Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendre le rail plus attrayant » (Français → Néerlandais) :

La Commission stimulera également le marché du recyclage des déchets de construction et de démolition par un soutien accru aux projets de recherche et de démonstration et par une coopération renforcée avec les États membres en vue de rendre le recyclage plus attrayant sur le plan économique.

Ook zal de Commissie de markt voor het recyclen van bouw- en sloopafval bevorderen door meer steun aan onderzoeks- en demonstratieprojecten te verlenen, en door meer samenwerking met de lidstaten om recycling economisch aantrekkelijker te maken.


Pour être menées à bien, ces transformations nécessitent une modification profonde du cadre réglementaire sur le rail, notamment: l'ouverture du marché des services de transport intérieur de passagers, la mise en place de structures de gestion unique des corridors ferroviaires de fret, une séparation des activités des gestionnaires d'infrastructures de celles des fournisseurs de services, ainsi que des améliorations du cadre réglementaire en vue de rendre le rail plus attrayant pour les investisseurs du secteur privé.

Dit vergt ingrijpende aanpassingen van het regelgevingskader, waaronder: de opening van de markt voor het binnenlandse passagiersvervoer; de invoering van centrale beheersstructuren voor goederencorridors; een structurele scheiding tussen infrastructuurbeheerders en dienstverleners en verbeteringen van het regelgevingskader om het spoor aantrekkelijker te maken voor private investeerders.


3. Quels efforts bpost fournit-elle pour rendre le métier de facteur plus attrayant à la fois pour ses collaborateurs et pour des candidats potentiels?

3. Welke inspanningen levert bpost om de job van postbode aantrekkelijker te maken voor haar medewerkers en potentiële kandidaat-medewerkers?


4. Envisage-t-on d'annuler les limitations fiscales, afin de rendre à nouveau le troisième pilier de pension plus attrayant?

4. Wordt eraan gedacht om de fiscale beperkingen terug in te trekken, zodat de derde pensioenpijler opnieuw een stuk aantrekkelijker wordt?


3. a) Envisagez-vous de prendre de nouvelles initiatives en vue d'accroître durablement la diversité dans les entreprises? b) Envisagez-vous, dans cette optique, de prendre des mesures relatives à l'organisation des entreprises en vue de créer davantage d'emplois sur mesure et partant, de rendre l'emploi plus attrayant et plus aisé à combiner avec la situation personnelle ou familiale des travailleurs?

3. a) Overweegt u bijkomende, nieuwe initiatieven te nemen om de diversiteit op de werkvloer blijvend te verhogen? b) Denkt u er daarbij aan bedrijfsorganisatorische maatregelen te nemen om meer jobs-op-maat te creëren zodat de tewerkstelling aantrekkelijker wordt en beter combineerbaar is met de persoonlijke of gezinssituatie van de werknemers?


5. a) Estimez-vous nécessaire de rendre fiscalement plus attrayants les investissements réalisés par les écoles pour installer des systèmes de sécurité? b) Une concertation est-elle organisée au niveau gouvernemental à ce sujet? c) Existe-t-il des projets en ce sens?

5. a) Vindt u het noodzakelijk dat investeringen door scholen in beveiliging fiscaal aantrekkelijker worden gemaakt? b) Wordt hierover overleg op regeringsniveau georganiseerd? c) Zijn er plannen in deze richting?


8. a) Quelles autres initiatives la Défense a-t-elle prises en plus des crèches pour rendre les emplois au sein de l'armée plus attrayants pour les familles?

8. a) Welke andere initiatieven ontwikkelde Defensie naast de kindercrèches om een job bij het leger gezinsvriendelijker te maken?


1. Le Conseil européen, réuni à Lisbonne en mars 2000 a reconnu le rôle stratégique de l'éducation et de la formation pour parvenir à une économie fondée sur la connaissance qui soit plus compétitive et plus dynamique et favoriser l'inclusion sociale, l'emploi, la cohésion sociale et l'épanouissement personnel et professionnel; il a également attiré l'attention sur la nécessité d'un enseignement efficace pour tous, un objectif qui pourra être atteint en cherchant constamment les moyens et les façons de rendre l'apprentissage plus attrayant ...[+++]

1. dat de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 de strategische rol van onderwijs en opleiding voor de totstandbrenging van een concurrerender en dynamischer, op kennis gestoelde economie en voor de bevordering van inclusie, werkgelegenheid, sociale samenhang en ontplooiing in het persoonlijke en het beroepsleven heeft erkend en aandacht heeft besteed aan efficiënt leren voor iedereen, hetgeen te verwezenlijken is door constant te zoeken naar manieren en methoden om leren aantrekkelijker te maken;


Ces mesures consisteront notamment à adapter les systèmes de prélèvements et de prestations (y compris les conditions de ressources, l'éligibilité et la durée) afin de rendre le travail plus attrayant, à réduire les incitations à la préretraite et à prendre des mesures destinées à réduire les obstacles à la mobilité géographique et professionnelle.

Dat houdt ook in dat de belasting- en uitkeringsstelsels (waaronder de voorwaarden voor het ontvangen of behouden van uitkeringen en de duur daarvan) zullen worden aangepast om werk lonend te maken, dat het stimuleren van vervroegde pensionering zal worden beperkt en dat er maatregelen zullen worden getroffen om belemmeringen voor de geografische en beroepsmobiliteit weg te nemen.


Pour amener les Européens à choisir d'utiliser les transports en commun, il faut rendre ceux-ci plus attrayants.

Wil men dat de Europese burgers ervoor kiezen met het openbaar vervoer te reizen, dan moet deze vorm van vervoer als geheel aantrekkelijker worden.


w