Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de données sur les méthodes alternatives
CEVMA
Méthode alternative

Traduction de «qu'aucune méthode alternative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Centre européen pour la validation de méthodes alternatives | CEVMA [Abbr.]

Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden | CEVMA [Abbr.]


base de données sur les méthodes alternatives

database met betrekking tot alternatieve methoden | dbAlm [Abbr.]


Centre belge des méthodes alternatives à l'expérimentation animale

Belgisch Centrum voor alternatieven voor dierproeven


développer des méthodes d’exploitation minière alternatives

alternatieve mijnbouwmethoden ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) On ne dispose d'aucune méthode alternative ayant une efficacité comparable.

b) Er is geen alternatieve methode met een vergelijkbare effectiviteit mogelijk.


b) On ne dispose d'aucune méthode alternative ayant une efficacité comparable.

b) Er is geen alternatieve methode met een vergelijkbare effectiviteit mogelijk.


Les exceptions indiquées aux points b) à d) ne s'appliquent que lorsqu'il n'existe aucune solution alternative ou de substitution raisonnable et que l'absence de concurrence ne résulte pas d'une restriction artificielle des conditions de la concession; 3° lorsqu'aucune demande de participation ou aucune demande de participation appropriée, aucune offre ou aucune offre appropriée n'a été déposée en réponse à un avis de concession antérieur, pour autant que les conditions initiales du contrat de concession ne soient pas substantiellement modifiées et qu'un rapport soit communiqué à la Commission européenne, à sa demande.

De in de punten b) tot d) genoemde uitzonderingen gelden alleen indien er geen redelijk alternatief of substituut bestaat en het ontbreken van mededinging niet het gevolg is van een kunstmatige beperking van de voorwaarden van de concessie; 3° wanneer er als reactie op een vorige aankondiging van concessieovereenkomst geen aanvraag tot deelneming of geen geschikte aanvraag tot deelneming, geen offertes of geen geschikte offertes zijn ingediend, mits de initiële voorwaarden van de concessieovereenkomst niet wezenlijk worden gewijzigd en aan de Europese Commissie een verslag wordt toegezonden wanneer zij daarom verzoekt.


Le calcul de la moyenne arithmétique et la méthode analytique utilisée, y compris la manière d'appliquer une NQE s'il n'existe aucune méthode analytique appropriée respectant les critères de performance minimaux, doivent être conformes aux mesures d'application portant adoption de spécifications techniques pour le contrôle chimique et la qualité des résultats analytiques conformément à la Directive 2000/60/CE.

De berekening van het rekenkundig gemiddelde, de te gebruiken analysemethode en de wijze waarop een MKN wordt toegepast indien geen passende analysemethode bestaat die voldoet aan de minimale prestatiekenmerken, dienen in overeenstemming te zijn met uitvoeringsinstrumenten houdende technische specificaties voor de chemische controle en kwaliteit van analytische resultaten overeenkomstig Richtlijn 2000/60/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 4. - Méthodes alternatives Art. 30. En application de l'article 21, paragraphe 1, du règlement 2015/262, le Ministre peut autoriser et réglementer l'utilisation d'autres méthodes d'identification.

Afdeling 4. - Alternatieve methodes Art. 30. In uitvoering van artikel 21, lid 1, van verordening 2015/262 kan de Minister het gebruik van andere identificatiemethoden toelaten en reglementeren.


Des méthodes alternatives sont expérimentées, aussi bien des méthodes mécaniques (brosses d'acier rotatives) que des méthodes thermiques (eau bouillante) et des produits biodégradables autorisés.

Alternatieve methoden worden uitgetest zowel mechanische (draaiende stalen borstels), thermische (heet water) als toegelaten biologisch afbreekbare producten.


Nous ne disons pas autre chose depuis le début, et si nous nous réjouissons de voir qu'enfin la Justice bouge pour améliorer le sort des détenus, fixer des libérations conditionnelles, prévoir des peines et sanctions alternatives, prévoir la réinsertion sociale des détenus par des formations et activités, diminuer la détention préventive par des méthodes alternatives, cela ne pourra se faire sans budgets supplémentaires alloués imm ...[+++]

Op dat probleem hebben we al vanaf het begin gewezen. Het verheugt ons dat er bij Justitie eindelijk iets in beweging komt en dat men iets onderneemt om het lot van de gevangenen te verbeteren, de voorwaarden voor de voorwaardelijke invrijheidstelling vast te leggen, in alternatieve straffen te voorzien, gevangenen te resocialiseren door middel van opleidingen en activiteiten en de voorlopige hechtenis met alternatieve methoden te verminderen. Maar dat alles is niet mogelijk als er niet onmiddellijk, zonder te wachten op de geplande e ...[+++]


7. Lors du récent 7 congrès mondial sur les méthodes alternatives à l’expérimentation animale à Rome, il a été clairement établi que la recherche sur des méthodes de tests alternatives et plus efficaces demeure une priorité absolue.

7. Op het recente 7 Wereldcongres voor alternatieven van dierproeven in Rome kwam sterk naar voor dat het zoeken naar alternatieve en efficiëntere testmethodes een absolute prioriteit blijft.


La collaboration — essentiellement par l'organisation de symposia — existe également avec certaines associations comme par exemple la BPAM (Plate-forme belge pour les méthodes alternatives) pour renforcer l'information au sujet de la recherche sur les méthodes alternatives et de leur disponibilité.

Anderzijds wordt samengewerkt met organisaties zoals BPAM (Belgisch Platform voor Alternatieve Methodes) voor verstrekking van informatie rond ontwikkeling en beschikbaarheid van alternatieven, onder meer via de organisatie van symposiums.


Je ne dispose d'aucun chiffre concernant le nombre d'animaux « épargnés » par la mise en pratique de méthodes alternatives.

Ik beschik echter niet over cijfers inzake het aantal « uitgespaarde dieren » door aanwending van alternatieve methodes.




D'autres ont cherché : méthode alternative     qu'aucune méthode alternative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'aucune méthode alternative ->

Date index: 2022-12-09
w