Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'en belgique nous faisons régulièrement face » (Français → Néerlandais) :

Je ne dois bien entendu pas rappeler à la ministre qu'en Belgique, nous faisons régulièrement face à des périodes de pénurie de sang et que le sang qui est actuellement gaspillé pourrait être d'une grande aide.

Ik hoef er de minister uiteraard niet aan te herinneren dat we in dit land regelmatig te maken hebben met momenten van bloedschaarste en dat het bloed dat nu wordt verspild heel wat zou kunnen helpen.


Étant donné que les risques auxquels nous faisons face augmentent et deviennent plus apparents, il est essentiel que les politiques locales, nationales et européennes soient renforcées pour y faire face.

Nu de risico's waarmee wij worden geconfronteerd toenemen en steeds duidelijker worden, is het essentieel dat het plaatselijke, nationale en Europese beleid wordt versterkt zodat deze bedreigingen het hoofd geboden kunnen worden.


Soit nous faisons face collectivement au défi immédiat de la reprise et à ceux, à long terme, de la mondialisation, de la pression sur les ressources et du vieillissement, afin d’effacer les pertes récentes, gagner en compétitivité, dynamiser la productivité et mettre l’UE sur la voie de la prospérité («reprise durable»).

Ofwel maken we samen werk van zowel de kortetermijnopgave om voor herstel te zorgen als van de langetermijnopgaven – mondialisering, druk op de hulpbronnen en vergrijzing – zodat we de recente verliezen kunnen goedmaken, de concurrentiekracht kunnen herstellen en de productiviteit kunnen opvoeren en daarmee de EU op weg kunnen helpen naar welvaart ("duurzaam herstel").


À l'heure actuelle, et même si la Belgique connaît elle aussi cette présence accrue de bandes de motards criminelles, nous ne faisons pas face à une croissance de ces confrontations.

Momenteel, en zelfs al kent ook België deze toenemende aanwezigheid van criminele motorbendes, hebben wij niet te maken met een toename van deze confrontaties.


En effet, la Belgique doit encore faire face régulièrement à des périodes de pénurie de sang.

In België zijn er immers nog regelmatig periodes van bloedschaarste.


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a ajouté: «Les attentats terroristes commis sur notre sol ont révélé la menace qui pèse sur notre sécurité, alors même que nous faisons face à une crise migratoire sans précédent.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken: "De terreuraanslagen in de EU hebben aangetoond dat onze veiligheid wordt bedreigd, en tegelijkertijd worden we geconfronteerd met een ongekende migratiecrisis.


Ici aussi, nous faisons, avec la délégation européenne, régulièrement part de nos inquiétudes aux autorités quant à une situation de plus en plus préoccupante.

Ook in dit geval geven we, samen met de Europese delegatie, de autoriteiten regelmatig kennis van onze bezorgdheid over de steeds zorgwekkender situatie.


Simplement, comme nous le faisons régulièrement lorsque les ministres sont retenus à la Chambre et arrivent un peu plus tard au Sénat, je suggère de traiter d'abord un autre point de l'ordre du jour.

Ik suggereer alleen maar om, zoals gebruikelijk als ministers in de Kamer antwoorden en hier wat later aankomen, eerst een ander punt van onze agenda te behandelen.


Comme vous le savez, nous intervenons, nous faisons intervenir l'Union européenne et, si possible, nous tentons, par l'intermédiaire d'autres États, d'alerter régulièrement le Conseil de sécurité, par exemple sur la situation à l'est du Congo et en Afrique centrale en général.

Wij grijpen in, we zorgen ervoor dat de Europese Unie ingrijpt en, indien mogelijk proberen we, door bemiddeling van andere staten, de Veiligheidsraad geregeld te alarmeren, bijvoorbeeld met betrekking tot de situatie in het oosten van Congo en in Centraal-Afrika in het algemeen.


Quand nous faisons de l'exportation, nous sommes obligés de respecter des normes déterminées pour la Belgique alors que les pays qui exportent vers la Belgique doivent respecter les normes européennes.

Wanneer wij uitvoeren, zijn wij verplicht de Belgische normen na te leven terwijl de landen die naar België uitvoeren alleen met de Europese normen rekening moeten houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'en belgique nous faisons régulièrement face ->

Date index: 2023-02-09
w