Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle revêt différentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

pijpleidingen ontwerpen met verschillende coatingoplossingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors qu'il est institutionnalisé, le dialogue revêt différentes formes.

Wanneer er een dialoog geïnstitutionaliseerd is, vindt hij plaats in verschillende vormen.


L'aide publique revêt différentes formes telles que la protection des marchés nationaux, le soutien aux exportations, la fiscalité ou le financement direct/indirect.

Overheidssteun kan verschillende vormen aannemen, zoals bescherming van thuismarkten, exportsubsidies, fiscale maatregelen of directe/indirecte financiering.


L'autorité flamande confronte la publication de ces données ou contributions personnelles à la pertinence informative qu'elles revêtent et la tient, dès lors, toujours sommaire.

De Vlaamse overheid weegt de publicatie van die persoonlijke gegevens of bijdragen af tegen de informatieve relevantie ervan en houdt ze in die geest altijd bescheiden.


Si cette zone intéresse les pays limitrophes en raison des gisements de pétrole et de gaz qu'elle recèle, elle revêt également une grande importance pour la communauté internationale car il y transite environ 30 % du commerce mondial.

Deze gebieden zijn echter niet alleen belangrijk voor de buurlanden vanwege hun grote olie- en gasreserves maar ook voor de internationale gemeenschap want ongeveer 30 % van de wereldhandel gaat door dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que les effets négatifs du travail non déclaré sur la société et sur l'économie revêtent différentes formes, la plate-forme vise à améliorer les conditions de travail ainsi qu'à faciliter l'intégration sur le marché du travail et l'inclusion sociale.

De negatieve effecten van zwartwerk op de samenleving en de economie kunnen verschillende vormen aannemen. Het platform heeft ten doel de arbeidsvoorwaarden te verbeteren en de integratie op de arbeidsmarkt en sociale inclusie te bevorderen.


Si cette lutte est complexe sur le plan interne, elle revêt également une dimension importante sur le plan géopolitique, car c'est bien sous cet angle-là qu'il convient à mon sens d'envisager l'offensive menée.

Maar niet enkel intern is deze strijd complex, ook geopolitiek, want zo kan deze inval mijn inziens wel bekeken worden, is deze situatie belangrijk.


Comme le prévoit la loi, ces données ont en outre une spécificité particulière, en ce sens qu'elles revêtent un caractère non pertinent et/ou excessif empêchant une centralisation dans la BNG.

Bovendien houden zij, zoals voorzien in de wet, een bijzondere specificiteit in, in die zin dat zij een niet pertinent en/of een té buitensporig karakter hebben wat een centralisatie in de ANG belet.


Depuis l'interdiction de fumer dans les lieux publics, la cigarette électronique s'est développée en tant qu'alternative à la cigarette classique, dont elle revêt l'apparence.

Sinds de invoering van het rookverbod in openbare plaatsen is de elektronische sigaret uitgegroeid tot een alternatief voor de klassieke sigaret, waarvan ze trouwens vrijwel niet te onderscheiden is.


Ces initiatives revêtent différentes formes.

Deze initiatieven kunnen verschillende vormen hebben.


L’obligation de présenter des éléments «aussi rapidement que possible» revêt différentes significations dans les États membres qui ont fourni davantage de précisions sur cette expression.

De verplichting "zo spoedig mogelijk" de elementen in te dienen, heeft een verschillende betekenis in de lidstaten die dit begrip in detail hebben gedefinieerd.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle revêt différentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle revêt différentes ->

Date index: 2023-10-27
w