Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation au décès
Allocation conditionnelle
Allocation de chef de famille
Allocation de décès
Allocation de fin d'année
Allocation de foyer
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation de parent isolé
Allocation de salaire unique
Allocation en cas de décès
Allocation logement
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Allocation sociale
Allocations familiales
Capital décès
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi sur l'allocation fédérale de soins
PNAQ
Plan national d'allocation
Plan national d'allocation de quotas
Plan national d'allocation de quotas de CO2
Prestation familiale
Prestation sociale
Questions courantes

Vertaling van "question d'une allocation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]

gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]


prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


plan national d'allocation | plan national d'allocation de quotas | plan national d'allocation de quotas de CO2 | plan national d'allocation de quotas d'émission de gaz à effet de serre | PNAQ [Abbr.]

nationaal plan voor de toewijzing van broeikasgasemissierechten | nationaal toewijzingsplan | NTP [Abbr.]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]


allocation au décès | allocation de décès | allocation en cas de décès | capital décès

overlijdensuitkering | uitkering bij overlijden


loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

federale wet inzake bijstand | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions




allocation conditionnelle

Voorwaardelijke uitkering | Workfare


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Le fonds paie à l'ouvrier pour chaque jour (semaine de six jours) de chômage temporaire pour raisons économiques dans la période couverte par l'allocation sociale complémentaire de l'exercice de référence en question une allocation de chômage supplémentaire de 3,29 EUR.

- Aan de arbeider betaalt het fonds voor elke dag (zesdagenweek) tijdelijke werkloosheid om economische redenen in de periode gedekt door de aanvullende sociale toelage van het betrokken refertedienstjaar een aanvullende werkloosheidvergoeding van 3,29 EUR.


5. Quand la question des allocations de diplôme des pompiers professionnels et volontaires sera-t-elle résolue ?

5. Tegen wanneer zal het probleem met de diplomatoeslagen voor beroepsbrandweermannen en vrijwillige brandweermannen opgelost worden?


3. La question des allocations pour diplôme, entre autres celle relative aux plongeurs, est toujours réglée par l'arrêté royal du 20 juin 1994 fixant les dispositions générales relatives à l'octroi d'une allocation pour diplôme à certains agents des services publics d'incendie et de la police communale et par l'arrêté ministériel qui en découle du 15 mars 1995 fixant les diplômes, brevets et certificats qui sont pris en compte pour l'octroi d'une allocation de diplôme à certains agents des services publics d'incendie, article 1.13°, brevet de plongeur dél ...[+++]

3. De kwestie van de diplomatoelagen, onder andere de diplomatoelage met betrekking tot de duikers, wordt nog steeds geregeld door het koninklijk besluit van 20 juni 1994 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de toekenning van een diplomatoelage aan sommige personeelsleden van de openbare brandweerdiensten en van de gemeentepolitie en het daaruit volgende ministeriële besluit van 15 maart 1995 tot vaststelling van de diploma's en getuigschriften die in aanmerking komen voor het toekennen van de diplomatoelagen aan sommige personeelsleden ...[+++]


La proposition visant à ramener l'âge de la majorité des personnes handicapées à 18 ans aurait une incidence budgétaire considérable, étant donné que la question des allocations familiales majorées est une matière qui relève de l'administration de la sécurité sociale contrairement à la question de l'indemnité accordée aux personnes handicapées.

Het voorstel om de meerderjarigheid van personen met een handicap op 18 jaar te brengen heeft heel wat budgettaire gevolgen, vermits de verhoogde kinderbijslag een aangelegenheid is van de administratie van de sociale zekerheid, daar waar de tegemoetkoming aan gehandicapten daarvan los moet worden gezien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition visant à ramener l'âge de la majorité des personnes handicapées à 18 ans aurait une incidence budgétaire considérable, étant donné que la question des allocations familiales majorées est une matière qui relève de l'administration de la sécurité sociale contrairement à la question de l'indemnité accordée aux personnes handicapées.

Het voorstel om de meerderjarigheid van personen met een handicap op 18 jaar te brengen heeft heel wat budgettaire gevolgen, vermits de verhoogde kinderbijslag een aangelegenheid is van de administratie van de sociale zekerheid, daar waar de tegemoetkoming aan gehandicapten daarvan los moet worden gezien.


Selon l’article paru dans le journal De Standaard du 29 février 2008, il est également question d’allocations d’invalidité.

Volgens het artikel in De Standaard van 29 februari 2008, gaat het ook om invaliditeitsuitkeringen.


L’objet de votre deuxième question, l’allocation de chômage, relève de la compétence de ma collègue, Madame Monica De Coninck, la ministre de l’Emploi.

Het onderwerp van uw tweede vraag, de werkloosheidsuitkering, behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, Mevrouw Monica De Coninck, minister van Werk.


À Bruxelles, les francophones devront obligatoirement conclure un accord avec les Flamands sur la question des allocations familiales.

In Brussel zullen de Franstaligen verplicht zijn om met de Vlamingen een akkoord te sluiten over de gezinsbijslagen.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 18 décembre 2014 en cause de Me F. Van Vlaenderen, agissant en qualité de tuteur de N.Y., contre Famifed (antérieurement : Office national d'allocations familiales pour travailleu ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 18 december 2014 in zake Mr. F. Van Vlaenderen, handelend in zijn hoedanigheid van voogd van N.Y., tegen Famifed (voorheen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 januari 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de ...[+++]


Question n° 6-392 du 15 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) La limitation du droit à une allocation d'insertion exclura de nombreuses personnes et fera perdre à des milliers leur allocation.

Vraag nr. 6-392 d.d. 15 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Door de beperking van het recht op een inschakelingsuitkering worden heel wat mensen uitgesloten en verliezen duizenden mensen hun uitkering.


w