Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancement incorporé
Concepteur de systèmes imbriqués
Concepteur de systèmes informatiques intégrés
Conceptrice de systèmes incorporés
Entrainement incorporé
Examen d'incorporation dans l'armée
Incorporation d'un véhicule
Incorporation d'un véhicule dans un train
Mutisme sélectif
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Produit incorporé
Produit primaire agricole incorporé
Quérulente
Refus d'exercice
Refus d'ordonnancer
Rente d'incorporés de force dans l'armée allemande

Traduction de «refusé d’incorporer dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rente d'incorporés de force dans l'armée allemande

rente voor de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger






Examen d'incorporation dans l'are

keuring voor recrutering voor militaire dienst


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


avancement incorporé | entrainement incorporé

ingebouwde draadaandrijving


incorporation d'un véhicule | incorporation d'un véhicule dans un train

opnemen van een voertuig | plaatsen van een voertuig


produit incorporé | produit primaire agricole incorporé

verwerkt primair landbouwproduct


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


concepteur de systèmes imbriqués | concepteur de systèmes informatiques intégrés | concepteur de systèmes informatiques intégrés/conceptrice de systèmes informatiques intégrés | conceptrice de systèmes incorporés

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mohammed Boukourna, député, demande l'avis du premier ministre sur le refus du Royaume-Uni d'incorporer dans la Constitution un des droits fondamentaux les plus essentiels de la Convention européenne des droits de l'homme, à savoir le droit de grève.

De heer Mohammed Boukourna, volksvertegenwoordiger, vraagt de mening van de eerste minister over de weigering van het Verenigd Koninkrijk om één van de meest fundamentele grondrechten uit het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, te weten het stakingsrecht, te incorporeren in de Grondwet.


Un « filtre » a été incorporé dans la procédure, en ce sens que le procureur général près la cour d'appel peut, par décision motivée, refuser l'accès à certains documents pour des raisons qui peuvent être justifiées d'une manière parfaitement objective.

Er is een « filter » ingebouwd in die zin dat de procureur-generaal bij het hof van beroep bij gemotiveerde beslissing de toegang tot bepaalde stukken kan weigeren om redenen die volkomen objectief verantwoord kunnen zijn.


M. Mohammed Boukourna, député, demande l'avis du premier ministre sur le refus du Royaume-Uni d'incorporer dans la Constitution un des droits fondamentaux les plus essentiels de la Convention européenne des droits de l'homme, à savoir le droit de grève.

De heer Mohammed Boukourna, volksvertegenwoordiger, vraagt de mening van de eerste minister over de weigering van het Verenigd Koninkrijk om één van de meest fundamentele grondrechten uit het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, te weten het stakingsrecht, te incorporeren in de Grondwet.


Un « filtre » a été incorporé dans la procédure, en ce sens que le procureur général près la cour d'appel peut, par décision motivée, refuser l'accès à certains documents pour des raisons qui peuvent être justifiées d'une manière parfaitement objective.

Er is een « filter » ingebouwd in die zin dat de procureur-generaal bij het hof van beroep bij gemotiveerde beslissing de toegang tot bepaalde stukken kan weigeren om redenen die volkomen objectief verantwoord kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant cite le cas de Yahoo Incorporated, qui a refusé l'application d'un jugement intervenu en France et ayant trait à la vente d'objets nazis sur son site.

Spreker noemt het geval van Yahoo Incorporated, dat weigerde om de uitspraak van een Frans gerecht in verband met de verkoop van nazivoorwerpen op een site, toe te passen.


Il est donc tout à fait scandaleux que le groupe socialiste de cette Assemblée ait refusé d’incorporer dans la résolution sur laquelle nous allons nous prononcer un appel en faveur d’une Europe sans armes nucléaires.

Tegen die achtergrond is het gewoonweg schandalig dat de sociaal-democraten hebben geweigerd om een appèl voor een Europa zonder nucleaire wapens op te nemen in de ontwerpresolutie die hier in stemming wordt gebracht.


En ce sens, il est clair que le Conseil, en refusant d'incorporer dans le protocole la plupart des recommandations formulées par le Parlement, a fait un choix non pas seulement juridique, mais aussi bel et bien politique.

Het is dan ook duidelijk dat de Raad, door de meeste aanbevelingen van het EP over deze kwestie niet in het Protocol over te nemen, niet alleen een juridische maar een duidelijk politieke keuze heeft gemaakt.


12. invite la Commission à proposer la modification du règlement (CEE) n° 295/91 du 4 février 1991, établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d"embarquement dans les transports aériens réguliers, dans le sens de l"incorporation d"une clause faisant obligation aux opérateurs d"informer les passagers de tous risques de surréservation et du relèvement des limites actuelles de la responsabilité en cas de dommages;

12. verzoekt de Commissie een wijziging voor te stellen van verordening (EEG) 295/91 van 4 februari 1991 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor compensatie bij instapweigering in het geregeld luchtvervoer en hierin een clausule op te nemen waarin de maatschappijen worden verplicht de passagiers te informeren over een eventueel risico van overboeking en de huidige aansprakelijkheidsgrenzen bij schade te verhogen;


En dépit de la justesse de la proposition visant à modifier le règlement (CEE) 295/91 du 4 février 1991, établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d"embarquement dans les transports aériens réguliers, il conviendrait d"incorporer une clause faisant obligation aux opérateurs d"informer les passagers d"un éventuel risque de surréservation.

Hoewel op zich niets valt aan te merken op het voorstel tot wijziging van verordening (EEG) 295/91 van 4 februari 1991 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor compensatie bij instapweigering in het geregeld luchtvervoer, moet hierin een clausule worden opgenomen waarin de maatschappijen ertoe worden verplicht de passagiers te informeren over een eventueel risico van overboeking.


47. invite la Commission à proposer la modification du règlement (CEE) n 295/91 du 4 février 1991, établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d"embarquement dans les transports aériens réguliers, dans le sens de l"incorporation d"une clause faisant obligation aux opérateurs d"informer les passagers de tous risques de surréservation et du relèvement des limites actuelles de la responsabilité en cas de dommages;

46. verzoekt de Commissie een wijziging voor te stellen van verordening (EEG) 295/91 van 4 februari 1991 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor compensatie bij instapweigering in het geregeld luchtvervoer en hierin een clausule op te nemen waarin de maatschappijen worden verplicht de passagiers te informeren over een eventueel risico van overboeking en de huidige aansprakelijkheidsgrenzen bij schade te verhogen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

refusé d’incorporer dans ->

Date index: 2024-06-07
w