Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il est déjà maintenant possible » (Français → Néerlandais) :

Il faut dire, à cet égard qu'il est déjà maintenant possible d'effectuer une saisie en vue de la confiscation spéciale (art. 35 CIC avec l'art. 42 CIC).

Er dient in die context op te worden gewezen dat het nu reeds mogelijk is beslag te leggen met het oog op de bijzondere verbeurdverklaring (art. 35 W. Sv. samengelezen met art. 42 SW. ).


C'est maintenant possible. Le rétablissement de l'indexation des barèmes fiscaux, la suppression progressive de l'impôt de crise, quels sont les avantages fiscaux pour les enfants de moins de trois ans, autres informations, la nouvelle procédure fiscale, de nouvelles garanties offertes au citoyen 4.

AJ 2001 - de fiscale hervorming, de herneming van de indexatie van de fiscale barema's, de progressieve afschaffing van de bijkomende crisisbijdrage, de aftrek van de kosten van opvang voor kinderen, uw aangifte in euro's nu mogelijk, andere informatie 5.


Ensemble avec mon collègue de la Justice et le gouvernement, je fais déjà maintenant tout mon possible afin de donner à la police les moyens nécessaires.

Samen met mijn collega van Justitie en de regering doe ik nu al al het mogelijke om aan de politie de noodzakelijke middelen te bezorgen.


Les facteurs de bpost remplissent déjà maintenant leur rôle social à travers leur passage, tous les jours, dans chaque rue, devant chaque porte, dans tout le pays en ce compris les zones rurales, ce qui les met en contact avec les citoyens et leur permet par exemple de repérer et de signaler des choses anormales (on pourrait songer à des volets roulant qui restent anormalement longtemps fermés), ou encore, lorsqu'ils sonnent à la porte pour distribuer un paquet, un recommandé ou une pension.

De postbodes vervullen deze sociale rol nu al via hun dagelijkse passage, in elke straat, voor elke deur, in gans het land met inbegrip van de rurale gebieden, hetgeen hen in contact brengt met de burger en hen in staat stelt om bijvoorbeeld abnormale zaken te zien en te melden (denk bijvoorbeeld aan rolluiken die abnormaal lang dicht blijven), of nog, wanneer zij aanbellen aan de deur voor het uitreiken van een pakket, een aangetekende zending of een pensioen.


L'attention est attirée sur le fait que l'article 59 de la loi du 17 mai 2006 prévoit déjà maintenant que le tribunal de l'application des peines peut octroyer une permission de sortie ou un congé pénitentiaire lorsqu'il est saisi d'une demande d'octroi de surveillance électronique, de détention limitée ou de libération anticipée.

De aandacht wordt gevestigd op het feit dat artikel 59 van de wet van 17 mei 2006 reeds erin voorziet dat de strafuitvoeringsrechtbank een uitgaansvergunning of een penitentiair verlof kan toekennen wanneer bij haar een aanvraag tot toekenning van een elektronisch toezicht, beperkte detentie of vervroegde invrijheidstelling aanhangig is gemaakt.


Grâce à l'assouplissement des règles en mars 2015, il est maintenant possible pour les sujets atteints de surdité asymétrique de rentrer un dossier auprès de l'INAMI afin de demander un remboursement pour un implant cochléaire.

Dankzij de versoepeling van de regels in maart 2015 kunnen personen met asymmetrisch gehoorverlies voortaan een dossier bij het RIZIV indienen teneinde de kosten van hun cochleaire implantaat terugbetaald te krijgen.


Aux intervenants qui se sont plaints du fait que les francophones de la périphérie bruxelloise seraient déjà maintenant gravement discriminés, l'orateur répond que, en ce qui concerne les échevins, la procédure disciplinaire est déjà entre les mains du gouverneur, in casu celui de la province du Brabant flamand.

Sommige sprekers hebben er zich over beklaagd dat de Franstaligen in de Brusselse rand nu reeds zwaar gediscrimineerd worden. Spreker antwoordt dat de tuchtprocedure voor de schepenen er nu reeds tot de bevoegdheden van de gouverneur behoort, namelijk die van de pronvincie Vlaams-Brabant.


Aux intervenants qui se sont plaints du fait que les francophones de la périphérie bruxelloise seraient déjà maintenant gravement discriminés, l'orateur répond que, en ce qui concerne les échevins, la procédure disciplinaire est déjà entre les mains du gouverneur, in casu celui de la province du Brabant flamand.

Sommige sprekers hebben er zich over beklaagd dat de Franstaligen in de Brusselse rand nu reeds zwaar gediscrimineerd worden. Spreker antwoordt dat de tuchtprocedure voor de schepenen er nu reeds tot de bevoegdheden van de gouverneur behoort, namelijk die van de pronvincie Vlaams-Brabant.


d) L'IBPT a-t-il déjà le cas échéant effectué des mesures de contrôle et des mesures complémentaires sur le terrain pour autant que celles-ci aient déjà été possibles ?

d) Heeft het BIPT desgevallend reeds controlemetingen en bijkomende metingen op het terrein uitgevoerd, voor zover deze tot op heden al mogelijk waren ?


Il est maintenant possible de réaliser des tests de paternité prénataux.

Het is nu mogelijk prenatale vaderschapstests uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il est déjà maintenant possible ->

Date index: 2021-02-18
w