Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMRC
Accès multiple par répartition en code
Attribution des sièges
Distribution des sièges
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Principe actif en vrac
Produit fini avant répartition
Questions courantes
Répartition
Répartition contagieuse
Répartition de l'ozone à l'échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle planétaire
Répartition des sièges
Répartition du financement communautaire
Répartition du financement de l'UE
Répartition du financement de l'Union européenne
Répartition mondiale de l'ozone
Répartition par groupe
Répartition par habitant
Répartition planétaire de l'ozone
Solution de produit fini avant répartition
Ventilation

Traduction de «question d'une répartition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone

globale ozonspreiding


répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]

verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]




répartition contagieuse | répartition par groupe

gegroepeerde verspreiding


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


principe actif en vrac | produit fini avant répartition | solution de produit fini avant répartition

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


organiser la répartition du personnel en situation d’urgence

personeelsplanning bij rampenbestrijding




accès multiple par répartition en code | AMRC

CDMA | Code division multiple access
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la seconde question, une répartition par fournisseur et par Région ne peut être faite dès lors que l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) ne dispose pas des chiffres spécifiques de distribution par Région.

Voor vraag 2 kan een opsplitsing per provider per Gewest niet gemaakt worden omdat het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg) niet over de bedelingsgegevens per Gewest beschikt.


Elle ne tentera pas non plus de mettre en question la répartition des compétences entre le niveau fédéral et les régions, ni de proposer des alternatives.

Ze zal zich ook niet wagen aan het in vraag stellen van de bevoegdsheidsverdeling tussen het federale niveau en de gewesten of het voorstellen van alternatieven.


La présente proposition habilite la section de législation du Conseil d'État à rendre un avis sur cette question de répartition des compétences, à la demande de l'une des assemblées susmentionnées.

Onderhavig voorstel geeft de afdeling wetgeving van de Raad van State de bevoegdheid op verzoek van één van vermelde assemblees een advies te geven over dat probleem van verdeling van bevoegdheden.


Tout est aussi une question de répartition équitable des ressources et de la prospérité matérielle, de lutte contre la marginalité, de lutte contre le séjour illégal d'étrangers incontrôlés et d'organisation de la lutte contre la criminalité grave.

Dit heeft te maken met een eerlijke verdeling van de middelen en van de materiële welstand en met het bestrijden van de marginaliteit, maar ook met het bestrijden van het illegale verblijf van vreemdelingen die niet gecontroleerd worden en met de organisatie van de bestrijding van ernstige criminaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la première question préjudicielle invite aussi la Cour à statuer sur le respect de l'article 30 de la Constitution : - par la loi du 30 juillet 1938, en ce qu'elle ne prévoit pas de clé de répartition à respecter lors des nominations à un grade d'officier supérieur entre les candidats du régime linguistique français et ceux du régime linguistique néerlandais; - par les mots « suivant les règles qu'Il détermine » de l'article 41, alinéa 1, de la loi du 1 mars 1958, non seulement en c ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof in de eerste prejudiciële vraag ook wordt verzocht zich uit te spreken over de inachtneming van artikel 30 van de Grondwet : - door de wet van 30 juli 1938, in zoverre zij niet voorziet in een verdeelsleutel die in acht moet worden genomen bij de benoemingen in een graad van hoofdofficier tussen de kandidaten van het Franse taalstelsel en die van het Nederlandse taalstelsel; - door de woorden « volgens de regels die Hij bepaalt » in artikel 41, eerste lid, van de wet van 1 maart 1958, niet alleen in zoverre zij de Koning niet ertoe machtigen en niet ertoe verplichten in een ...[+++]


Je me permets de renvoyer l'honorable membre aux réponses apportées à la question écrite n° 9 de monsieur Peter Vanvelthoven concernant notamment vos questions 1, 5, 6 et 8 (Question n° 9 du 4 décembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 188) En réponse à la question 2, je vous informe que mon Cabinet compte actuellement 2 experts détachés ainsi que 5 conseillers dont la répartition est la suivante: 3 conseillers "Salariés 1er pilier" et 2 conseillers "Pensions publiques".

Ik ben zo vrij het geachte Kamerlid te verwijzen naar de antwoorden die werden geformuleerd op de schriftelijke vraag nr. 9 van de heer Peter Vanvelthoven betreffende uw vragen 1, 5, 6 en 8 (Vraag nr. 9 van 4 december 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 188) Als antwoord op vraag 2 kan ik u meedelen dat mijn Kabinet momenteel 2 gedetacheerde experten en 5 adviseurs tewerkstelt, die als volgt verdeeld zijn: 3 adviseurs " Werknemers 1e pijler" en 2 adviseurs "Overheidspensioenen".


Mes questions sont les suivantes. 1) a) Où en sont les entretiens menés entre l'autorité fédérale et les Régions sur la répartition des efforts à fournir dans le cadre des objectifs climat-énergie 2020 de l'UE ? b) Un accord a-t-il déjà été dégagé sur la répartition, entre l'autorité fédérale et les Régions, des efforts à fournir dans le cadre des objectifs climat-énergie 2020 de l'UE ?

Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) a) Wat is de stand van zaken in de burden sharing-gesprekken over de inspanningsverdeling van de Europese klimaat- en energiedoelstellingen 2020 die gevoerd worden tussen de federale overheid en de gewesten ? b) Is er al een akkoord bereikt over de inspanningsverdeling van de Europese klimaat- en energiedoelstellingen 2020 tussen de federale overheid en de gewesten ?


Question n° 6-59 du 3 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Les objectifs européens 2020 en matière d'énergie et de climat alimentent encore les entretiens sur la répartition des efforts entre l'État fédéral et les Régions.

Vraag nr. 6-59 d.d. 3 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Europese klimaat- en energiedoelstellingen 2020 vormen nog steeds het onderwerp van burden sharing-gesprekken tussen de federale overheid en de gewesten.


Ne fût-ce que pour une question de répartition des responsabilités au sein d'un groupe professionnel.

Al was het maar een kwestie van verdeling van verantwoordelijkheden binnen een beroepsgroep.


La différence entre les parcs d'éoliennes offshore et onshore ne se résume pas seulement à une question de répartition des compétences entre l'autorité fédérale et les Régions.

Het verschil tussen offshore- en onshorewindmolenparken is niet louter een kwestie van bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de gewesten.


w