Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'à partir de février 2014 seulement » (Français → Néerlandais) :

On n'a commencé à comptabiliser ce type d'appel dans tous les centres de secours 112 et 100 qu'à partir de février 2014 seulement.

Dat type oproepen werd pas sinds februari 2014 geregistreerd in alle hulpcentra 112/100.


À partir de février 2014, il a été décidé de l'étendre notamment à toutes les catégories de professions et de demandeurs d'emploi après avis du Conseil National du Travail.

Sinds februari 2014 werd er, na een advies van de Nationale Arbeidsraad, beslist om het systeem uit te breiden naar alle beroepscategorieën en alle werkzoekenden.


À partir de février 2014, les autorités locales ont été informées via divers roadshows organisés sur l'ensemble du pays.

Vanaf februari 2014 werden de lokale overheden ingelicht via diverse roadshows over het hele land.


Pour Bruxelles francophone, ce service a été mis en place seulement à partir de février 2002 par défaut de moyens.

Voor Franstalig Brussel kon deze dienst bij gebrek aan middelen pas in februari 2002 opgericht worden.


Article 1. Dans l'article 15octies, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisan ...[+++]

Artikel 1. In artikel 15octies, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, wordt lid 3 vervangen door hetgeen volgt : "Als de `CWaPE' vaststelt dat de installatie bedoeld in lid 2 onvoldoende rendabel is, laat ze de verandering van stelsel voor de toekenning van groene certificaten toe en bepaalt ze, binnen de perken van een globale enveloppe van 140.000 groene certif ...[+++]


À partir de l’exercice d’imposition 2017, cette mesure transitoire peut seulement encore être d’application s’il est satisfait aux conditions supplémentaires suivantes : – l’habitation pour laquelle l’emprunt a été contracté a été l’habitation propre du contribuable et est devenue par la suite une habitation autre que l’habitation propre avant le 1 janvier 2016 ; – le contribuable a demandé pour la période imposable précédente, pour l’emprunt ou le contrat concerné, l’application des articles 104, 9°, 115, 116, ou 1451, 2° en 3°, CIR 92, tels qu’ils exis ...[+++]

Vanaf aanslagjaar 2017 kan deze overgangsbepaling slechts nog van toepassing zijn indien aan volgende bijkomende voorwaarden is voldaan : – de woning waarvoor de lening werd aangegaan is de eigen woning van de belastingplichtige geweest en is vervolgens vóór 1 januari 2016 een andere dan de eigen woning geworden ; – de belastingplichtige heeft voor het vorige belastbare tijdperk voor de desbetreffende lening of het desbetreffende contract de toepassing gevraagd van de artikelen 104, 9°, 115, 116, of 1451, 2° en 3°, WIB 92, zoals ze bestonden alvorens ze werden gewijzigd of opgeheven door de wet van 8 mei 2014 (wat de « federale belastin ...[+++]


Nous devons nous concerter au cas où nous devrions entamer d'éventuelles démarches. Je ne parle pas seulement des divers projets de loi qui ont été ou seront adoptés, mais aussi a) du projet d'une nouvelle Constitution qui remplacerait la Constitution de 2005, b) du désir des autorités burundaises de voir le BNUB quitter le pays en février 2014, et c) des développements sur le terrain.

Ik heb het dan niet alleen over de verschillende wetsontwerpen die werden of zullen worden goedgekeurd, maar ook over a) de nieuwe ontwerpgrondwet die in de plaats zou komen van de grondwet uit 2005, b) de wens van de Burundese autoriteiten dat de BNUB het land zou verlaten in februari 2014 en c) de ontwikkelingen op het terrein.


Les dépenses importantes se présenteront seulement à partir de 2014 ».

De grote uitgaven komen er pas vanaf 2014'.


Les dépenses importantes se présenteront seulement à partir de 2014.

De grote uitgaven komen er pas vanaf 2014.


En d'autres termes : plutôt imposer à la Flandre, à partir de 2014, un arriéré sur la réduction de la dette de 2 milliards plutôt que de mener une politique efficace qui aiderait non seulement la Flandre mais également l'ensemble de l'État fédéral.

Met andere woorden: liever Vlaanderen vanaf 2014 opzadelen met een achterstand op de schuldafbouw van 2 miljard dan een daadkrachtig beleid voeren dat niet alleen Vlaanderen, maar ook de gehele federale staat vooruithelpt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'à partir de février 2014 seulement ->

Date index: 2023-03-09
w