Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommande d'investir davantage » (Français → Néerlandais) :

Nous devrons, à l'instar de l'Union européenne, investir davantage dans la recherche et le développement ainsi que dans la recherche de nouveaux financements pour les sociétés développant de nouvelles technologies (Voy. Rapport Bangemann, « L'Europe et la société de l'information planétaire » , Recommandations au Conseil de l'Europe, 26 mai 1994, Bruxelles).

Naar het voorbeeld van de Europese Unie zullen wij meer moeten investeren in onderzoek en ontwikkeling alsmede in het onderzoek naar nieuwe financieringen voor ondernemingen die nieuwe technologieën ontwikkelen (zie verslag Bangemann, « L'Europe et la société de l'information planétaire » , Aanbevelingen aan de Raad van Europa, 26 mei 1994, Brussel).


«L'adoption de la recommandation est une manifestation importante de l'engagement commun des États membres à investir davantage, plus efficacement, dans le capital humain, de manière à améliorer les conditions de vie des Roms à travers l'Europe», a déclaré M. László Andor, le commissaire chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion.

"De goedkeuring van deze aanbeveling geeft blijk van de gezamenlijke wil van de lidstaten om meer en doeltreffender te investeren in menselijk kapitaal en om de levensomstandigheden van de Roma in heel Europa te verbeteren", aldus László Andor, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie".


Le dernier rapport sur les recommandations par pays – Sortir l'Europe de la crise -, publié en mai 2013, souligne clairement la nécessité, pour tous les États membres, d'investir davantage dans l'éducation, de doter les jeunes des compétences requises par l'économie du 21e siècle et de stimuler l'innovation et la compétitivité.

In het meest recente verslag van de landenspecifieke aanbevelingen – Europa uit de crisis tillen, dat in mei 2013 werd gepubliceerd, wordt aanbevolen om in alle lidstaten meer te investeren in het onderwijs, jongeren toe te rusten met de vaardigheden die vereist zijn voor de economie van de 21e eeuw, en de innovatie en het concurrentievermogen te stimuleren.


Les deux évaluations recommandent donc d’investir davantage d’efforts dans la diffusion, par divers canaux, des résultats obtenus.

In beide evaluaties werd dus aanbevolen dat meer inspanningen worden gedaan om de verkregen resultaten via verschillende kanalen te verspreiden.


37. souligne l'importance d'engager de la main-d'œuvre locale à des conditions financières équitables en cas d'investissements dans des travaux d'infrastructures ou d'implantation d'entreprises; recommande d'investir davantage dans la qualification des travailleurs au moyen de bourses et de mesures de migration circulaire; recommande de faire davantage appel à la diaspora africaine, parfois très qualifiée, et de favoriser les transferts d'argent vers l'Afrique effectués par des Africains vivant à l'étranger;

37. benadrukt dat het belangrijk is om bij de uitvoering van investeringen in infrastructuur en vestigingen van ondernemingen lokale werknemers te werk te stellen onder eerlijke financiële voorwaarden; dringt aan op een grotere inzet voor de opleiding van werknemers door het geven van leningen en circulaire migratie; beveelt aan om maatregelen te nemen om de deels hooggekwalificeerde leden van de Afrikaanse diaspora hierbij sterker te betrekken en geldovermakingen van in het buitenland levende Afrikanen naar Afrika te vergemakkelijken;


37. souligne l'importance d'engager de la main-d'œuvre locale à des conditions financières équitables en cas d'investissements dans des travaux d'infrastructures ou d'implantation d'entreprises; recommande d'investir davantage dans la qualification des travailleurs au moyen de bourses ou de mesures de migration circulaire; recommande de faire davantage appel à la diaspora africaine, parfois très qualifiée, et de favoriser les transferts d'argent vers l'Afrique effectués par des Africains vivant à l'étranger;

37. benadrukt dat het belangrijk is om bij de uitvoering van investeringen in infrastructuur en vestigingen van ondernemingen lokale werknemers onder eerlijke financiële voorwaarden tewerk te stellen; beveelt aan de deels hooggekwalificeerde leden van de Afrikaanse diaspora hierbij sterker te betrekken en geldovermakingen van in het buitenland levende Afrikanen naar Afrika te vergemakkelijken;


Cette consultation a donné lieu à un certain nombre de recommandations visant notamment à renforcer le dynamisme du marché et l'innovation, à mieux légiférer, améliorer la mise en œuvre et le contrôle, mieux tenir compte du contexte mondial et investir davantage dans l'information et la communication.

Deze raadpleging heeft een aantal aanbevelingen opgeleverd over onder meer de bevordering van marktdynamiek en innovatie, betere regelgeving, een betere uitvoering en handhaving, beter rekening houden met de mondiale context en meer investeringen in informatie en communicatie.


Cette communication présente une stratégie d'innovation élargie pour l'Europe, en réponse à l'invitation du Conseil européen, suite à la communication « Davantage de recherche et d'innovation - Investir pour la croissance et de l'emploi » et aux recommandations du rapport « Créer une Europe innovante ».

In deze mededeling wordt een veelomvattende innovatiestrategie voor Europa ontvouwd, in antwoord op het verzoek van de Raad na de mededeling "Meer onderzoek en innovatie - Investeren voor groei en werkgelegenheid" en de aanbevelingen van het rapport "Een innoverend Europa tot stand brengen".


Quatre recommandations communes, portant sur les axes de réforme prioritaires: accroître la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises; attirer et maintenir davantage de personnes sur le marché du travail; investir plus et mieux dans le capital humain et la formation permanente; assurer la mise en oeuvre concrète des réformes par une meilleure gouvernance.

vier gemeenschappelijke aanbevelingen die zijn gericht op de prioritaire hervormingen, namelijk verbetering van het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen, meer mensen ertoe bewegen de arbeidsmarkt op te gaan en op de arbeidsmarkt te blijven, meer en doelmatiger investeren in menselijk kapitaal en in levenslang leren en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van hervormingen door betere governance;


Il a recommandé d'essayer d'encourager les employeurs à investir dans les ressources humaines en réduisant les coûts non salariaux de main-d'oeuvre et en offrant des mesures d'incitation aux entreprises pour qu'elles emploient davantage de travailleurs.

Hij deed de aanbeveling om de niet-salariële arbeidskosten te verminderen en spoorde de bedrijven aan om meer werknemers in dienst te nemen als een mogelijke manier om de overwegingen van de werkgevers om in menselijke hulpbronnen te investeren, te beïnvloeden.


w