Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créneau temporel inactif
Créneau temporel inoccupé
Créneau temporel libre
Démence infantile Psychose désintégrative
Indemnité locative d'inoccupation
Inoccupation
Intervalle de temps libre
Mesure transitoire CE
Partie inactive de la tranche de temps
Période d'activité de service
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "période d'inoccupation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indemnité locative d'inoccupation

huurvergoeding wegens leegstand


créneau temporel inactif | créneau temporel inoccupé | créneau temporel libre | intervalle de temps libre | partie inactive de la tranche de temps

niet-actieve deel van de tijdsleuf






Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


taxe sur les immeubles inoccupés inachevés, les taudis

belasting op krotwoningen, onbewoonde of verwaarloosde gebouwen en onafgewerkte bouw


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


période d'activité de service

periode van actieve dienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci concerne les groupes à risque suivants : a. Les chômeurs de longue durée Les demandeurs d'emploi qui, pendant les 6 mois précédant leur engagement, ont bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b. Les chômeurs à qualification réduite Les chômeurs de plus de 18 ans qui comptabilisent au moins 1 jour de chômage et qui ne sont pas titulaires : - soit d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - soit d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court; - soit d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur général ou technique. c. Les ha ...[+++]

Het betreft hier volgende risicogroepen : a. De langdurig werklozen Werkzoekenden die, gedurende de 6 maanden die aan hun indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen hebben genoten voor alle dagen van de week. b. De laaggeschoolde werklozen Werklozen, ouder dan 18 jaar, die minstens 1 dag werkloos zijn en geen houder zijn van : - hetzij een diploma van universitair onderwijs; - hetzij een diploma of een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of het korte type; - hetzij een getuigschrift van het hoger algemeen of technisch secundair onderwijs. c. De gehandicapten Werkzoekende mindervaliden die, op het ogenblik van hun indienstneming, bij het Rijksfonds voor de Sociale Reclassering van de M ...[+++]


Le Gouvernement flamand peut déterminer le montant forfaitaire et la période d'octroi de la réduction groupe cible en tenant compte de : 1° l'âge du travailleur âgé en activité ; 2° l'âge du demandeur d'emploi âgé inoccupé qui est recruté après l'entrée en vigueur du présent décret.

De Vlaamse Regering kan het forfaitaire bedrag en de periode van de toekenning van de doelgroepvermindering vaststellen, rekening houdend met : 1° de leeftijd van de oudere zittende werknemer; 2° de leeftijd van de oudere niet-werkende werkzoekende die na de inwerkingtreding van dit decreet wordt aangeworven.


Confier la gestion de l'inoccupation à un prestataire de services part de la conviction que le logement, dans la période de son inoccupation jusqu'à sa vente, est occupé et géré de manière qualitative et protégé contre les risques tels que le vandalisme, l'incendie criminel, le cambriolage, les dégradations, les dépôts clandestins et le délabrement.

Het in leegstandsbeheer geven aan een dienstverlener gebeurt vanuit de overtuiging dat de woning in de periode van haar leegstand tot aan de verkoop, op een kwalitatieve manier gebruikt en beheerd wordt en beschermd wordt tegen risico's zoals vandalisme, brandstichting, kraak, verloedering, sluikstorten en verkrotting.


Pourriez-vous également communiquer l'évolution des chiffres d'inoccupation pour la période 2010-2015?

Graag ook een evolutie van de leegstandscijfers voor 2010-2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en gestion d'inoccupation est réalisée selon la conviction que l'habitation sera gérée, pendant la période de son inoccupation jusqu'à la vente, de manière qualitative et protégée contre les risques comme le vandalisme, l'incendie volontaire, le squat, la détérioration, les dépôts clandestins et le délabrement.

Het in leegstandsbeheer geven gebeurt vanuit de overtuiging dat de woning in de periode van haar leegstand tot aan de verkoop, op een kwalitatieve manier beheerd wordt en beschermd wordt tegen risico's zoals vandalisme, brandstichting, kraak, verloedering, sluikstorten en verkrotting.


Ainsi, un logement est réputé inoccupé par l'article 7 dudit Code, s'il a été déclaré inhabitable par le bourgmestre ou le gouvernement wallon depuis au moins douze mois ou s'il ne dispose pas du mobilier indispensable à son affectation pendant une période d'au moins douze mois consécutifs.

Aldus staat een woning volgens artikel 7 van vermelde Code leeg wanneer ze door de burgemeester of door de Waalse regering sinds ten minste twaalf maanden onbewoonbaar is verklaard, of wanneer ze gedurende ten minste twaalf opeenvolgende maanden niet voorzien is van het meubilair dat vereist is op grond van haar bestemming.


Ainsi, un logement est réputé inoccupé par l'article 7 dudit Code, s'il a été déclaré inhabitable par le bourgmestre ou le gouvernement wallon depuis au moins douze mois ou s'il ne dispose pas du mobilier indispensable à son affectation pendant une période d'au moins douze mois consécutifs.

Aldus staat een woning volgens artikel 7 van vermelde Code leeg wanneer ze door de burgemeester of door de Waalse regering sinds ten minste twaalf maanden onbewoonbaar is verklaard, of wanneer ze gedurende ten minste twaalf opeenvolgende maanden niet voorzien is van het meubilair dat vereist is op grond van haar bestemming.


Cet état des lieux est dressé, soit au cours de la période où les locaux sont inoccupés, soit au cours du premier mois d’occupation.

Deze inventaris wordt opgesteld ofwel tijdens de periode dat de ruimtes onbewoond zijn, ofwel tijdens de eerste maand van bewoning.


La Régie des Bâtiments vise toujours à maintenir la période d’inoccupation la plus brève possible.

De Regie der Gebouwen streeft er steeds naar om de periode van leegstand zo kort mogelijk te houden.


L'inoccupation en attendant la vente d'un bâtiment: pendant la période entre la décision de désaffection et le transfert effectif du bâtiment au Comité d'acquisition et la vente proprement dite.

Leegstand in afwachting van de verkoop van een gebouw : in de periode tussen de beslissing tot desaffectatie, de feitelijke overdracht van het gebouw aan het Aankoopcomité en de verkoop zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période d'inoccupation ->

Date index: 2025-04-29
w