Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminalistique informatique
Criminalistique numérique
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Expert en investigation numérique
Expertise judiciaire en informatique
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Investigation informatique
Investigation numérique
Mictions fréquentes
Méthodes d'investigation et d'enquête
Méthodes d’investigation
Névrose cardiaque
Preuve informatique
Preuve numérique
Professionnel de l'investigation informatique
Professionnelle de l'investigation informatique
Spasme du pylore
Spécialiste de l'investigation numérique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «quant à l'investigation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

naar onderwerp en partijen geheel overeenstemmende gedingen


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

onderzoek op vormgebreken


expert en investigation numérique | professionnelle de l'investigation informatique | professionnel de l'investigation informatique | spécialiste de l'investigation numérique

computer forensic expert | digitaal rechercheur | digitaal forensisch adviseur | digitaal forensisch expert


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


expertise judiciaire en informatique | investigation informatique | investigation numérique

computer forensics


preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]

computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]


méthodes d’investigation

methoden controleren | methoden toetsen


méthodes d'investigation et d'enquête

onderzoeksmethoden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souhaites être éclairé quant aux investigations éventuellement menées par l'armée belge concernant les conséquences de l'exposition à ces radars pour ses soldats.

Graag kreeg ik meer uitleg over het onderzoek dat het Belgische leger eventueel heeft uitgevoerd naar de gevolgen van de blootstelling aan die radars voor zijn personeel.


En ce qui concerne l'Irlande, la Commission a des craintes quant à l'indépendance des membres du Bureau d'enquête sur les accidents en mer (Marine Casualty Investigation Board, MCIB) qui a été créé.

Wat Ierland betreft, bestaat er bij de Commissie aanleiding tot bezorgdheid in verband met de onafhankelijkheid van de leden van de Onderzoekcommissie voor maritieme incidenten (MCIB) die is opgericht.


Au sujet du regret dont certains ont fait part quant au peu d'attention donnée dans ce Plan à la stimulation économique et à la création d'emplois dans le secteur de l'eau selon certaines remarques émises lors de l'enquête publique, il convient de rappeler que des investigations ont été menées et un diagnostic posé dans le cadre de la dynamique Alliance Emploi Environnement sur la période 2012-2015.

Met betrekking tot het feit dat sommigen het volgens bepaalde opmerkingen tijdens het openbaar onderzoek betreurden dat dit Plan weinig aandacht besteedt aan economische stimulatie en het scheppen van werkgelegenheid, dient in herinnering gebracht te worden dat er in het kader van het programma Alliantie Werkgelegenheid-Leefmilieu voor de periode 2012-2015 onderzoeken werden uitgevoerd en er een diagnose werd gesteld.


Il faudra en particulier vérifier si la transaction pénale étendue n'est pas susceptible de fragiliser la position du Ministère public, en réduisant ses investigations dans des dossiers de grande fraude et en risquant de créer des divergences importantes au sein des parquets quant à la manière de la mettre en oeuvre.

Meer bepaald dient te worden nagegaan of de uitgebreide minnelijke schikking de positie van het Openbaar Ministerie niet kan verzwakken doordat ze zijn onderzoek in grotefraudedossiers beperkt en aanzienlijke verschillen op het niveau van de parketten dreigt te doen ontstaan met betrekking tot de manier waarop die regeling wordt ingevuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la coopération policière avec Europol dans le secteur de la traite des êtres humains, elle confirme que peu d'états membres ont le réflexe spontané d'associer Europol à leurs investigations.

Wat de politiesamenwerking met Europol betreft op het vlak van de mensenhandel, kan zij bevestigen dat maar weinig lidstaten spontaan Europol bij hun onderzoeken inschakelen.


Quant à la référence aux « événements imposables », elle vise à clarifier le fait que les délais d'investigation que l'article 5 étend ne sont pas seulement ceux existant en matière d'impôts directs, mais aussi ceux existant en matière d'impôts indirects.

De verwijzing naar « belastbare feiten » moet duidelijkheid brengen omtrent het gegeven dat de onderzoekstermijnen die door artikel 5 worden uitgebreid niet enkel de bestaande onderzoekstermijnen inzake directe belastingen zijn, maar ook de bestaande onderzoekstermijnen inzake indirecte belastingen.


Quant à la référence aux « événements imposables », elle vise à clarifier le fait que les délais d'investigation que l'article 5 étend ne sont pas seulement ceux existant en matière d'impôts directs, mais aussi ceux existant en matière d'impôts indirects.

De verwijzing naar « belastbare feiten » moet duidelijkheid brengen omtrent het gegeven dat de onderzoekstermijnen die door artikel 5 worden uitgebreid niet enkel de bestaande onderzoekstermijnen inzake directe belastingen zijn, maar ook de bestaande onderzoekstermijnen inzake indirecte belastingen.


Quant à la coopération policière avec Europol dans le secteur de la traite des êtres humains, elle confirme que peu d'états membres ont le réflexe spontané d'associer Europol à leurs investigations.

Wat de politiesamenwerking met Europol betreft op het vlak van de mensenhandel, kan zij bevestigen dat maar weinig lidstaten spontaan Europol bij hun onderzoeken inschakelen.


Ces limites fixées pour les investigations de l’Onem justifient les lacunes relevées par la Cour dans ses banques de données quant aux heures contractuelles des travailleurs titres-services et à leurs entrées et sorties dans le système des titres-services.

Deze beperkingen die voor de onderzoeken van de RVA zijn vastgelegd, verklaren de leemten die het Rekenhof in zijn gegevensbanken heeft opgemerkt in verband met de contractuele uren van de dienstenchequeswerknemers en hun toetreding tot en uittreding uit het dienstenchequessysteem.


une déclaration établissant que le dispositif en question est conforme aux exigences essentielles, à l'exception des aspects faisant l'objet des investigations et que, quant à ces aspects, toutes les précautions sont prises pour protéger la santé et la sécurité du patient».

de verklaring blijkt dat het betrokken hulpmiddel in overeenstemming is met de essentiële eisen, met uitzondering van de aspecten waarnaar het onderzoek wordt verricht, en dat op dit laatste punt alle voorzorgen zijn genomen om de gezondheid en veiligheid van de patiënt te beschermen”.


w