Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'environ 60 personnes » (Français → Néerlandais) :

Cela représente environ 60.000 passagers de plus que l'année passée (entre janvier et juillet 2015 inclus).

Dat zijn ongeveer 60.000 passagiers meer dan vorig jaar (januari tot en met juli 2015).


4. L'intervention et le fonctionnement de ce Fonds relève de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice. 5. L'ASBL TRIP compte environ 60 membres assureurs.

4. De tussenkomst en de werking van dit Fonds behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie. 5. vzw TRIP telt een 60-tal leden verzekeraars.


La police locale est financée en partie par les dotations communales (environ 60 %) et en partie par la dotation fédérale (environ 40 %).

De lokale politie wordt deels gefinancierd met gemeentelijke dotaties (voor ongeveer 60 procent) en deels met de federale dotatie (voor ongeveer 40 procent).


La clé de répartition la plus réaliste entre les deux départements s'élève à environ 60/40 (60 % AA en 40 % AD).

De meest realistische verdeelsleutel tussen beide secties ligt rond 60/40 (60 % AA en 40 % DA).


Environ 60 % des jeunes qui souhaitent souscrire une assurance à leur nom demandent au maximum un seul devis ;

Ongeveer 60 % van de jongeren die op eigen naam een verzekering wil aangaan, vraagt maximaal één enkele offerte aan;


En ce qui concerne le nombre d'arrestations judiciaires dans le cadre de l'immigration clandestine, M. Van Damme précise qu'environ 60 personnes ont été arrêtées en 1999, environ 80 personnes en 2000 et 112 déjà en 2001.

Wat het aantal gerechtelijke aanhoudingen van mensensmokkelaars betreft, verduidelijkt de heer Van Damme dat er in 1999 een 60 personen werden aangehouden, in 2000 een 80 en in 2001 reeds 112.


L'année dernière, la SABAM a payé environ 60 millions d'euros aux membres, mais il faut savoir que 63 % de cette somme ont été payés aux personnes morales, soit environ 37 millions d'euros.

Vorig jaar heeft SABAM ongeveer 60 miljoen euro uitbetaald aan de leden, maar daarvan werd 63 %, of ongeveer 37 miljoen euro, aan rechtspersonen betaald.


L'année dernière, la SABAM a payé environ 60 millions d'euros aux membres, mais il faut savoir que 63 % de cette somme ont été payés aux personnes morales, soit environ 37 millions d'euros.

Vorig jaar heeft SABAM ongeveer 60 miljoen euro uitbetaald aan de leden, maar daarvan werd 63 %, of ongeveer 37 miljoen euro, aan rechtspersonen betaald.


Outre les chaussures Camel, l'on commercialise en Belgique également les vêtements Camel dans environ 60 commerces de détail qui occupent ensemble 150 personnes.

Naast Camel-schoenen wordt in België ook de Camel-kleding gecommercialiseerd via een 60-tal detailhandels, die samen 150 mensen tewerkstellen.


Environ 60% des personnes qui suivent un cours d'adoption sont des parents lesbiens qui doivent démontrer qu'ils veulent être mères à part entière, alors que l'enfant est à ce moment déjà arrivé dans la famille et y est vraiment le bienvenu.

Ongeveer 60% van de mensen die een adoptiecursus volgen, zijn lesbische ouders die moeten aantonen dat ze volwaardig moeder willen zijn, terwijl het kind op dat moment al in het gezin wordt opgevoed en heel welkom is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'environ 60 personnes ->

Date index: 2023-05-20
w