19. en ce qui concerne la gouvernance, estime que l'entrée en vigueur du nouveau traité renforcera la responsabilité de la Commission et, partant, la nécessité d'une vision unique qui permettrait de regrouper l'action de la Commission, de l'ESA, des États membres et des autres institutions et ce, dans le respect des diverses compétences de manière à optimaliser l'engagement dans un domaine technologique d'une importance vitale pour la compétitivité de l'Europe;
19. is op het gebied van governance van mening dat de inwerkingtreding van het nieuwe verdrag de verantwoordelijkheid van de Commissie zal vergroten, waardoor het nodig wordt te voorzien in een gemeenschappelijke visie waarop het optreden van de Commissie, het ESA, de individuele staten en andere instanties kan worden gebaseerd, met inachtneming van de respectieve bevoegdheden, om de inzet op het gebied van technologie die voor het Europese concurrentievermogen van vitaal belang is, te optimaliseren;