Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis-je déclarer clairement » (Français → Néerlandais) :

Concernant le contenu du travail, à la question "je sais clairement ce que l'on attend de moi" 89,9 % des agents se sont déclarés d'accord.

Wat de inhoud van het werk betreft, verklaarden 89,9 % van de medewerkers zich akkoord met de stelling "ik weet duidelijk wat men van mij verwacht".


4. a) Puis-je partir du principe que votre administration croise les données relatives aux non-déposants avec celles de la base de données de la BCE? b) Dans l'affirmative, de combien de sociétés n'ayant pas introduit de déclaration à l'impôt des sociétés le numéro a-t-il été rayé de la BCE?

4. a) Mag ik aannemen dat uw administratie de gegevens van de niet-indieners kruist met die van de KBO-databank? b) Zo ja, hoeveel niet-indieners vennootschappen in de vennootschapsbelasting hebben tevens een doorgehaald KBO-nummer?


Enfin je puis vous informer que l'accord de gouvernement mentionne clairement qu'il faut tendre vers plus d'uniformité entre les régimes du secteur public et du secteur privé.

Tot slot wil ik u wel meegeven dat het regeerakkoord duidelijk vermeldt dat er moet worden gestreefd naar meer uniformiteit tussen de regelingen voor de openbare en privésector.


Comme déclaré dans la réponse aux points 2 et 3, la SNCB ne relève pas de ma responsabilité et je ne puis vous fournir aucune réponse à cette question.

Zoals aangegeven in het antwoord op punt 2 en 3 valt de NMBS niet onder mijn verantwoordelijkheid en kan ik op deze vraag geen antwoord geven.


Je ne puis m'exprimer sur des déclarations qu'il aurait faites dans d'autres circonstances.

Over uitspraken die hij in een andere hoedanigheid deed, kan ik me niet uitspreken.


Puis-je déclarer clairement et publiquement que ce n’est pas notre cas, ni celui de la commissaire.

Gelieve te notuleren dat we dat niet gaan doen en de commissaris ook niet.


L’ordre du jour cet après-midi serait donc le suivant: de 15.00 h à 18.00h: les déclarations du Conseil et de la Commission sur la situation au Kenya tout d’abord, puis le rapport de Díaz de Mera García Consuegra sur EUROPOL, puis les déclarations du Conseil et de la Commission sur la situation au Pakistan. A 18 h, comme prévu, nous poursuivrions avec l’heure des questions au Conseil.

De regeling van de werkzaamheden zou dus als volgt zijn: van 15.00 uur tot 18.00 uur: eerst de verklaringen van de Raad en de Commissie over de situatie in Kenia, dan het verslag van de heer Díaz de Mera García Consuegra over EUROPOL, dan de verklaringen van de Raad en de Commissie over de situatie in Pakistan.


En tant que député pour qui la procédure budgétaire a toujours beaucoup compté, je puis vous dire clairement que je veillerai également, lors de l’élaboration du prochain budget, à ce que nous surveillions de près les améliorations annoncées à la mise en œuvre du budget - en ce qui concerne non seulement l’utilisation des fonds pour leur finalité prévue, mais aussi la réalisation des objectifs politiques - et que notre comportement, en tant que Parlement, soit déterminé par le fait que vous exécutiez ou non ce que vous avez entrepris de faire.

Er zijn vaste toezeggingen gedaan dat wij in de loop van het jaar de gegevens en indicatoren zullen ontvangen die wij nodig hebben en dat er bewijzen zullen worden geleverd van duidelijke vorderingen. Als iemand die altijd sterk betrokken is bij de begrotingsprocedure kan ik u één ding duidelijk zeggen: ik zal ook bij de opstelling van de volgende begroting scherp letten op de beloofde verbeteringen in de tenuitvoerlegging van de begroting – niet alleen wat betreft het doelgerichte gebruik van de middelen, maar ook wat betreft het behalen van de politieke doelstellingen – en wij zullen onze opstelling als Parlement bij de vaststelling va ...[+++]


Premièrement, puis-je établir clairement que nous ne souhaitons en aucune circonstance accroître les fardeaux des journalistes.

Ten eerste wil ik duidelijk stellen dat het zeker niet onze bedoeling is het werk van journalisten nog moeilijker te maken.


Premièrement, puis-je établir clairement que nous ne souhaitons en aucune circonstance accroître les fardeaux des journalistes.

Ten eerste wil ik duidelijk stellen dat het zeker niet onze bedoeling is het werk van journalisten nog moeilijker te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis-je déclarer clairement ->

Date index: 2025-11-03
w