Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "représente toutefois qu'environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En termes financiers, il ne représente toutefois qu'environ 5,4% du total de l'effort public civil.

In financieel opzicht maakt het echter slechts circa 5,4% uit van de totale civiele overheidsinspanningen.


L'eau douce ne représente que 2 % environ de l'eau de la planète et des demandes concurrentes risquent d'entraîner à l'échelle mondiale un déficit de l'approvisionnement en eau estimé à environ 40 % par rapport à la demande d'ici à 2030[1].

Zoetwater vormt slechts circa 2% van de totale watervoorraad op aarde en de toenemende vraag naar water voor uiteenlopende doeleinden kan tegen 2030 wereldwijd tot een voorzieningstekort van naar schatting 40% leiden[1].


Les émissions de gaz à effet de serre de l’UE ne représentent toutefois qu'une part limitée des émissions mondiales.

De broeikasgasemissies in de EU vertegenwoordigen echter slechts een klein aandeel van de emissies wereldwijd.


Les conventions sur les mers régionales représentent toutefois une importante plateforme de coopération entre États membres pour l’élaboration et la mise en œuvre d’une approche écosystémique en matière de désignation et de gestion des zones marines protégées.

Regionale zeeverdragen zijn echter een belangrijk platform voor samenwerking tussen de lidstaten met het oog op de ontwikkeling en implementatie van een op het ecosysteem gebaseerde aanpak van de aanwijzing en het beheer van BMG's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La transposition adéquate des règles européennes dans la législation nationale ne représente toutefois qu’une partie des efforts à déployer.

Maar met een correcte omzetting van de Europese wetgeving in nationaal recht zijn we er niet.


Ces MOTEM ne représentent toutefois pas une structure fixe, ni chez les services de police ni chez les services d'inspection; elles sont une manière de fonctionner et de collaborer.

Deze MOTEM's vormen evenwel geen vaste structuur binnen de politiediensten, noch bij inspectiediensten; het is een mogelijke wijze van functioneren en samenwerken.


Les soins de 2e ligne (consultations spécialistes, hospitalisations, etc.), accessibles qu'après réorientation par la première ligne, représentent en effet environ 60 % de frais médicaux directement pris en charge par Fedasil. 3. Fedasil n'a, jusqu'à la date du 1er février 2016, constaté ni des abus dans les soins médicaux ni de faux certificats médicaux.

De tweedelijnskosten (consultaties bij specialisten, hospitalisaties, en dergelijke), na doorverwijzing uit de eerste lijn, zijn immers goed voor ongeveer 60 % van de medische kosten die Fedasil betaalt. 3. Fedasil heeft tot op de datum van 1 februari 2016 nog geen misbruiken vastgesteld in de medische zorgen, noch valse medische attesten vastgesteld.


La consommation récente (au cours des 12 derniers mois) a légèrement diminué, mais se maintient toutefois à environ 1 % des 15-64 ans, ce qui n'est pas négligeable lorsque l'on connaît les nombreux risques liés à la consommation de ces produits.

Het recent gebruik (12 maanden) is licht gedaald, maar blijft hangen op 1 % van de 15-64-jarigen, wat toch niet echt verwaarloosbaar is wanneer men de vele risico's kent van het gebruik van deze producten.


Il représente, en 2015, environ 100 000 000 d'euros, soit près de 6 % du budget total du SPF Justice. 1. Comment a évolué le budget consacré au financement des cultes et de la laïcité au cours des cinq dernières années? Je désirerais une ventilation par année.

Voor 2015 gaat het over een bedrag van ongeveer 100.000.000 euro, d.i. bijna 6 procent van de totale begroting van de FOD Justitie. 1. Hoe is de begroting voor de financiering van de erediensten en de niet-confessionele levensbeschouwelijke organisaties de voorbije vijf jaar per jaar geëvolueerd?


Le fort taux d'inflation et le chômage, ainsi que la croissance négative dans l'industrie du tourisme et des hydrocarbures, représentent toutefois une véritable épée de Damoclès suspendue au-dessus de la reprise économique du pays.

Desondanks hangen de hoge inflatie en werkloosheidsgraad, net als de negatieve groei in de sectoren toerisme en koolwaterstoffen, als een zwaard van Damocles boven het economische herstel van het land.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     représente toutefois qu'environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représente toutefois qu'environ ->

Date index: 2022-03-13
w