Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il briguait » (Français → Néerlandais) :

B. considérant que le président Pierre Nkurunziza, en annonçant le 26 avril 2015 qu'il briguait un troisième mandat, a plongé le pays dans sa crise politique la plus grave depuis la fin de la guerre civile; que la police a fait un usage excessif de la force contre des manifestants pacifiques, entraînant la mort de nombreuses personnes; que, le 28 mai 2015, l'Union européenne a suspendu sa mission d'observation électorale en raison de l'absence de conditions minimales acceptables pour la tenue d'élections démocratiques; que Pierre Nkurunziza a été réélu le 26 août 2015 à l'issue d'un processus électoral marqué, selon la communauté inte ...[+++]

B. overwegende dat president Nkurunziza op 26 april 2015 bekend maakte dat hij zich kandidaat stelde voor een derde termijn, waardoor hij het land in de diepste politieke crisis heeft gestort sinds het einde van de burgeroorlog; overwegende dat de politie excessief geweld heeft gebruikt tegen vreedzame betogers, waarbij vele doden zijn gevallen; overwegende dat de EU haar verkiezingswaarnemingsmissie heeft opgeschort omdat niet werd voldaan aan de minimale voorwaarden voor het houden van democratische verkiezingen; overwegende dat Pierre Nkurunziza op 26 augustus 2015 werd herkozen na een verkiezingsproces dat door de internationale g ...[+++]


B. considérant que le président Nkurunziza a annoncé, le 26 avril 2015, qu'il briguait un troisième mandat, se réclamant éligible en raison de sa désignation par le parlement à l'occasion de son premier mandat;

B. overwegende dat president Nkurunziza op 26 april 2015 heeft aangekondigd dat hij zich kandidaat wil stellen voor een derde termijn, omdat hij de eerste termijn werd gekozen door wetgevers;


B. considérant que le président Nkurunziza a annoncé, le 26 avril 2015, qu'il briguait un troisième mandat – se réclamant éligible en raison de sa désignation par le parlement à l'occasion de son premier mandat –, plongeant le pays dans la tourmente, déclenchant des protestations générales et donnant lieu à un coup d'État militaire avorté au mois de mai 2015;

B. overwegende dat president Nkurunziza op 26 april 2015 heeft aangekondigd dat hij zich kandidaat wil stellen voor een derde termijn omdat hij de eerste termijn werd gekozen door wetgevers, met als gevolg dat het land in een staat van beroering verkeert en er massale protesten en een mislukte militaire staatsgreep hebben plaatsgevonden in mei 2015;


B. considérant que le président Nkurunziza a annoncé, le 26 avril 2015, qu'il briguait un troisième mandat – se réclamant éligible en raison de sa désignation par le parlement à l'occasion de son premier mandat –, plongeant le pays dans la tourmente, déclenchant des protestations générales et donnant lieu à un coup d'État militaire avorté au mois de mai;

B. overwegende dat president Nkurunziza op 26 april 2015 heeft aangekondigd dat hij zich kandidaat wil stellen voor een derde termijn omdat hij de eerste termijn werd gekozen door wetgevers, met als gevolg dat het land in een staat van beroering verkeert en er massale protesten en een mislukte militaire staatsgreep hebben plaatsgevonden in mei;


Il en est ressorti que Taïwan ne briguait aucune reconnaissance expresse ni adhésion officielle aux Nations unies.

Hieruit bleek dat Taiwan geen uitdrukkelijke erkenning of officiële toetreding tot de VN beoogt.


Accorder à un candidat non élu une protection qui couvre la durée du mandat qu'il briguait ne nous semble, toutes proportions gardées, pas être une mesure justifiée.

De bescherming van een niet-verkozen kandidaat voor de hele duur van het mandaat waarvoor hij kandidaat was, lijkt ons proportioneel niet verantwoord.


Accorder à un candidat non élu une protection qui couvre la durée du mandat qu'il briguait ne nous semble, toutes proportions gardées, pas être une mesure justifiée.

De bescherming van een niet-verkozen kandidaat voor de hele duur van het mandaat waarvoor hij kandidaat was, lijkt ons proportioneel niet verantwoord.


Il en est ressorti que Taïwan ne briguait aucune reconnaissance expresse ni adhésion officielle aux Nations unies.

Hieruit bleek dat Taiwan geen uitdrukkelijke erkenning of officiële toetreding tot de VN beoogt.


4. demande que les personnes cessent d'être privées de leur liberté en raison de leur activité politique; condamne à cet égard l'arrestation, le 2 juin 2007, de M. Valentin Besleag, qui briguait, légitimement, le poste de maire aux élections municipales à Corjova, et le traitement qu'il a subi par la suite;

4. eist de beëindiging van de vrijheidsberoving van personen om wille van hun politieke activiteiten; veroordeelt in dit verband de arrestatie op 2 juni 2007 van het heer Valentin Besleag, een burgemeesterskandidaat in een rechtmatige lokale verkiezing in Corjova, en de wijze waarop deze man vervolgens werd behandeld;




D'autres ont cherché : qu'il briguait     taïwan ne briguait     mandat qu'il briguait     qui briguait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il briguait ->

Date index: 2022-08-24
w