Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport complet d'une enquête arrêtée
Rapport d'audit
Rapport d'enquête
Rapport de l'enquête sociale initiale
Rédiger des rapports d'enquête ferroviaire
Rédiger un rapport d'enquête

Traduction de «rapports d'enquêtes traduits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport d'audit | rapport d'enquête

accountantsrapport | auditieverslag | enqueterapport


rédiger des rapports d'enquête ferroviaire

verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven


rédiger un rapport d'enquête

onderzoeksrapporten opstellen | onderzoeksrapporten voorbereiden | onderzoeksverslagen opstellen | onderzoeksverslagen voorbereiden


rapport complet d'une enquête arrêtée

concept-verslag


rapport de l'enquête sociale initiale

verslag van het oorspronkelijk maatschappelijk onderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Exemples de tâches : o Réviser/corriger un rapport du Comité à propos d'une enquête de contrôle; o Collaborer à la rédaction des rapports d'activités annuels en rédigeant des résumés; o Relire des épreuves; o Réviser des rapports d'enquêtes traduits (N/Fr/Anglais). 4/ Avis juridiques pour le fonctionnement interne du Comité permanent R : Un fonctionnement interne optimal nécessite des avis juridiques sur des matières générales, comme par exemple rendre un avis juridique sur des dossiers relatifs au personnel.

Voorbeelden van taken: o Nalezen/corrigeren van een verslag van het Comité naar aanleiding van een toezichtonderzoek; o Meewerken aan de redactie van de jaarlijkse activiteitenverslagen door samenvattingen te maken; o Drukproeven nalezen; o Revisies doen van vertaalde onderzoeksrapporten (Nl/Fr/Engels); 4/ Juridische adviezen ten behoeve van de interne werking van het Vast Comité I: Een optimale interne werking van het Vast Comité I vereist juridische adviezen in algemene materies zoals bijvoorbeeld het verlenen van juridisch advies in personeelsdossiers.


18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été dispropo ...[+++]

18. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld is gebruikt; roept de Turkse autoriteiten op een schadevergoeding te betalen aan alle slachtoffers die vreedzaam protesteerde ...[+++]


17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été dispropo ...[+++]

17. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld is gebruikt; roept de Turkse autoriteiten op een schadevergoeding te betalen aan alle slachtoffers die vreedzaam protesteerde ...[+++]


Chacune de ces étapes s'inscrit par ailleurs dans une logique de formalisme qui se traduit non seulement dans la fixation des délais qui viennent d'être relevés mais également, par exemple, dans les précisions des mentions que doit comporter la demande d'avis préalable (article 7, § 2, proposé), le mandat d'enquête et ses éventuels addenda (article 11 proposé), la notification de l'enquête aux membres du personnel « associés à l'enquête » (article 12 proposé), ainsi que dans les différentes séquences que connaît l'établis ...[+++]

Elk van deze fasen past voorts in een samenhangend geheel van vormvoorschriften dat niet alleen tot uiting komt in de vaststelling van de termijnen die hierboven zijn vermeld, maar ook bijvoorbeeld in de precisering van de gegevens die het verzoek om voorafgaand advies moet bevatten (voorgesteld artikel 7, § 2), de onderzoeksopdracht en de eventuele addenda erbij (voorgesteld artikel 11), de kennisgeving van het onderzoek aan de personeelsleden die worden « betrokken bij het onderzoek » (voorgesteld artikel 12), alsook de verschillend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que le Commissariat aux droits de l'homme des Nations unies a demandé que la Syrie soit traduite devant le Tribunal pénal international pour crimes contre l'humanité à la suite de la session extraordinaire du CDH de décembre consacrée à la Syrie, à la lumière du contenu du rapport de la commission d'enquête indépendante des Nations unies, cependant que le Secrétaire général des Nations unies indiquait le 15 janvier 2012 que la voie de la répression était sa ...[+++]

M. overwegende dat de VN-Commissaris voor de mensenrechten na de buitengewone zitting van de UNHCR in december over Syrië, naar aanleiding van de conclusies in het rapport van de onafhankelijke onderzoekscommissie van de VN en de verklaring van de secretaris-generaal van de VN van 15 januari 2012 dat de weg van de onderdrukking leidt naar een impasse, heeft opgeroepen Syrië voor het Internationaal Strafhof te dagen voor een onderzoek naar beschuldigingen van misdaden tegen de menselijkheid;


M. considérant que le Commissariat aux droits de l'homme des Nations unies a demandé que la Syrie soit traduite devant le Tribunal pénal international pour crimes contre l'humanité à la suite de la session extraordinaire du CDH de décembre consacrée à la Syrie, à la lumière du contenu du rapport de la commission d'enquête indépendante des Nations unies, cependant que le Secrétaire général des Nations unies indiquait le 15 janvier 2012 que la voie de la répression était san ...[+++]

M. overwegende dat de VN-Commissaris voor de mensenrechten na de buitengewone zitting van de UNHCR in december over Syrië, naar aanleiding van de conclusies in het rapport van de onafhankelijke onderzoekscommissie van de VN en de verklaring van de secretaris-generaal van de VN van 15 januari 2012 dat de weg van de onderdrukking leidt naar een impasse, heeft opgeroepen Syrië voor het Internationaal Strafhof te dagen voor een onderzoek naar beschuldigingen van misdaden tegen de menselijkheid;


En ce qui concerne le tracé, il retient la proposition faite tant par les Conseils communaux de Visé et Oupeye que par la CRAT et le CWEDD d'assurer le regroupement des canalisations le long du tracé existant du RTR-1 dans la traversée de la zone d'aménagement communal concerté à caractère industriel de Loën-Hallembaye, ce qui se traduit par la réduction du périmètre de réservation inscrit au sein de cette zone par rapport au projet soumis à l'enquête publique.

Wat het tracé betreft, worden de voorstellen van zowel de Gemeenteraden van Wezet en Oupeye als van de CRAT en de CWEDD om de samenlegging van de leidingen langs het bestaande tracé VTN-1 mogelijk te maken in de doorgang van het ZACCI Loën-Hallembaye in overweging genomen, wat een vermindering inhoudt van de reserveringsomtrek binnen dit gebied in vergelijking met het ontwerp onderworpen aan het openbaar onderzoek.


Le contenu du Livre vert traduit en outre une importante correction d'aiguillage par rapport à certaines tendances du passé, mises en évidence par le Parlement européen, lesquelles donnaient beaucoup d'importance et ne privilégiaient que les aspects liés aux pouvoirs d'enquête du ministère public, même au niveau supranational.

De inhoud van het Groenboek geeft bovendien een belangrijke koerswijziging te zien ten opzichte van de eerder door het Europese Parlement gesignaleerde neiging tot overdreven nadruk op enkel aspecten rond de onderzoeksbevoegdheden van het openbaar ministerie, ook in supranationaal verband.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports d'enquêtes traduits ->

Date index: 2021-06-21
w