Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quatre entreprises seulement » (Français → Néerlandais) :

Le «plafond de verre» existe toujours, quatre pays seulement (la France, l'Italie, la Finlande et la Suède) ayant au moins 30 % de femmes dans les conseils d'administration des grandes entreprises.

Het glazen plafond bestaat nog steeds. In slechts vier landen (Frankrijk, Italië, Finland en Zweden) bestaan de raden van bestuur van grote ondernemingen voor ten minste 30 % uit vrouwen.


33. met l'accent sur le rôle prépondérant que jouent les grands cabinets d'expertise comptable, notamment les "quatre grands", dans la conception et la promotion des rescrits et des stratagèmes d'évasion fiscale qui tirent parti des incohérences entre législations nationales; souligne que ces cabinets, dont une bonne partie du chiffre d'affaires semble provenir des services fiscaux qu'ils fournissent et qui paraissent dominer le marché de l'audit dans la plupart des États membres et être les principaux fournisseurs de conseil fiscal dans le monde, représentent un oligopole restreint; estime qu'une telle situation ne peut perdurer sans ...[+++]

33. benadrukt de cruciale rol van grote accountantskantoren, waaronder de "grote vier", bij de ontwikkeling en marketing van rulings en belastingontwijkingsconstructies waarmee incongruenties tussen de wetgevingen van de lidstaten worden uitgebuit; benadrukt dat die kantoren, wier inkomsten voor een aanzienlijk deel lijken voort te vloeien uit fiscale dienstverlening en die de auditmarkten van de meeste lidstaten alsook de wereldwijde dienstverlening op het gebied van belastingadvies lijken te domineren, een nauw oligopolie vormen; is van oordeel dat een dergelijke situatie niet kan voortduren zonder schade toe te brengen aan de werkin ...[+++]


L'enquête concerne non seulement les données individuelles sur les salaires et la durée du travail, mais aussi les caractéristiques du travailleur (ou de la travailleuse), comme le niveau d'enseignement, la fonction ou la profession dans l'entreprise, le type de contrat, etc. Tous les quatre ans, une enquête similaire est réalisée au niveau de l'Union européenne.

De enquête heeft niet enkel betrekking op de individuele gegevens over de lonen en de werktijd, maar ook op de eigenschappen van de werknemers (of van de werkneemster), zoals het opleidingsniveau, de functie of het beroep in de onderneming, het soort contract, enz. Om de vier jaar wordt er een soortgelijke enquête uitgevoerd op het niveau van de Europese Unie.


L'enquête concerne non seulement les données individuelles sur les salaires et la durée du travail, mais aussi les caractéristiques du travailleur (ou de la travailleuse), comme le niveau d'enseignement, la fonction ou la profession dans l'entreprise, le type de contrat, etc. Tous les quatre ans, une enquête similaire est réalisée au niveau de l'Union européenne.

De enquête heeft niet enkel betrekking op de individuele gegevens over de lonen en de werktijd, maar ook op de eigenschappen van de werknemers (of van de werkneemster), zoals het opleidingsniveau, de functie of het beroep in de onderneming, het soort contract, enz. Om de vier jaar wordt er een soortgelijke enquête uitgevoerd op het niveau van de Europese Unie.


En réponse à une demande de la délégation belge, la délégation allemande a indiqué que 500 entreprises avaient été concernées par cette interdiction, quatre entreprises seulement entreprises étant encore interdites à ce jour.

In antwoord op een vraag van de Belgische delegatie merkte de Duitse delegatie op dat deze verbodsmaatregel 500 ondernemingen betrof, waarvan er vandaag nog slechts 4 onder het verbod vallen.


Le 21 avril, c’est-à-dire aujourd’hui, nous constatons en trilogue que nous sommes d’accord sur ce projet législatif, si bien que, de la première proposition à l’entrée en vigueur de cette décision importante pour les petites et moyennes entreprises, quatre mois seulement se sont écoulés.

Op 21 april - vandaag dus - zijn wij in trialoogvergadering overeengekomen met dit wetsvoorstel in te stemmen. Van het eerste voorstel tot de inwerkingtreding van deze belangrijke beschikking voor het midden- en kleinbedrijf, en dat in amper vier maanden!


Près de quatre ans après le lancement de l'initiative, il semble que le gouvernement fédéral n'ait pas atteint son objectif : seulement un nombre limité d'entreprises font usage du programme PC privé.

Bijna vier jaar na de lancering van het initiatief blijkt dat de federale regering niet geslaagd is in haar opzet : slechts een beperkt aantal bedrijven maken gebruik van het pc-privé-programma.


Ainsi la Commission considère à ce stade que ces diverses mesures d'exonération remplissent cumulativement les quatre critères qui définissent une aide d'Etat: Elles semblent en effet constituer (1) des avantages économiques, (2) octroyés au moyen de ressources d'Etat, (3) à certaines entreprises seulement - les centres - et, en raison du caractère multinational des groupes auxquels ces centres appartiennent, (4) menaçant la concurrence et les échanges intra-communautaires.

In dit stadium is de Commissie de mening toegedaan dat deze diverse vrijstellingen voldoen aan alle vier de criteria die kenmerkend zijn voor staatssteun: het betreft immers kennelijk 1) economische voordelen 2) die met staatsmiddelen worden bekostigd en 3) alleen aan bepaalde ondernemingen de centra worden toegekend, en die, vanwege het multinationale karakter van de groepen waartoe deze centra behoren, 4) de mededinging en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig dreigen te beïnvloeden.


Toutefois, le temps effectivement consacré à la formation varie considérablement entre les pays et les entreprises: une entreprise sur quatre ne propose à ses salariés aucune formation ou leur offre uniquement des possibilités symboliques, avec seulement 1 à 2 jours par salarié et par an.

De tijd die daadwerkelijk aan opleiding wordt besteed, varieert echter aanzienlijk van land tot land en van bedrijf tot bedrijf: voor ongeveer een op vier ondernemingen speelt opleiding geen of nauwelijks een rol en omvat zij geen enkele of slechts 1 tot 2 dagen per jaar.


Comme les coûts du démontage varient sensiblement, certains sociétés ayant des coûts quatre fois inférieurs à d'autres, il est probable que la prime représente une surcompensation pour les entreprises de démontage, non seulement les entreprises spécialisées, mais aussi les petites entreprises dans la mesure où elles sont en concurrence avec des entreprises plus performantes pour le démontage des véhicules dans les régions où elles sont situées.

Omdat de demontagekosten sterk variëren (bij sommige bedrijven zijn de kosten viermaal lager dan bij andere), ziet het er naar uit dat de vergoeding neerkomt op een overcompensatie voor de demontagebedrijven - niet alleen voor de gespecialiseerde bedrijven, maar ook voor de kleinere ondernemingen aangezien deze laatste voor de demontage van auto's concurreren met efficiënte bedrijven, in het bijzonder in de regio waar zij zijn gevestigd.


w