Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression
Agression physique
Agression sexuelle
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Intervention militaire
Optimisation fiscale agressive
Planification fiscale agressive
Responsable de la documentation TIC
Responsable de la documentation informatique
Responsable des documents informatiques
Responsable des déplacements
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
SAS
Set agression sexuelle
Set d'agression sexuelle
Viol
Violence sexuelle
État responsable de l'examen de la demande d'asile
État responsable du traitement de la demande d'asile

Traduction de «responsables de l'agression » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
optimisation fiscale agressive | planification fiscale agressive

agressieve belastingplanning | agressieve fiscale planning


set agression sexuelle | set d'agression sexuelle | SAS [Abbr.]

set seksuele agressie


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication

it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


État responsable de l'examen de la demande d'asile | État responsable de l'instruction de la demande d'asile | État responsable du traitement de la demande d'asile

het voor het asielverzoek verantwoordelijke land | voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Staat




violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]


intervention militaire [ agression ]

militaire interventie [ agressie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudra une stratégie concertée entre les différents domaines de la politique économique pour garantir également une gestion responsable des chaînes d’approvisionnement (voir points 4.1.1 et 4.2.3) et lutter contre les pratiques agressives de transfert de bénéfices et d’évasion fiscale de la part d’entreprises qui cherchent à tirer profit de la fragmentation des chaînes de valeur.

Er zal behoefte zijn aan een geïntegreerde strategie op de verschillende gebieden van economisch beleid, om te zorgen voor een verantwoord beheer van toeleveringsketens (zie 4.1.1 en 4.2.3) en om het hoofd te bieden aan agressieve winstverschuivings- en belastingontwijkingsstrategieën van ondernemingen die gebruik maken van de fragmentatie van waardeketens.


3.3. au respect du droit des détenus à la sécurité personnelle et à l'organisation de poursuites à l'encontre des responsables d'agressions physiques et morales vis-à-vis des détenus, et en particulier d'agressions spécifiques liées au genre;

3.3. de eerbiediging van het recht van gedetineerden op persoonlijke veiligheid en de vervolging van de verantwoordelijken voor fysieke en morele agressie jegens gedetineerden, in het bijzonder ook genderspecifieke agressie,


­ le respect du droit des femmes à la sûreté de leur personne et l'engagement de poursuites à l'encontre des responsables d'agressions physiques, psychologiques et morales contre les femmes;

­ de eerbiediging van het recht van vrouwen op persoonlijke veiligheid en het instellen van rechtsvervolging tegen de verantwoordelijken voor fysieke, psychologische en morele agressie jegens vrouwen;


­ le respect du droit des femmes à la sûreté de leur personne et l'engagement de poursuites à l'encontre des responsables d'agressions physiques, psychologiques et morales contre les femmes;

­ de eerbiediging van het recht van vrouwen op persoonlijke veiligheid en het instellen van rechtsvervolging tegen de verantwoordelijken voor fysieke, psychologische en morele agressie jegens vrouwen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande au gouvernement de lancer des enquêtes approfondies et impartiales avec la participation des Nations unies en vue d'une action pénale à l'encontre de toutes les personnes responsables de l'agression brutale récente de deux députés à l'Assemblée nationale appartenant au PSNC par des membres des forces armées ainsi que du recours excessif à la force par la police et l'armée dans le but de réprimer des manifestations, des grèves et d'autres conflits sociaux.

dringt er bij de regering op aan om in samenwerking met de Verenigde Naties een grondig en onpartijdig onderzoek uit te voeren, teneinde alle personen voor de rechter te brengen die verantwoordelijk zijn voor de recente brute aanval op de twee CNRP-leden van de nationale assemblee door leden van de strijdkrachten en voor het buitensporige geweld dat door het leger en de politie is gebruikt om een einde te maken aan demonstraties, stakingen en sociale onrust.


4. invite le gouvernement du Pakistan à traduire en justice les personnes responsables des agressions des derniers mois;

4. dringt er bij de Pakistaanse regering op aan degenen die verantwoordelijk zijn voor de aanslagen van de afgelopen maanden te berechten;


estime que les enfants sont vulnérables en matière d'accès aux biens et services; demande au monde des entreprises et aux parties prenantes d'éviter la publicité agressive et mensongère ciblant les enfants, en ligne ou sur place, notamment en respectant les codes de conduite existants ainsi que les initiatives similaires; estime que la publicité destinée aux enfants sur les aliments à forte teneur en graisse, en sel ou en sucre doit être faite de manière responsable, en tenant compte de la progression de l'obésité et du diabète infa ...[+++]

is van mening dat kinderen kwetsbaar zijn bij hun toegang tot goederen en diensten; verzoekt de zakenwereld en de belanghebbenden zich te onthouden van agressieve en misleidende reclame voor kinderen, zowel online als offline, door zich onder meer te houden aan bestaande gedragscodes en soortgelijke initiatieven; is van mening dat op kinderen gerichte reclame voor voedsel met een hoog vet-, zout- of suikergehalte verantwoord dient te zijn en rekening moet houden met het toenemende aantal gevallen van obesitas en diabetes onder kinderen.


31. Le crime d'agression, défini à l'article 16 du Projet de Code, dispose que « [t]out individu qui, en qualité de dirigeant ou d'organisateur, prend une part active dans — ou ordonne — la planification, la préparation, le déclenchement ou la conduite d'une agression commise par un État, est responsable de crime d'agression ».

31. De misdaad van agressie wordt in artikel 16 van het ontwerp van Code omschreven als volgt « een individu die als leider of organisator actief deelneemt aan — of bevelen geeft voor — het plannen, voorbereiden, ontketenen of voeren van een agressie gevoerd door een staat, is aansprakelijk voor de misdaad van agressie (vrije vertaling) ».


31. Le crime d'agression, défini à l'article 16 du Projet de Code, dispose que « [t]out individu qui, en qualité de dirigeant ou d'organisateur, prend une part active dans — ou ordonne — la planification, la préparation, le déclenchement ou la conduite d'une agression commise par un État, est responsable de crime d'agression ».

31. De misdaad van agressie wordt in artikel 16 van het ontwerp van Code omschreven als volgt « een individu die als leider of organisator actief deelneemt aan — of bevelen geeft voor — het plannen, voorbereiden, ontketenen of voeren van een agressie gevoerd door een staat, is aansprakelijk voor de misdaad van agressie (vrije vertaling) ».


5. invite instamment les autorités colombiennes à renforcer les mesures nécessaires pour garantir la mission des coopérants et du personnel humanitaire et pour faire en sorte que les responsables desdites agressions soient déférés à la justice;

5. dringt er bij de Colombiaanse autoriteiten op aan alle mogelijke maatregelen te treffen om te garanderen dat ontwikkelingswerkers en humanitairehulpverleners hun werk veilig kunnen doen en ervoor te zorgen dat degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan aanvallen op dit personeel voor het gerecht komen;


w