Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il ne restait plus rien » (Français → Néerlandais) :

Par la disposition décrétale en cause, le législateur décrétal a pu estimer, dans le cadre de son large pouvoir d'appréciation, qu'il n'y avait plus de raison de maintenir, dans les plans de secteur en vigueur, la zone de parc résidentiel qui ne prévoyait que des indications supplémentaires à la zone principale qu'est la zone d'habitat, comme l'indiquait expressément l'article 167 cité en B.1.3, et qu'il y avait lieu de privilégier désormais l'affectation principale de la zone, laquelle ...[+++]

Via de in het geding zijnde decreetsbepaling kon de decreetgever oordelen, in het kader van zijn ruime beoordelingsbevoegdheid, dat er geen reden meer was om, in de geldende gewestplannen, het woonparkgebied dat slechts voorzag in bijkomende aanduidingen voor het hoofdgebied, namelijk woongebied - zoals uitdrukkelijk aangegeven in het in B.1.3 geciteerde artikel 167 - te behouden, en dat voortaan voorrang moest worden gegeven aan de hoofdbestemming van het gebied, die ongewijzigd bleef.


«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marcunique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres ne parvenant pas à trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collabo ...[+++]

"Op dezelfde voet doorgaan": de EU27 focust op resultaten boeken met haar positieve hervormingsagenda; "De interne markt en niets meer": de EU27 concentreert zich op de interne markt, omdat de 27 lidstaten het op tal van beleidsterreinen niet eens worden; "Wie meer wil, doet meer": de EU27 gaat op dezelfde voet verder maar lidstaten die dat willen, kunnen op specifieke terreinen nauwer samenwerken; "Minder en efficiënter": de EU27 focust op meer en snellere resultaten op bepaalde beleidster ...[+++]


Considérant qu'au moment de l'étude d'incidences du plan, l'auteur estime la production annuelle à un peu plus de 300.000 t/an (moyenne de 1990 à 2010); que, concernant l'amélioration des facteurs empêchant d'atteindre les 500.000 t/an, l'auteur précise dans la phase 1 de l'étude (2010-2011) que l'exploitant a constaté le retour d'anciens clients grâce aux travaux réalisés sur les installations en 2010 qui ont amélioré la qualité des produits; qu'il indique que ces travaux, et ceux de la seconde phase qu'il lui restait à réaliser « permet ...[+++]

Overwegende dat de auteur op het ogenblik van het effectenonderzoek van het plan de jaarlijkse productie op iets meer dan 300.000 ton/jaar taxeert (gemiddelde 1990-2010); dat de auteur met betrekking tot de verbetering van de factoren die in de weg liggen van het streefcijfer van 500.000 ton/jaar in fase 1 van het onderzoek (2010-2011) aanstipt dat de uitbater de terugkeer van voormalige klanten vaststelde dankzij de werken op de installaties in 2010, waardoor de productkwaliteit erop vooruitging; dat hij aangeeft dat die werken, en ...[+++]


Dans certains cas, après prélèvement des honoraires de l'avocat (ou, souvent, d'une équipe d'avocats), il ne restait plus rien du dédommagement pour les membres de la class.

In sommige gevallen hielden de individuele leden van de class, na afname van de erelonen van de advocaat (of vaak een team van advocaten), geen schadevergoeding meer over.


Dans certains cas, après prélèvement des honoraires de l'avocat (ou, souvent, d'une équipe d'avocats), il ne restait plus rien du dédommagement pour les membres de la class.

In sommige gevallen hielden de individuele leden van de class, na afname van de erelonen van de advocaat (of vaak een team van advocaten), geen schadevergoeding meer over.


«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marcunique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres étant incapables de trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collab ...[+++]

"Op dezelfde voet doorgaan": de EU27 focust op resultaten boeken met haar positieve hervormingsagenda. "De interne markt en niets meer": de EU27 concentreert zich op de interne markt, omdat de 27 lidstaten het op tal van beleidsterreinen niet eens worden. "Wie meer wil, doet meer": de EU27 gaat op dezelfde voet verder maar lidstaten die dat willen, kunnen op specifieke terreinen nauwer samenwerken. "Minder en efficiënter": de EU27 focust op meer en snellere resultaten op bepaalde beleidsterrei ...[+++]


« De plus, contrairement aux pays scandinaves, la Belgique ne prévoit pas d'obligation d'affiliation préalable à un syndicat, ce qui favorise une sélectivité plus approfondie de l'affiliation» (traduction) (17) L'étude de Rie et al. a montré que le nombre de chômeurs syndiqués augmentait, alors que le nombre de syndiqués ayant un emploi restait stable.

« Bovendien is in België, in tegenstelling tot de Scandinavische landen geen voorafgaande periode van lidmaatschap vereist. Dit werkt verdere selectiviteit van het lidmaatschap in de hand (17) ».


2.11. En ce qui concernel'abrogation de la loi de 1919, le professeur Franchimont souligne que cette loi a été abrogée pour la plus grande partie par le Code judiciaire; il ne restait plus que l'article XV, qui visait la procédure devant la chambre du conseil.

2.11. Wat de afschaffing van de wet van 1919 betreft, onderstreept professor Franchimont dat die wet voor het grootste gedeelte is opgeheven door het Gerechtelijk Wetboek; alleen artikel XV bleef over dat betrekking had op de rechtspleging voor de raadkamer.


Les souris sevrées peuvent être hébergées avec ces densités de peuplement plus élevées pendant la courte période qui suit le sevrage jusqu’à ce qu’elles se reproduisent, à condition d’utiliser des compartiments plus grands et d’assurer un enrichissement suffisant et que ces conditions d’hébergement ne réduisent en rien le bien-être des animaux, étant par exemple à l’origine d’une plus grande agressivité, morbidité ou mortalité, de stéréotypies et d’autres troubles du comportement, perte de poids ou autres réactions physiologiques ou c ...[+++]

Gespeende muizen mogen bij deze hogere bezettingsdichtheid worden gehouden gedurende de korte tijd tussen het spenen en de levering, mits de dieren in grotere, voldoende verrijkte leefruimten worden gehuisvest en deze huisvestingsomstandigheden niet de oorzaak zijn van welzijnstekorten zoals verhoogde agressie, ziektefrequentie of sterfte, stereotiep of ander afwijkend gedrag, gewichtsverlies of andere fysiologische of gedragsmatige stressreacties.


En dehors des thèmes communautaires, il restait d'ailleurs suffisamment d'espace pour que l'imagination constitutionnelle trouve à s'appliquer en concevant de nouvelles règles propices à la réalisation d'une démocratie plus moderne, plus efficace et plus citoyenne.

Buiten de communautaire thema’s was er trouwens nog voldoende stof om nieuwe regels te bedenken die bijdragen tot een modernere en efficiëntere democratie, met meer oog voor de burger.




D'autres ont cherché : zone     laquelle restait     n'y avait plus     plus de raison     l'ue-27 se recentrerait     qui veulent plus     réformes positives rien     qu'il lui restait     peu plus     restait     restait plus     restait plus rien     emploi restait     plus     pour la plus     peuplement plus     réduisent en rien     d'une démocratie plus     qu'il ne restait plus rien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il ne restait plus rien ->

Date index: 2020-12-20
w