Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder un crédit
Allouer un crédit
Autoriser un crédit
Consentir
Consentir des reports d'échéance
Consentir un crédit
Consentir une avance
Octroyer un crédit

Traduction de «qu'il faudra consentir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consentir une avance

een voorschot toestaan | een voorschot verstrekken


consentir des reports d'échéance

uitstel van betaling verlenen


accorder un crédit | allouer un crédit | autoriser un crédit | consentir un crédit | octroyer un crédit

kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parce que cette Convention touche aussi bien aux compétences du fédéral que des Régions, il faudra donc que celle-ci soit votée au Parlement fédéral comme dans les Parlements régionaux.

Omdat dit verdrag zowel aan federale en gewestelijke bevoegdheden raakt, dienen zowel het federale als de gewestelijke Parlementen met dit Verdrag in te stemmen.


Pour ce faire il faudra notamment tenir compte du fait que cette réforme nécessite des adaptations importantes en ce qui concerne les applications informatiques de l'ONSS et qu'il faudra ensuite procéder à une campagne d'information adéquate tant auprès des étudiants que des employeurs et de leurs mandataires.

Om dit te doen moet er onder meer rekening worden gehouden met het feit dat dergelijke hervorming belangrijke aanpassingen vereist wat betreft de informaticatoepassingen van de RSZ en dat er vervolgens zal moeten worden overgegaan tot een adequate informatiecampagne zowel bij de studenten als bij de werkgevers en hun mandatarissen.


À long terme, il faudra aller plus loin en déterminant comment, dans le cadre de cette différenciation plus poussée des peines principales, celles-ci pourraient également être elles-mêmes intégrées en tant que « véritables » peines principales dans certaines incriminations.

Op langere termijn dient er een stap verder gegaan te worden, door na te gaan hoe in deze verdere differentiatie van hoofdstraffen, de hoofdstraffen ook als « echte » hoofdstraffen in bepaalde strafbaarstellingen zelf kunnen opgenomen worden.


Dans le cas contraire, il faudra augmenter du montant d'investissement les dépenses publiques au cours des années de réception des travaux des différents projets.

In het andere geval zullen de overheidsuitgaven in de jaren van oplevering van de verschillende projecten verhoogd worden met het investeringsbedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra ajouter ces montants d'investissement cumulés à la dette publique.

Deze gecumuleerde investeringsbedragen zullen ook bij de overheidsschuld geteld worden.


96. rappelle qu'il faudra consentir un investissement global de 500 milliards d'euros pour les RTE-T sur la période 2007-2020; estime dès lors qu'une augmentation des crédits affectés aux RTE-T est nécessaire dans le prochain CFP, conjointement avec un renforcement de la coordination entre l'Union et les États membres, ainsi qu'entre les fonds disponibles pour les RTE-T et les crédits affectés aux projets de transport dans le cadre de la politique de cohésion et de la coopération territoriale, en utilisant mieux, ainsi, les sources de financement disponibles; souligne le rôle que les instruments de financement inno ...[+++]

96. wijst erop dat een totale investering van EUR 500 miljard in de periode 2007-2020 nodig zal zijn voor TEN-T's; is daarom van mening dat een verhoging van de middelen in het volgende MFK voor de TEN-T noodzakelijk is, naast betere coördinatie tussen de EU en de lidstaten, alsmede tussen de fondsen waar de TEN-T gebruik van kunnen maken en de fondsen voor vervoersprojecten binnen het kader van het cohesiebeleid en territoriale samenwerking, om zo beter gebruik te maken van de beschikbare financieringsbronnen; benadrukt de rol die innovatieve financieringsinstrumenten, waaronder PPP en projectobligaties, kunnen spelen in de financieri ...[+++]


97. rappelle qu'il faudra consentir un investissement global de 500 milliards d'euros pour les RTE-T sur la période 2007-2020; estime dès lors qu'une augmentation des crédits affectés aux RTE-T est nécessaire dans le prochain CFP, conjointement avec un renforcement de la coordination entre l'Union et les États membres, ainsi qu'entre les fonds disponibles pour les RTE-T et les crédits affectés aux projets de transport dans le cadre de la politique de cohésion et de la coopération territoriale, en utilisant mieux, ainsi, les sources de financement disponibles; souligne le rôle que les instruments de financement inno ...[+++]

97. wijst erop dat een totale investering van EUR 500 miljard in de periode 2007-2020 nodig zal zijn voor TEN-T's; is daarom van mening dat een verhoging van de middelen in het volgende MFK voor de TEN-T noodzakelijk is, naast betere coördinatie tussen de EU en de lidstaten, alsmede tussen de fondsen waar de TEN-T gebruik van kunnen maken en de fondsen voor vervoersprojecten binnen het kader van het cohesiebeleid en territoriale samenwerking, om zo beter gebruik te maken van de beschikbare financieringsbronnen; benadrukt de rol die innovatieve financieringsinstrumenten, waaronder PPP en projectobligaties, kunnen spelen in de financieri ...[+++]


48. souligne qu'il est indispensable d'achever le marché intérieur de l'énergie et d'inciter les États membres à mettre rapidement en œuvre le troisième "paquet énergie", afin de stimuler la croissance économique et l'ouverture des marchés, de renforcer les droits des consommateurs et d'améliorer la sécurité des approvisionnements énergétiques de l'Union européenne; estime qu'il faudra consentir d'ici à 2020, puis au-delà, des investissements importants dans les infrastructures énergétiques, notamment pour moderniser les réseaux d'énergie européens, et en particulier les réseaux transeuropéens d'énergie;

48. wijst erop dat het van essentieel belang is de interne energiemarkt te voltooien en de lidstaten ertoe aan te sporen onverwijld het derde energiepakket ten uitvoer te leggen, teneinde economische groei, de openstelling van de markt en de versterking van de rechten van de consumenten te bevorderen en de zekerheid van de energievoorziening in de EU te vergroten; tot en ook na 2020 zullen aanzienlijke investeringen in de energie-infrastructuur nodig zijn, met name om de Europese energienetwerken, waaronder de trans-Europese energienetwerken, te verbeteren;


La communication de la Commission tente de déterminer à l'horizon 2060 l'évolution de la part des dépenses et des taxes qu'il faudra consentir dans les pays de l'Union européenne pour que la dette publique reste dans les limites acceptables, tout au long de la période, d'un taux d'endettement de 60 % du PIB.

In haar mededeling probeert de Commissie om tot 2060 te voorspellen wat de uitgaven en de belastingen van de EU-lidstaten moeten zijn opdat hun overheidsschuld tot die tijd binnen de aanvaardbare grens blijft van 60% van het BBP.


23. avertit tous les États membres de l'Union européenne qu'il faudra consentir de nouveaux efforts pour que toutes les couches sociales dans chacun des nouveaux États membres soient en mesure de tirer parti des différentes dimensions de l'adhésion à l'UE; invite les futurs États membres à s'attaquer d'urgence aux disparités régionales croissantes sur le plan des revenus et à renforcer le dialogue social;

23. waarschuwt alle lidstaten van de EU dat extra inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat de gehele maatschappij in elk van de toetredende landen de vruchten zal kunnen plukken van het EU-lidmaatschap in al zijn dimensies; roept de toekomstige lidstaten op om dringend aandacht te schenken aan de toenemende regionale inkomensverschillen en de sociale dialoog te versterken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faudra consentir ->

Date index: 2023-04-09
w