Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raison d'environ 580 euros " (Frans → Nederlands) :

On observe une stabilisation du RAL entre 2001 et 2000 : vu l'écart constant entre crédits d'engagement et crédits de paiement pour toutes les années budgétaires antérieures, la stabilisation du RAL dans le domaine des aides extérieures reflète clairement la politique active d'amélioration des taux de paiement et de gestion des portefeuilles, entraînant un niveau élevé de dégagements liés aux clôtures de projets (environ 580 millions d'euros).

Er is een waarneembare stabilisatie van de RAL geweest tussen 2001 en 2000: door het constante verschil tussen de vastleggingskredieten en de betalingskredieten in alle voorafgaande begrotingsjaren is de stabilisatie van de RAL die op het gebied van de externe maatregelen is verwezenlijkt, een duidelijk gevolg van het actieve beleid ter verbetering van de uitbetalingspercentages en het portefeuillebeheer, hetgeen heeft geleid tot een hoog bedrag aan vrijmakingen bij de afsluiting van de projecten (ongeveer 580 miljoen EUR).


Cet examen systématique et les clôtures effectuées ont aussi donné lieu à un volume important de dégagements en 2001 comme indiqué ci-dessus (environ 580 millions d'euros).

Dit stelselmatig onderzoek en de afsluitingen hebben ook geleid tot een groot aantal vrijmakingen in 2001, zoals reeds werd vermeld (ongeveer 580 miljoen EUR)


Les autres, qui sont indépendants, sont indemnisés à raison d'environ 580 euros par tutelle, auxquels s'ajoutent 85 euros pour frais administratifs et, éventuellement, des frais de déplacement.

De anderen zijn zelfstandig en ontvangen een vergoeding van ongeveer 580 euro per voogdij, plus 85 euro voor administratieve kosten en eventuele verplaatsingskosten.


Les autres, qui sont indépendants, sont indemnisés à raison d'environ 580 euros par tutelle, auxquels s'ajoutent 85 euros pour frais administratifs et, éventuellement, des frais de déplacement.

De anderen zijn zelfstandig en ontvangen een vergoeding van ongeveer 580 euro per voogdij, plus 85 euro voor administratieve kosten en eventuele verplaatsingskosten.


L'indemnité atteint environ 580 euros, par tutelle et par an, auxquels s'ajoutent 85 euros de frais administratifs et les frais de parcours.

Zij krijgen ongeveer 580 euro per voogdij per jaar, plus 85 euro administratie- en reiskosten.


L'indemnité atteint environ 580 euros, par tutelle et par an, auxquels s'ajoutent 85 euros de frais administratifs et les frais de parcours.

Zij krijgen ongeveer 580 euro per voogdij per jaar, plus 85 euro administratie- en reiskosten.


L'économie qui sera réalisée en raison de la suspension et du ralentissement de certaines activités dans les secteurs de concentration, les bourses et le fonds d'étude et d'expertise se chiffre à environ 20 millions d'euros.

De mogelijke besparing ten gevolge van de opschorting en vertraging van bepaalde activiteiten in de concentratiesectoren, de beurzen en het studie- en expertisefonds, bedraagt ongeveer 20 miljoen euro.


Une étude de 2012 réalisée par la Fondation mondiale de recherche sur l'endométriose, conduite principalement par le professeur Steven Simoens, de l'université de Leuven, démontre que le coût moyen de la maladie est de 9.579 euros par patiente par an. Cela représente environ 6.298 euros dûs à une baisse de production du travail en raison de la maladie et 3.113 euros pour les soins de santé directs.

Uit een studie van de World Endometriosis Research Foundation uit 2012 onder leiding van hoofdonderzoeker professor Steven Simoens van de universiteit van Leuven blijkt dat de gemiddelde kosten van de ziekte 9.579 euro/patiënte/jaar bedragen; daarvan is ongeveer 6.298 euro toe te schrijven aan de verminderde arbeidsproductiviteit door de ziekte, en 3.113 euro wordt uitgegeven voor medische zorg.


La possibilité de télétravailler à raison de maximum trois cinquième du temps de travail a été ensuite généralisée à la quasi-totalité des membres du personnel, ce qui a permis de libérer encore (en deux phases) un étage et demi, entraînant une économie de coûts supplémentaire. 4) a) En 2007, il avait été calculé que l’instauration du travail flexible, dont le télétravail est une composante essentielle, allait engendrer une économie annuelle d’environ 5,7 millions d'euros.

Een latere veralgemening van de mogelijkheid om te telewerken tot drie vijfde van de werktijd voor quasi alle personeelsleden maakte het mogelijk om bijkomend (in twee fases) anderhalve verdieping vrij te maken, wat een bijkomende kostenbesparing met zich meebracht. a) In 2007 werd berekend dat de invoering van het flexibel werken, waarvan telewerken een essentieel onderdeel is, een jaarlijkse besparing opleverde van circa 5,7 miljoen euro.


Les médecins SCEN reçoivent environ 330 euros pour leur avis et l'État subsidie cet organisme à raison d'un million d'euros pour la formation, le suivi et le paiement des consultations.

De SCEN-artsen ontvangen voor hun advies ongeveer 330 euro, terwijl de SCEN-organisatie jaarlijks ongeveer een miljoen euro van de overheid krijgt voor de opleiding, follow-up en uitbetaling van de consultaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison d'environ 580 euros ->

Date index: 2022-06-30
w