Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiques n'ont pas mis des garde-fous institutionnels " (Frans → Nederlands) :

Puisque le Parquet européen doit être investi de pouvoirs d’enquête et de poursuite, il convient de mettre en place des garde-fous institutionnels pour garantir son indépendance ainsi que son obligation de rendre des comptes aux institutions de l’Union.

Aangezien het EOM onderzoeks- en strafvervolgingsbevoegdheden krijgt, dienen er institutionele waarborgen te worden ingebouwd die ervoor zorgen dat het onafhankelijk is van en verantwoording schuldig is aan de instellingen van de Unie.


En réalité, nous constatons que les autorités publiques n'ont pas mis des garde-fous institutionnels ni des priorités nationales.

In de praktijk blijkt echter dat de overheden geen institutionele waarborgen of nationale prioriteiten hebben vastgesteld.


En examinant les composantes concrètes nécessaires pour garantir l’effectivité et les garde‑fous, la consultation publique confirme que les mécanismes de recours collectif varient sensiblement d’un État membre à l’autre.

Bij het onderzoek inzake de concrete bouwstenen die nodig zijn om te zorgen voor doeltreffendheid en waarborgen, bevestigde de publieke raadpleging dat collectieve verhaalmechanismen aanzienlijk variëren tussen de lidstaten.


Dans le passé, différentes associations automobiles, des organisations actives dans le domaine de la mobilité, des organisations de jeunesse et d'autres organisations de la société civile ont mis en garde contre la consommation de drogues associée à la conduite de véhicules à moteur sur la voie publique.

In het verleden werd door allerlei autoverenigingen, mobiliteitsorganisaties, jeugd- en andere organisaties uit het middenveld gewaarschuwd voor het gebruik van drugs in combinatie met het zich met motorrijtuigen in het verkeer begeven.


Des garde-fous et des systèmes de contrôles ont donc du être mis en place conformément à l'article 141 de notre Constitution.

Op grond van artikel 141 van de Grondwet werden dan ook mechanismen en controlesystemen ingesteld om dergelijke conflicten te voorkomen.


Par ailleurs, divers contrôles ont également été mis en place pour encadrer l'action des services de renseignement et de sécurité par le biais de divers garde-fous.

Er zijn tevens verschillende controles ingesteld om de acties van de diensten te omkaderen.


Des garde-fous et des systèmes de contrôles ont donc du être mis en place conformément à l'article 141 de notre Constitution.

Op grond van artikel 141 van de Grondwet werden dan ook mechanismen en controlesystemen ingesteld om dergelijke conflicten te voorkomen.


Par ailleurs, divers contrôles ont également été mis en place pour encadrer l'action des services de renseignement et de sécurité par le biais de divers garde-fous.

Er zijn tevens verschillende controles ingesteld om de acties van de diensten te omkaderen.


27. déplore le contrôle et la censure exercés par les autorités chinoises sur l'internet; remarque avec inquiétude que le gouvernement chinois resserre sa surveillance de l'internet par le biais d'une nouvelle loi interdisant la trahison de secrets d'État, les atteintes à la fierté nationale, les menaces contre l'unité ethnique du pays ou les appels à des «manifestations illégales» ou à des «rassemblements de masse»; constate de ce fait qu'il n'y a plus pour ainsi dire de limite à la censure ou aux persécutions; est préoccupé par le manque de ...[+++]

27. betreurt het dat de Chinese autoriteiten toezicht en censuur uitoefenen op het internet; merkt bezorgd op dat de Chinese regering bezig is het toezicht op het internet te verscherpen door middel van een nieuwe wet die een verbod inhoudt op verraad van staatsgeheimen, het schaden van de nationale trots, het in gevaar brengen van de etnische eenheid van het land of het oproepen tot 'illegale protesten' of 'massabijeenkomsten'; constateert dat hiermee de deur open wordt gezet voor ongebreidelde censuur of vervolging; is bezorgd over het gebrek aan waarborgen in de nieuwe wet, waardoor de mogelijkheid bestaat dat er misbruik van wordt ...[+++]


27. déplore le contrôle et la censure exercés par les autorités chinoises sur l'internet; remarque avec inquiétude que le gouvernement chinois resserre sa surveillance de l'internet par le biais d'une nouvelle loi interdisant la trahison de secrets d'État, les atteintes à la fierté nationale, les menaces contre l'unité ethnique du pays ou les appels à des "manifestations illégales" ou à des "rassemblements de masse"; constate de ce fait qu'il n'y a plus pour ainsi dire de limite à la censure ou aux persécutions; est préoccupé par le manque de ...[+++]

27. betreurt het dat de Chinese autoriteiten toezicht en censuur uitoefenen op het internet; merkt bezorgd op dat de Chinese regering bezig is het toezicht op het internet te verscherpen door middel van een nieuwe wet die een verbod inhoudt op verraad van staatsgeheimen, het schaden van de nationale trots, het in gevaar brengen van de etnische eenheid van het land of het oproepen tot 'illegale protesten' of 'massabijeenkomsten'; constateert dat hiermee de deur open wordt gezet voor ongebreidelde censuur of vervolging; is bezorgd over het gebrek aan waarborgen in de nieuwe wet, waardoor de mogelijkheid bestaat dat er misbruik van wordt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publiques n'ont pas mis des garde-fous institutionnels ->

Date index: 2021-09-09
w