvre du plan d'action de 2012 et à agir sans délai et à mettre en place une stratégie glo ...[+++]

43. dringt er nogmaals bij de lidstaten op aan hun belastingstelsels te vereenvoudigen, teneinde opnieuw een gunstig klimaat voor ondernemingen in alle lidstaten, zonder uitzondering, te scheppen, en herhaalt zijn verzoek om de belasting op arbeid te verlagen; dringt er bij de Commissie op aan om, voortbouwend op de resultaten van het actieplan van 2012 in dezen, onmiddellijk in actie te komen en een allesomvattende strategie te ontwikkelen op basis van concrete wetgevingsmaatregelen om belastingfraude en -ontwijking tegen te gaan; herinnert de Commissie aan de voorstellen die zijn gedaan in het recente verslag van het Parlement (versl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que de diverses associations folkloriques organisent partout dans le pays durant la saison dété des tirs, pour lesquels aucun cadre légal adéquat n'existe, de sorte que ces tirs traditionnels sont menacés dans leur existence et ne peuvent avoir lieu que dans l'illégalité; qu'une politique de tolérance des autorités locales n'apporte pas de sécurité juridique et que ces événements méritent un régime d'exception favorable; que par conséquent un cadre légal doit être créé;

Overwegende dat diverse folkloristische verenigingen overal in het land tijdens het zomerseizoen schietingen organiseren, waarvoor geen passend wettelijk kader bestaat, waardoor deze traditionele schietingen bedreigd worden in hun bestaan en alleen in de illegaliteit kunnen plaatsvinden; dat een gedoogbeleid van de lokale overheden geen rechtszekerheid met zich meebrengt en dat deze gebeurtenissen een gunstig uitzonderingsregime verdienen; dat bijgevolg dringend een wettelijk kader dient te worden geschapen;


Dans les entreprises de Flandre orientale (à l'exception du Pays de Waes) qui, au 1 avril 2003, appliquent en matière de jours de carence un régime plus favorable que celui défini dans la convention collective de travail, visée au point 4.1., § 5, tous les salaires horaires bruts des ouvriers sont augmentés de 1,30 p.c. au 1 janvier 2004.

In ondernemingen uit Oost-Vlaanderen (exclusief Land van Waas) die op 1 april 2003 op hun vlak een voordeliger regeling toepassen inzake carenzdagen dan deze bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst, bedoeld in punt 4.1., § 5, worden vanaf 1 januari 2004 alle effectieve bruto-uurlonen van de arbeiders verhoogd met 1,30 pct.


L’essentiel de ce rapport consiste à demander pour eux plus d’argent et plus de facilité pour l’utiliser, ainsi qu’un statut favorable et un régime fiscal d’exception.

De kern van dit verslag bestaat in het verzoek om ze meer geld te geven en ze het vrijelijker te laten gebruiken, en om ze een gunstige status en een fiscale uitzonderingsregeling te verlenen.


b) à partir du moment où ils sont en service depuis au moins 1 an à temps plein, des mêmes congés que ceux prévus à la Partie XV, Titre II, au chapitre I, à l'exception du départ anticipé à mi-temps, au chapitre III, au chapitre IV à l'exception des sections 2 relative au contrôle et à la déclaration d'inaptitude et 3 relative aux prestations réduites pour cause de maladie et au chapitre V du statut administratif et pécuniaire des agents de la SDRB, pour autant que ce régime soit plus favorable que celui prévu par ...[+++]

b) vanaf het moment dat ze minstens 1 jaar voltijds in dienst zijn, dezelfde verloven als die bepaald in Deel XV, Titel II, hoofdstuk I met uitzondering van de halftijdse vervroegde uittreding, hoofdstuk III, hoofdstuk IV met uitzondering van afdeling 2 betreffende het toezicht en de definitieve ongeschiktheidsverklaring en afdeling 3 betreffende de verminderde prestaties wegens ziekte en hoofdstuk V van het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de GOMB, voor- zover deze regeling gunstiger is dan die bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en de bijzondere wetten.


Pour toutes ces raisons, le VLD ne votera pas les propositions, à l'exception de celle instaurant un régime plus favorable pour les conseillers communaux (Applaudissements sur les bancs du VLD.)

Om al deze redenen zal de VLD de voorstellen niet goedkeuren behalve het voorstel dat een gunstiger regime invoert voor de gemeenteraadsleden (Applaus bij de VLD.)


Le Collège n'est évidemment pas favorable à un régime d'exception parce qu'on ne sait pas où cela mènerait.

Het is duidelijk dat het College geen voorstander is van uitzonderingsregime omdat men niet weet waar men daarmee uitkomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime d'exception favorable ->

Date index: 2021-02-06
w