Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il ne subsiste aucun vide " (Frans → Nederlands) :

Les progrès accomplis sur le cadre pour l'intégrité doivent être consolidés en clarifiant le cadre juridique afin qu'il ne subsiste aucun doute sur son application.

De vooruitgang die met het integriteitskader is geboekt, moet worden geconsolideerd door het wettelijk kader te verduidelijken en alle twijfel over de toepassing weg te nemen.


a) les mesures de réparation déjà prises garantissent qu'il ne subsiste aucun risque grave d'incidence négative sur la santé humaine, les eaux ou les espèces et habitats naturels protégés, et

a) de reeds genomen herstelmaatregelen waarborgen dat er geen aanmerkelijk gevaar meer is voor negatieve effecten op de menselijke gezondheid, de wateren of beschermde soorten en natuurlijke habitats, en


­ prendre des initiatives afin d'organiser, en collaboration avec les gouvernements de communauté, les réseaux de soins palliatifs et les associations de soins palliatifs de telle manière qu'il ne subsiste aucun vide ni double emploi dans le secteur des soins palliatifs;

­ initiatieven te nemen om samen met de gemeenschapsregeringen de palliatieve netwerken en palliatieve samenwerkingsverbanden zodanig te organiseren dat witte vlekken noch overlappingen in het palliatieve landschap blijven bestaan;


Pour qu'aucun vide juridique n'apparaisse, la confirmation doit prendre effet à la date d'entrée en vigueur des dispositions relatives aux cotisations de l'arrêté royal.

Teneinde geen rechtsvacuüm tot stand te brengen moet de bekrachtiging uitwerking hebben op de datum van inwerkingtreding van de bepalingen betreffende de bijdragen van het koninklijk besluit.


a) les mesures de réparation déjà prises garantissent qu'il ne subsiste aucun risque grave d'incidence négative sur la santé humaine, les eaux ou les espèces et habitats naturels protégés, et

a) de reeds genomen herstelmaatregelen waarborgen dat er geen aanmerkelijk gevaar meer is voor negatieve effecten op de menselijke gezondheid, de wateren of beschermde soorten en natuurlijke habitats, en


a)les mesures de réparation déjà prises garantissent qu'il ne subsiste aucun risque grave d'incidence négative sur la santé humaine, les eaux ou les espèces et habitats naturels protégés, et

a)de reeds genomen herstelmaatregelen waarborgen dat er geen aanmerkelijk gevaar meer is voor negatieve effecten op de menselijke gezondheid, de wateren of beschermde soorten en natuurlijke habitats, en


(37) Un accord devrait être obtenu à la fin de la période de médiation s'il ne subsiste aucune objection.

(37) Overeenstemming wordt bereikt aan het eind van de bemiddelingsperiode wanneer er geen bezwaren meer bestaan.


La secrétaire d'État américaine Condoleezza Rice n'a laissé subsister aucune doute quant au fait que les Américains ne financeraient aucune organisation pratiquant la violence et visant la destruction d'Israël.

De Amerikaanse minister van Buitenlandse zaken Condoleezza Rice liet er in ieder geval geen twijfel over bestaan dat de Amerikanen geen organisaties zullen financieren die geweld plegen en die de vernietiging van Israël tot doel hebben.


Il ne laisse subsister aucun doute sur le fait que l'argument du ministre Reynders est rejeté, sinon la suspension ne serait d'aucune utilité.

Ze laat er geen twijfel over bestaan dat het argument van minister Reynders is verworpen, zo niet zou de schorsing geen nuttig effect hebben.


Je comprends que la loi ne crée aucun vide juridique et que le conseil communal peut désigner dès à présent dans son règlement la personne qu'il charge du jugement d'opportunité.

Ik begrijp dat de wet geen juridische leemte creëert en dat de gemeenteraad vandaag reeds in haar reglement kan laten inschrijven aan wie hij de opportuniteitsbeoordeling overlaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il ne subsiste aucun vide ->

Date index: 2022-02-25
w