Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs gagés ou remis en garantie
Effet à l'encaissement
Encaisser
Encaisser des coupons
Encaisser des loyers
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Lettre à encaisser
Traite d'encaissement
Valeur échue à l'encaissement

Traduction de «remis à l'encaissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effet à l'encaissement | lettre à encaisser | traite d'encaissement

incassowissel


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen




actifs gagés ou remis en garantie

activa die zijn verpand of anderszins tot zekerheid zijn verstrekt




valeur échue à l'encaissement

te incasseren vervallen waarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe de souligner que des établissements de crédit centralisent déjà à Bruxelles les formalités de protêts d'effets pourtant remis à l'encaissement auprès d'agences de province, et font pour le surplus appel à quelques huissiers attitrés, de sorte que la diminution de l'activité en question est moins importante et touche moins de personnes qu'il n'y paraît au premier abord.

Er dient evenwel onderstreept te worden dat kredietinstellingen thans reeds de protestformaliteiten te Brussel centraliseren, ook voor handelspapier ter incasso afgegeven in agentschappen buiten de hoofdstad, en een beroep doen op een beperkt aantal daartoe aangeduide gerechtsdeurwaarders, zodat de activiteitsvermindering waarvan sprake minder belangrijk is en minder personen treft dan op het eerste gezicht lijkt.


Il importe de souligner que des établissements de crédit centralisent déjà à Bruxelles les formalités de protêts d'effets pourtant remis à l'encaissement auprès d'agences de province, et font pour le surplus appel à quelques huissiers attitrés, de sorte que la diminution de l'activité en question est moins importante et touche moins de personnes qu'il n'y paraît au premier abord.

Er dient evenwel onderstreept te worden dat kredietinstellingen thans reeds de protestformaliteiten te Brussel centraliseren, ook voor handelspapier ter incasso afgegeven in agentschappen buiten de hoofdstad, en een beroep doen op een beperkt aantal daartoe aangeduide gerechtsdeurwaarders, zodat de activiteitsvermindering waarvan sprake minder belangrijk is en minder personen treft dan op het eerste gezicht lijkt.


Chaque trimestre, un état des encaisses est remis au commissaire-réviseur.

Ieder trimester wordt een staat van de kastoestand aan de commissaris-revisor overgemaakt.


Ces effets sont remis immédiatement à la banque pour encaissement à la date d'échéance

Deze wissels worden onmiddellijk overgemaakt aan de bank voor incasso op de vervaldag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une personne apte à encaisser le montant d'un mandat de poste, se trouve dans l'impossibilité de signer, ce montant lui est remis en présence de deux personnes domiciliées dans la commune et connues de l'agent des postes.

Kan een persoon, bevoegd om het bedrag van een postwissel te innen, niet tekenen, dan wordt dit bedrag hem uitbetaald in bijzijn van twee in de gemeente wonende en door de postbeambte gekende personen.


4. a) Il ressort du journal de répartition du rapport annuel de Reprobel et du rapport financier que celui-ci a remis au Service de contrôle que ses frais de gestion varient entre environ 10 et 13% des montants encaissés. b) et c) Il convient de distinguer la répartition effectuée au niveau de Reprobel vers chacune des sociétés de gestion des droits qui la composent, d'une part, et au niveau de chacune de ces sociétés vers ses propres membres (auteurs ou éditeurs), d'autre part.

4. a) Uit het journaal van de verdeling uit het jaarverslag van Reprobel en uit het financieel verslag, dat ze aan de Controledienst overhandigd heeft, blijkt dat haar beheerskosten variëren tussen ongeveer 10 en 13% van de geïnde bedragen. b) en c) Er moet een onderscheid gemaakt worden tussen de verdeling op het niveau van Reprobel onder de vennootschappen van het beheer van de rechten, die samenstellend lid zijn enerzijds, en anderzijds de verdeling op het niveau van elk van die vennootschappen onder hun eigen leden (auteurs of uitgevers).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remis à l'encaissement ->

Date index: 2021-02-23
w