Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investissement arrivé à maturité
Investissement qui commence à rapporter

Traduction de «rapport n'arrive donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
investissement arrivé à maturité | investissement qui commence à rapporter

investeringen die een maturiteitsstadium hebben bereikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ajouta : « En voulant s'attaquer à un dossier concret, on en arrive donc, par induction, à modifier le Code d'instruction criminelle. Le délai de prescription sera allongé chaque fois que des actes d'instruction complémentaires seront accomplis, ce qui aura de sérieuses retombées sur les droits de la défense » (ibid.).

Hij voegde eraan toe : « Men komt dus naar aanleiding van een concreet dossier, op een inductieve manier, tot een wijziging van het Wetboek van strafvordering. De verjaring wordt uitgebreid telkens er bijkomende onderzoekshandelingen worden verricht. De rechten van verdediging worden hierdoor op een ernstige manier beïnvloed » (ibid.).


Il arrive également que d'autres services d'inspection sociale découvrent, lors de visites concrètes sur place et dans le cadre de leurs compétences spécifiques, des incohérences ou des irrégularités apparentes par rapport aux données disponibles dans le répertoire des employeurs et qu'ils rapportent ces cas à l'ONSS.

Verder gebeurt het dat andere sociale inspectiediensten, naar aanleiding van concrete bezoeken ter plaatse en in het kader van hun specifieke bevoegdheden, op incoherenties of ogenschijnlijke onregelmatigheden stoten, ten aanzien van de in het werkgeversrepertorium beschikbare gegevens en dat zij deze gevallen ter kennis van de RSZ brengen.


Néanmoins, je retiens de ce rapport que la plupart des études citées par les auteurs arrivent à la conclusion que le rapport coûts-bénéfices serait favorable.

Niettemin leer ik uit het rapport in kwestie dat in vrijwel alle studies die door de auteurs worden aangehaald het gebruik van pesticiden kosteneffectief zou zijn.


Tant le personnel de HR-Rail arrivé avant le 18 janvier 2013 que l'ensemble du personnel mis à disposition par le SPF Mobilité et Transports garde donc son "droit au retour" vers son employeur d'origine, donc respectivement HR-Rail ou le SPF Mobilité et Transports.

Zowel het personeel van HR-Rail dat toekwam voor 18 januari 2013 als al het personeel dat ter beschikking wordt gesteld door de FOD Mobiliteit en Transport behoudt dus zijn "recht op terugkeer" naar zijn oorspronkelijke werkgever, met andere woorden respectievelijk HR-Rail en de FOD Mobiliteit en Transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort du rapport annuel 2014 d'Infrabel que le taux de ponctualité global des trains a augmenté par rapport aux années précédentes : 88,2 % sont arrivés à destination à l'heure ou avec un retard de moins de 6 minutes.

Uit het jaarverslag 2014 van Infrabel leren we dat het algemene stiptheidspercentage van de treinen ten opzichte van de vorige jaren is gestegen tot 88,2 %.


Les Pays-Bas arrivent donc manifestement à mettre en oeuvre des solutions structurelles qui ont un effet durable sur le nombre de places d'accueil.

In Nederland lukt het dus om structurele oplossingen in te voeren, die langdurig effect hebben op het aantal opvangplaatsen.


Compte tenu de ce qui précède, la Commission arrive donc à la conclusion qu’une somme de 19,75 millions d’euros est justifiée afin de permettre à l’entreprise de trouver à brève échéance la voie de la viabilité.

Rekening houdend met het voorgaande komt de Commissie tot de conclusie dat een bedrag van 19,75 miljoen EUR gerechtvaardigd is om de onderneming in staat te stellen op korte termijn weer levensvatbaar te worden.


La Commission en arrive donc à la conclusion que les conditions des lignes directrices ne sont pas remplies.

De Commissie kwam derhalve tot de conclusie dat de voorwaarden van de communautaire richtsnoeren niet in acht zijn genomen.


Des réponses potentiellement importantes des États membres sur les constatations préliminaires de la Cour arrivent donc trop tard pour la DAS.

Mogelijk belangrijke feedback van de lidstaten over de voorlopige bevindingen van de Rekenkamer is derhalve te laat ontvangen voor de betrouwbaarheidsverklaring.


Le document britannique arrive donc à point nommé, car il s'inscrit bien dans le cadre de la dynamique générée, à l'échelle mondiale, par les initiatives Agenda pour la protection et «Convention Plus».

Het Britse document kwam dan ook op het juiste moment, aangezien het eveneens goed aansluit bij de wereldwijde dynamiek die is gecreëerd door de initiatieven Agenda voor bescherming en Verdrag +.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport n'arrive donc ->

Date index: 2021-08-13
w