Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter une approche holistique des soins
Approche ascendante
Approche bottom-up
Approche d'urgence
Approche de sécurité
Approche des hotspots
Approche des points d'accès
Approche descendante
Approche dite des centres et zones de crise
Approche factuelle en médecine générale
Approche factuelle en radiographie
Approche horizontale
Approche points névralgiques
Approche top-down
Approche transversale
Les Etats membres rendent compte à la Commission de...
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol

Vertaling van "qui rendent l'approche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


approche points névralgiques | approche des points d'accès | approche des hotspots | approche dite des centres et zones de crise | approche d'urgence

hotspot-concept | hotspot-systeem


les Etats membres rendent compte à la Commission de...

de Lid-Staten brengen aan de Commissie verslag uit van...


approche transversale | approche horizontale

horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)


approche descendante | approche top-down

neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)


approche ascendante | approche bottom-up

bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)


approche factuelle en radiographie

benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk


adopter une approche holistique des soins

alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg


approche factuelle en médecine générale

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. souligne qu'une stratégie globale de l'Union sur les mesures de lutte contre le terrorisme, sur la base d'une approche combinant moyens diplomatiques et socio-économiques et instruments de développement, de prévention des conflits, de consolidation de la paix et de gestion de crises, doit également faire plein usage de sa politique étrangère et de développement pour combattre la pauvreté, la discrimination et la marginalisation, lutter contre la corruption et promouvoir la bonne gouvernance et prévenir et résoudre les conflits, qui tous contribuent à la marginalisation de certains groupes ou secteurs de la société et, par ...[+++]

17. beklemtoont dat bij een alomvattende EU-strategie voor terrorismebestrijdingsmaatregelen, gebaseerd op een benadering die diplomatieke en sociaaleconomische instrumenten combineert met instrumenten voor ontwikkeling, conflictpreventie, vredesopbouw en crisisbeheersing, ook volledig gebruik moet worden gemaakt van het buitenlands beleid en het ontwikkelingsbeleid van de EU om armoede, discriminatie en marginalisatie tegen te gaan, corruptie te bestrijden, goed bestuur te bevorderen en conflicten te voorkomen en op te lossen, aangezien al deze factoren bijdragen aan de marginalisatie van bepaalde groepen en sectoren van de samenleving, ...[+++]


15. souligne qu'une stratégie globale de l'Union sur les mesures de lutte contre le terrorisme, sur la base d'une approche combinant moyens diplomatiques et socio-économiques et instruments de développement, de prévention des conflits, de consolidation de la paix et de gestion de crises, doit également faire plein usage de sa politique étrangère et de développement pour combattre la pauvreté, la discrimination et la marginalisation, lutter contre la corruption et promouvoir la bonne gouvernance et prévenir et résoudre les conflits, qui tous contribuent à la marginalisation de certains groupes ou secteurs de la société et, par ...[+++]

15. beklemtoont dat bij een alomvattende EU-strategie voor terrorismebestrijdingsmaatregelen, gebaseerd op een benadering die diplomatieke en sociaaleconomische instrumenten combineert met instrumenten voor ontwikkeling, conflictpreventie, vredesopbouw en crisisbeheersing, ook volledig gebruik moet worden gemaakt van het buitenlands beleid en het ontwikkelingsbeleid van de EU om armoede, discriminatie en marginalisatie tegen te gaan, corruptie te bestrijden, goed bestuur te bevorderen en conflicten te voorkomen en op te lossen, aangezien al deze factoren bijdragen aan de marginalisatie van bepaalde groepen en sectoren van de samenleving, ...[+++]


11. déplore l'absence persistante à l'échelle mondiale d'une approche globale de la façon dont les entreprises se conforment aux droits de l'homme, ce qui permet à certaines d'entre elles et à certains États de les circonvenir; insiste dès lors sur la nécessité d'adopter des dispositions juridiquement contraignantes en matière de responsabilité sociale des entreprises; invite en particulier la Commission à adopter des mesures efficaces afin d'appliquer pleinement le cadre des Nations unies intitulé "Protéger, respecter et remédier", présenté par John Ruggie, représentant spécial des Nations unies pour la question des droits de l'homme, ...[+++]

11. betreurt het dat het nog steeds ontbreekt aan een holistische benadering van de manier waarop ondernemingen wereldwijd de normen betreffende mensenrechten eerbiedigen, wat bepaalde staten en bedrijven de mogelijkheid geeft dergelijke regels te omzeilen; benadrukt bijgevolg dat er juridisch bindende regels inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen moeten worden aangenomen; vraagt de Commissie in het bijzonder om doeltreffende maatregelen om het VN-project "Protect, Respect and Remedy", zoals voorgesteld door John Ruggie, de speciale VN-gezant voor bedrijfsleven en mensenrechten, in werking te stellen; benadrukt evenzeer dat er ...[+++]


De plus, le caractère émotionnel de certaines réactions face à l'étranger, l'utilisation de préjugés ou de généralisations abusives fondés sur les inquiétudes et les angoisses nées de la crise économique et exprimées souvent dans les quartiers défavorisés des grands centres urbains, rendent parfois difficile une approche sereine et tolérante de la contribution positive des populations d'orgine étrangère comme de certaines difficultés liées à leur situation.

