Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autant que possible
Les obligations ne valent que pour autant que
Pour autant que
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement des priorités pour les soins

Traduction de «qui renforce d'autant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


les obligations ne valent que pour autant que

de verplichtingen gelden slechts voor zover


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond




renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuel ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les États Parties renforcent, autant qu'il est nécessaire, les mesures prises pour optimiser les activités opérationnelles et de formation au sein des organisations internationales et régionales et dans le cadre des accords ou des arrangements bilatéraux et multilatéraux pertinents.

3. De Staten die partij zijn, versterken, voorzover nodig, de maatregelen genomen ter optimalisatie van de operationele activiteiten en van de opleidingsactiviteiten in de internationale en regionale organisaties, alsook in het kader van andere bilaterale en multilaterale overeenkomsten of regelingen ter zake.


4. Lorsqu'il existe des accords ou arrangements bilatéraux et multilatéraux en vigueur, les États Parties renforcent, autant qu'il est nécessaire, les mesures prises pour optimiser les activités opérationnelles et de formation au sein des organisations internationales et régionales et dans le cadre d'autres accords ou arrangements bilatéraux et multilatéraux en la matière.

4. Ingeval geldende bilaterale en multilaterale overeenkomsten of regelingen bestaan, versterken de Verdragsluitende Staten, voorzover noodzakelijk, de maatregelen genomen ter optimalisatie van de operationele activiteiten en van de opleidingsactiviteiten in de internationale en regionale organisaties, alsook in het kader van andere bilaterale en multilaterale overeenkomsten of regelingen terzake.


3. Les États Parties renforcent, autant qu'il est nécessaire, les mesures prises pour optimiser les activités opérationnelles et de formation au sein des organisations internationales et régionales et dans le cadre des accords ou des arrangements bilatéraux et multilatéraux pertinents.

3. De Staten die partij zijn, versterken, voorzover nodig, de maatregelen genomen ter optimalisatie van de operationele activiteiten en van de opleidingsactiviteiten in de internationale en regionale organisaties, alsook in het kader van andere bilaterale en multilaterale overeenkomsten of regelingen ter zake.


4. Lorsqu'il existe des accords ou arrangements bilatéraux et multilatéraux en vigueur, les États Parties renforcent, autant qu'il est nécessaire, les mesures prises pour optimiser les activités opérationnelles et de formation au sein des organisations internationales et régionales et dans le cadre d'autres accords ou arrangements bilatéraux et multilatéraux en la matière.

4. Ingeval geldende bilaterale en multilaterale overeenkomsten of regelingen bestaan, versterken de Verdragsluitende Staten, voorzover noodzakelijk, de maatregelen genomen ter optimalisatie van de operationele activiteiten en van de opleidingsactiviteiten in de internationale en regionale organisaties, alsook in het kader van andere bilaterale en multilaterale overeenkomsten of regelingen terzake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les conclusions du Conseil, les ministres soulignent la nécessité de renforcer les investissements en faveur d'un développement à faibles émissions favorisant la résilience au changement climatique et la nécessité de réduire les investissements à forte intensité de carbone, ainsi que l'importance de la tarification du carbone, autant d'objectifs qui peuvent être atteints au moyen d'une batterie d'instruments, tels que la réglementation, les systèmes d'échange de droits d'émissions ou les taxes carbone.

In de conclusies van de Raad benadrukken de ministers de behoefte aan meer investeringen in emissie-arme en klimaatbestendige ontwikkeling, de noodzaak om koolstofintensieve investeringen geleidelijk uit te faseren en het belang van koolstofbeprijzing. Die is op verschillende manieren te verwezenlijken, bijvoorbeeld via regulering, emissiehandelssystemen of koolstofheffingen.


Le programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT), qui analyse le corpus législatif actuel de l'UE en vue d'en accroître l'efficacité et l'efficience sans pour autant compromettre les objectifs fixés en matière de politiques à suivre, sera renforcé.

Het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT), waarin de balans wordt opgemaakt van de reeds bestaande EU-wetgeving om deze doeltreffender en efficiënter te maken zonder de beleidsdoelstellingen in gevaar te brengen, zal worden versterkt.


Renforcer cette gestion par une plus grande autonomie, via un contrat de gestion, signifie un renforcement de la position des groupes de pression, d'autant plus que le personnel de ces parastataux est politisé.

Dit beheer versterken met een grote bestuursautonomie, via een bestuursovereenkomst, betekent een versterking van de posities van de zuilen, temeer daar ook het administratief kaderpersoneel van deze sociale parastatalen politiek gekleurd is.


Cette initiative s'inscrit dans le droit fil des recommandations du "Livre Blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi" qui soulignait la nécessité de coordonner davantage les activités et politiques de RDT, et de renforcer la capacité - insuffisante aujourd'hui - des Européens à transformer leurs percées scientifiques et réalisations technologiques en succès industriels et commerciaux. Une exigence d'autant plus pressante que les nouvelles technologies sont la clé des emplois de demain.

Dit initiatief sluit aan bij de kern van de aanbevelingen van het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, waarin werd aangedrongen op verbetering van de coördinatie van OTO-activiteiten en - beleid en van het - nog onvoldoende - vermogen van Europa om zijn wetenschappelijke en technologische doorbraken en resultaten om te zetten in industriële en commerciële successen. Dit is des te meer noodzakelijk omdat de nieuwe technologieën de sleutel vormen tot de werkgelegenheid van morgen.


Le déboursement des crédits PHARE a déjà été accéléré et la Commission s'efforcera de renforcer cette tendance en fixant des calendriers de déboursement dans les nouveaux programmes, en facilitant autant que faire se peut les déboursements rapides, en mettant le doigt sur les programmes à faible taux de déboursement en vue de redistribuer les ressources éventuellement inutilisées et, enfin, en impliquant les gouvernements hôtes plus étroitement dans la réalisation des programmes.

De PHARE-middelen worden al sneller uitbetaald, en de Commissie zal deze tendens versterken door in de nieuwe programma's uitbetalingstijdschema's in te voeren, waar mogelijk de voorkeur te geven aan een snelle uitbetaling, programma's onder de loep te nemen om een langzame uitbetaling op te sporen en waar nodig te zorgen voor een reallocatie van de middelen, en ten slotte door de rol van de gastregeringen bij de tenuitvoerlegging van de programma's te vergroten.


Prenant la parole au cours de la 10ème réunion ministérielle du Groupe Pompidou à Strasbourg, le 3 février, et à l'occasion de la Conférence ministérielle pan-européenne sur la coopération dans le domaine de la consommation de drogues illicites, M. Flynn, Commissaire chargé des problèmes de toxicomanies, a mis l'accent sur la volonté de l'Union européenne d'user, autant que faire se peut, des nouveaux instruments donnés par le Traité sur l'Union européenne pour renforcer la lutte contre la drogue.

De heer Flynn, het voor drugszaken verantwoordelijke Commissielid, wees op 3 februari op de tiende ministerconferentie van de Pompidou-groep in Straatsburg en vandaag op de tweede Paneuropese ministerconferentie betreffende samenwerking inzake de problemen van illegaal drugsgebruik, op het engagement van de Europese Unie om zo veel mogelijk gebruik te maken van de nieuwe instrumenten van het Verdrag betreffende de Europese Unie ter versterking van de strijd tegen drugs.




D'autres ont cherché : autant que possible     pour autant     renforcement     renforcement de l'autoefficacité     qui renforce d'autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui renforce d'autant ->

Date index: 2024-02-15
w