Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisque certains déplacements physiques deviennent » (Français → Néerlandais) :

Par rapport à la situation en vigueur, la proposition de loi à l'examen apporte même une clarification, puisque certaines caractéristiques physiques du donneur sont rendues disponibles pour raisons médicales.

Ten aanzien van de bestaande toestand biedt voorliggend wetsvoorstel zelfs een verduidelijking, in die zin dat een aantal fysieke kenmerken van de donor ter beschikking wordt gesteld omwille van medische redenen.


Par rapport à la situation en vigueur, la proposition de loi à l'examen apporte même une clarification, puisque certaines caractéristiques physiques du donneur sont rendues disponibles pour raisons médicales.

Ten aanzien van de bestaande toestand biedt voorliggend wetsvoorstel zelfs een verduidelijking, in die zin dat een aantal fysieke kenmerken van de donor ter beschikking wordt gesteld omwille van medische redenen.


En effet, avoir accès à cette technologie à un prix accessible sur l’ensemble du territoire de l’Union apparaît comme un facteur essentiel: d’abord, pour garantir un service de qualité; ensuite, pour promouvoir la compétitivité et la productivité de l’ensemble de l’Union dans le respect de l’environnement, puisque certains déplacements physiques deviennent inutiles; enfin, pour permettre le développement d’une société de la connaissance par l’intégration de tous dans la société de l’information et de la communication.

Het hebben van toegang tot deze technologie tegen een betaalbare prijs op het gehele grondgebied van de Unie lijkt namelijk van essentieel belang: in de eerste plaats om een hoogwaardige dienstverlening te waarborgen; daarnaast om op een milieuvriendelijke manier de concurrentiekracht en de productiviteit van de gehele Unie te bevorderen, want bepaalde fysieke verplaatsingen worden hiermee overbodig; en ten slotte om het pad te effenen voor de ontwikkeling van een kennismaatschappij door iedereen deel te laten uitmaken van de informatie- en communicatiemaatschappij.


10) «profilage»: toute forme de traitement automatisé de données à caractère personnel consistant à utiliser ces données à caractère personnel pour évaluer certains aspects personnels relatifs à une personne physique, notamment pour analyser ou prédire des éléments concernant le rendement au travail, la situation économique, la santé, les préférences personnelles, les intérêts, la fiabilité, le comportement, la localisati ...[+++]

„profilering”: elke vorm van geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens waarbij aan de hand van persoonsgegevens bepaalde persoonlijke aspecten van een natuurlijke persoon worden geëvalueerd, met name met de bedoeling aspecten betreffende zijn beroepsprestaties, economische situatie, gezondheid, persoonlijke voorkeuren, interesses, betrouwbaarheid, gedrag, locatie of verplaatsingen te analyseren of te voorspellen.


«profilage», toute forme de traitement automatisé de données à caractère personnel consistant à utiliser ces données à caractère personnel pour évaluer certains aspects personnels relatifs à une personne physique, notamment pour analyser ou prédire des éléments concernant le rendement au travail, la situation économique, la santé, les préférences personnelles, les intérêts, la fiabilité, le comportement, la localisati ...[+++]

4) „profilering”: elke vorm van geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens waarbij aan de hand van persoonsgegevens bepaalde persoonlijke aspecten van een natuurlijke persoon worden geëvalueerd, met name met de bedoeling zijn beroepsprestaties, economische situatie, gezondheid, persoonlijke voorkeuren, interesses, betrouwbaarheid, gedrag, locatie of verplaatsingen te analyseren of te voorspellen.


«profilage», toute forme de traitement automatisé de données à caractère personnel consistant à utiliser ces données à caractère personnel pour évaluer certains aspects personnels relatifs à une personne physique, notamment pour analyser ou prédire des éléments concernant le rendement au travail, la situation économique, la santé, les préférences personnelles, les intérêts, la fiabilité, le comportement, la localisati ...[+++]

4) „profilering”: elke vorm van geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens waarbij aan de hand van persoonsgegevens bepaalde persoonlijke aspecten van een natuurlijke persoon worden geëvalueerd, met name met de bedoeling aspecten betreffende zijn beroepsprestaties, economische situatie, gezondheid, persoonlijke voorkeuren, interesses, betrouwbaarheid, gedrag, locatie of verplaatsingen te analyseren of te voorspellen.


Certains revenus deviennent, en effet, imposables en Belgique au taux normal de l'impôt des personnes physiques ou de l'impôt des sociétés alors qu'en l'absence de Convention, ils sont imposés à un taux traduit.

Bepaalde inkomsten worden in België immers belastbaar tegen het normale tarief van de personenbelasting of van de vennootschapsbelasting terwijl ze zonder de Overeenkomst belast worden tegen een verminderd tarief.


544. Il est certain que l'expression « futurs parents adoptifs » n'est exacte qu'avant l'adoption, puisqu'après celle-ci ces personnes deviennent les « parents adoptifs ».

544. Het staat vast dat de uitdrukking « kandidaat-adoptieouders » slechts geldt voor de adoptie, aangezien die personen daarna de « adoptieouders » worden.


Certains revenus deviennent, en effet, imposables en Belgique au taux normal de l'impôt des personnes physiques ou de l'impôt des sociétés alors qu'en l'absence de Convention, ils sont imposés à un taux traduit.

Bepaalde inkomsten worden in België immers belastbaar tegen het normale tarief van de personenbelasting of van de vennootschapsbelasting terwijl ze zonder de Overeenkomst belast worden tegen een verminderd tarief.


Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/145/PESC qui impose des restrictions en matière de déplacements, ainsi qu'un gel des fonds et des ressources économiques à certaines personnes responsables d'actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, y compris d'actions concernant le statut futur d'une quelconque partie du territoire qui sont contraires à la constitution ukrainienne, ainsi qu'aux personnes physiques ...[+++] ou morales, entités ou organismes qui leur sont associés.

Op 17 maart 2014 heeft de Raad Besluit 2014/145/GBVB vastgesteld, dat voorziet in reisbeperkingen en de bevriezing van de tegoeden en economische middelen van bepaalde personen die verantwoordelijk zijn voor acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen, waaronder acties betreffende de toekomstige status van elk deel van het grondgebied die in strijd zijn met de Oekraïense grondwet, alsmede van natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die daarbij betrokken zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque certains déplacements physiques deviennent ->

Date index: 2023-10-20
w