Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elles révèlent l'absence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 48 Sécurité nationale et divulgation d'informations Aucune disposition du présent accord ne doit être interprétée de manière à exiger d'une partie qu'elle révèle des informations dont elle considère la divulgation contraire à ses intérêts essentiels en matière de sécurité.

Artikel 48 Staatsveiligheid en openbaarmaking van informatie Geen van de bepalingen van huidig akkoord mag op zodanige wijze worden geïnterpreteerd dat zij een partij verplicht tot het verstrekken van informatie waarvan zij de openbaarmaking ervan tegenstrijdig beschouwt met haar fundamentele belangen inzake veiligheid.


Il ressort des travaux préparatoires cités que l'article 23/1 du Code de la nationalité belge vise à instaurer une procédure simplifiée permettant au juge du fond saisi, sur réquisition du ministère public, de prononcer à titre accessoire la déchéance à l'égard de personnes condamnées à une peine d'emprisonnement de plus de cinq ans sans sursis, notamment pour une liste exhaustive d'infractions (article 23/1, § 1 , 1°) considérées d'une gravité telle qu'elles révèlent l'absence de volonté d'intégration de leur auteur, ainsi que le danger que celui-ci représente pour la société; cette procédure s ...[+++]

Uit de aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat artikel 23/1 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit ertoe strekt een vereenvoudigde procedure in te voeren waardoor de feitenrechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt, op vordering van het openbaar ministerie, de vervallenverklaring in bijkomende orde kan uitspreken ten aanzien van personen die zijn veroordeeld tot een gevangenisstraf van meer dan vijf jaar zonder uitstel, met name voor een exhaustieve lijst van misdrijven (artikel 23/1, § 1, 1°) die als dermate ernstig worden beschouwd dat zij aantonen dat de dader zich niet wil integreren, alsook wijzen op het gevaar ...[+++]


Vu la loi du 27 juin 1969 revisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 9; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale, l'article 2, § 1 ; Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 26 janvier 2015; Considérant que six candi ...[+++]

Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale zekerheid, artikel 2, § 1; Gelet op de oproep ...[+++]


Mais lorsqu'elles révèlent leur situation de santé, elles sont souvent confrontées à des préjugés et à des réactions négatives au travail, allant parfois même jusqu'au licenciement.

Als ze er toch voor uit komen, worden ze op de arbeidsvloer dikwijls geconfronteerd met vooroordelen, negatieve reacties en soms zelfs ontslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. Pour opposées qu'elles soient sur ce thème, les jurisprudences constitutionnelle et administrative belges ont ceci de commun que, sur un plan tendanciel, elles révèlent un positionnement relativement constant dans le temps.

30. Ook al zijn hun meningen tegengesteld, toch hebben de grondwettelijke en de administratieve Belgische rechtspraak met elkaar gemeen dat zij wat de grote lijnen betreft in de loop der tijden een relatief standvastig standpunt innemen.


Mais lorsqu'elles révèlent leur situation de santé, elles sont souvent confrontées à des préjugés et à des réactions négatives au travail, allant parfois même jusqu'au licenciement.

Als ze er toch voor uit komen, worden ze op de arbeidsvloer dikwijls geconfronteerd met vooroordelen, negatieve reacties en soms zelfs ontslag.


1) La ministre confirme-t-elle l'incident dont il est question et peut-elle révéler la vérité sur ce qui s'est passé ?

1) Bevestigt de minister het incident waarvan sprake en kan zij de ware toedracht van de feiten geven?


Aucune disposition du présent accord ne doit être interprétée de manière à exiger d'une partie qu'elle révèle des informations dont elle considère la divulgation contraire à ses intérêts essentiels en matière de sécurité.

Niets in deze overeenkomst mag zodanig worden uitgelegd dat een partij verplicht wordt informatie te verstrekken waarvan zij de openbaarmaking in strijd acht met haar wezenlijke veiligheidsbelangen.


- qu'elles révèlent l'emploi d'une nouvelle prtique irrégulière.

- dat zij het gebruik van een nieuwe onregelmatige praktijk aan het licht brengen.


Pour elle, l'absence des critères promis depuis longtemps débouche sur des situations inhumaines et elle précise que, sur ce plan, le gouvernement se trouve nettement en-dessous du minimum attendu d'une société démocratique.

Het uitblijven van de lang aangekondigde criteria leidt tot onmenselijke situaties. Op dat vlak duikt de regering onder de lat van het minimum in een democratische samenleving'.




D'autres ont cherché : qu'elles révèlent l'absence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles révèlent l'absence ->

Date index: 2022-11-03
w