Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assentiment
Block d'assentiment
Block d'assentiment à circuits de voie
Exprimer son assentiment
Loi d'assentiment
Télévision à définition améliorée

Traduction de «qui requiert l'assentiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie


block d'assentiment à circuits de voie

gesloten blok met geïsoleerd spoor | gesloten blokstelsel met geïsoleerd spoor


block d'assentiment

gesloten block | gesloten blokstelsel






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce processus a certes commencé, mais de manière très limitée, ce qui fait qu’il requiert un degré plus élevé de participation au niveau national ainsi que l’assentiment de toutes les parties concernées.

Op zeer beperkte wijze begint dat al het geval te zijn, maar een grotere mate van participatie op nationaal niveau en instemming van alle betrokkenen is geboden.


Ainsi par exemple, l'installation de l'alcolock requiert l'assentiment du contrevenant parce que celui-ci doit se soumettre à un programme d'encadrement rigoureux.

De overtreder moet bijvoorbeeld instemmen met de installatie van een alcoholslot, gezien hij of zij een uitgebreid omkaderingsprogramma moet volgen.


D'après la cour un accord en forme simplifiée requiert en tout cas l'assentiment du Parlement si l'une des conditions pour lesquelles la Constitution prescrit l'assentiment du Parlement pour un traité, existe.

Volgens het Hof is voor een akkoord in vereenvoudigde vorm in elk geval de instemming van het Parlement vereist indien één van de gevallen van toepassing is waarvoor de Grondwet voor een verdrag de instemming van het Parlement voorschrijft.


(244) Sur ce que dans l'état actuel de notre droit constitutionnel, la dénonciation d'un traité ne portant pas sur des matières communautaires ou régionales est une prérogative du Roi et qu'elle ne requiert pas l'assentiment des Chambres fédérales, la responsabilité politique du gouvernement permettant seule de sanctionner une dénonciation jugée inopportune, voyez notamment A. Alen, « Handboek van het Belgisch Staatsrecht », Deurne 1995, nº 764, p. 756, J. Salmon, Droit des gens, Bruxelles, 1984-1985, I, p. 112, J. Verhoeven, Terminaison des traités et assentiment des Chamb ...[+++]

(244) Wat betreft het feit dat in de huidige stand van ons grondwettelijk recht de opzegging van een verdrag dat geen betrekking heeft op gemeenschaps- of gewestmateries een voorrecht van de Koning is en dat hiervoor de instemming van de Kamers niet is vereist, aangezien de politieke verantwoordelijkheid van de regering op zichzelf volstaat om een niet opportuun geachte opzegging te bekrachtigen, zie met name A. Alen, Handboek van het Belgisch Staatsrecht, Deurne 1995, nr. 764, blz. 756, J. Salmon, « Droit des gens », Brussel, 1984-1985, I, blz. 112, J. Verhoeven, « Terminaison des traités et assentiment des Chambres » in Liber amicorum ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la jurisprudence du Conseil d'État ne requiert pas que toutes les futures modifications soient communiquées aux Chambres législatives pour assurer la conformité de l'assentiment anticipatif avec l'article 167 de la Constitution tant qu'il est satisfait à deux autres conditions, en l'occurrence que les Chambres législatives connaissent les limites des futurs amendements et qu'ils indiquent expressément qu'ils donnent leur assentiment à ces amendements.

Daarnaast vereist de rechtspraak van de Raad van State niet dat alle toekomstige wijzigingen aan de Wetgevende Kamers worden meegedeeld, om de conformiteit van de voorafgaande instemming met artikel 167 van de Grondwet te verzekeren, zolang maar voldaan is aan twee andere voorwaarden, namelijk dat de Wetgevende Kamers de grenzen van de toekomstige wijzigingen kennen en dat ze uitdrukkelijk aangeven dat ze met die wijzigingen instemmen.


De plus, la jurisprudence du Conseil d'État ne requiert pas que toutes les futures modifications soient communiquées aux Chambres législatives pour assurer la conformité de l'assentiment anticipatif avec l'article 167 de la Constitution tant qu'il est satisfait à deux autres conditions, en l'occurrence que les Chambres législatives connaissent les limites des futurs amendements et qu'ils indiquent expressément qu'ils donnent leur assentiment à ces amendements.

Daarnaast vereist de rechtspraak van de Raad van State niet dat alle toekomstige wijzigingen aan de Wetgevende Kamers worden meegedeeld, om de conformiteit van de voorafgaande instemming met artikel 167 van de Grondwet te verzekeren, zolang maar voldaan is aan twee andere voorwaarden, namelijk dat de Wetgevende Kamers de grenzen van de toekomstige wijzigingen kennen en dat ze uitdrukkelijk aangeven dat ze met die wijzigingen instemmen.


D'après la cour un accord en forme simplifiée requiert en tout cas l'assentiment du Parlement si l'une des conditions pour lesquelles la Constitution prescrit l'assentiment du Parlement pour un traité, existe.

Volgens het Hof is voor een akkoord in vereenvoudigde vorm in elk geval de instemming van het Parlement vereist indien één van de gevallen van toepassing is waarvoor de Grondwet voor een verdrag de instemming van het Parlement voorschrijft.


Un détachement requiert toujours l'assentiment des deux parties, à savoir la partie qui procède au détachement, et celle qui accueille la personne détachée.

Om een persoon te kunnen detacheren is altijd de goedkeuring nodig van de twee partijen : de partij die detacheert en de partij die de gedetacheerde ontvangt.


La proposition motivée requiert l'assentiment d'au moins huit membres de la commission de sélection.

Het gemotiveerde voorstel vereist de instemming van ten minste acht leden van de selectiecommissie.


Une décision valable requiert en ce cas l'assentiment de tous les membres restants de la commission administrative.

Een geldige beslissing vereist dan de instemming van alle overblijvende leden van de bestuurscommissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui requiert l'assentiment ->

Date index: 2021-01-27
w