Het emotionele en irrationele aspect van sommige reacties op vreemdelingen, het hanteren van vooroordelen of verkeerde veralgemeningen die steunen op onrust en angst wegens de economische crisis en die vaak tot uiting komen in de kansarme buurten van de grote stadscentra, bemoeilijken daarenboven vaak een serene en verdraagzame benadering van de positieve bijdrage die mensen van vreemde afkomst leveren, net als van sommige reële moeilijkheden die met hun toestand verband houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque pays arabe gagné par le mouvement démocratique qui traverse la région, présente des caractéristiques propres qui rendent problématique une approche d'ensemble.

Elk Arabisch land dat gewonnen is voor de democratische beweging die de regio overspoelt, heeft zijn eigen kenmerken waardoor een globale aanpak problematisch is.


Si l'enjeu de celle-ci, à savoir l'intégration sociale, professionnelle et culturelle de la personne handicapée concerne chaque niveau de pouvoir, sa transversalité engendre de nombreuses difficultés qui rendent l'approche de cette réalité difficile et imprécise.

De inzet van dit beleid is de sociale, professionele en culturele integratie van personen met een handicap. Dit beleid heeft betrekking op elk bestuursniveau, maar doordat hiervoor een transversale aanpak nodig is, zijn er tal van moeilijkheden om het op efficiënte wijze te realiseren.


Si la législation belge et son approche multidisciplinaire de la TEH font encore office de référence sur la scène internationale, leurs limites ainsi que l'impact toujours plus grand d'initiatives européennes rendent souhaitable d'améliorer l'application effective de la législation.

Weliswaar zijn de Belgische wetgeving en haar multidisciplinaire aanpak van de mensenhandel nog een voorbeeld op de internationale fora, maar de beperkingen ervan en de steeds grotere impact van Europese initiatieven maken het wenselijk dat de effectieve toepassing van de wetgeving wordt verbeterd.


De plus, le caractère émotionnel de certaines réactions face à l'étranger, l'utilisation de préjugés ou de généralisations abusives fondés sur les inquiétudes et les angoisses nées de la crise économique et exprimées souvent dans les quartiers défavorisés des grands centres urbains, rendent parfois difficile une approche sereine et tolérante de la contribution positive des populations d'orgine étrangère comme de certaines difficultés liées à leur situation.

Het emotionele en irrationele aspect van sommige reacties op vreemdelingen, het hanteren van vooroordelen of verkeerde veralgemeningen die steunen op onrust en angst wegens de economische crisis en die vaak tot uiting komen in de kansarme buurten van de grote stadscentra, bemoeilijken daarenboven vaak een serene en verdraagzame benadering van de positieve bijdrage die mensen van vreemde afkomst leveren, net als van sommige reële moeilijkheden die met hun toestand verband houden.


et une approche régionale qui fournisse de meilleurs mécanismes de perception des problèmes et de prise de décision plus efficace et qui rendent les besoins en matière de qualification plus perceptibles, en étroite coopération avec les intéressés;

– een regionale aanpak die mechanismen oplevert om problemen beter te onderkennen, voor een efficiëntere besluitvorming te zorgen en de opleidingsbehoeften beter in kaart te brengen, in nauwe samenwerking met alle betrokkenen;


63. se félicite des nouvelles initiatives telles que le FEDEM et le dispositif pour la société civile, qui rendent l'aide de l'Union plus accessible, en particulier aux organisations de la société civile, et qui peuvent favoriser une approche plus stratégique et politique de l'Union vis-à-vis de la démocratisation par la fourniture d'une assistance contextualisée, flexible et en temps voulu, visant à faciliter la transition démocratique dans les pays partenaires;

63. verwelkomt nieuwe initiatieven als het Europees Fonds voor democratie (EDF) en de faciliteit voor het maatschappelijk middenveld (CSF), die de EU-steun toegankelijker maken, met name voor organisaties van het maatschappelijk middenveld, en die als katalysator kunnen dienen voor een meer strategische en politieke EU-aanpak van democratisering door het verlenen van contextspecifieke, flexibele en tijdige bijstand die gericht is op het vergemakkelijken van de overgang naar democratie in partnerlanden;


w