Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès multi-critère
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Critère d'éligibilité
Critère d'évaluation de l'environnement
Critère d'évaluation environnementale
Critère du financement communautaire
Critère environnemental
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Hallucinose
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Interrogation multi-critère
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recherche multi-critère
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique

Vertaling van "prévu qu'un critère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux de rapport | critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux d’élevage | critères de qualité pour la production d’aliments pour le bétail

kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder


accès multi-critère | interrogation multi-critère | recherche multi-critère

meercriteriatoegang


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


critère d'évaluation de l'environnement | critère d'évaluation environnementale | critère environnemental

milieuevaluatiecriterium


critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]

ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La même condition est imposée aux centres qui disposent d'un laboratoire propre procédant aux analyses prévues conformément aux critères de qualité en vigueur (article 1, 4° ).

Dezelfde voorwaarde wordt opgelegd aan centra die beschikken over een eigen laboratorium dat de vastgestelde analyses uitvoert overeenkomstig de geldende kwaliteitscriteria (artikel 1, 4° ).


3. Pour quand une évaluation est-elle prévue, avec quels critères?

3. Komt er een evaluatie; zo ja, wanneer en welke criteria zullen er daarbij worden gehanteerd?


De par la vocation des projets de loi à s'appliquer dans les rapports horizontaux et en raison du régime spécifique qui est prévu pour chaque critère conformément au droit européen, le commentaire précise que le critère de minorité nationale peut, selon la situation, se rattacher au critère de la langue ou à celui de l'origine nationale ou encore à celui de la conviction religieuse. Il est pour cette raison difficile d'en faire un régime juridique spécifique.

Omdat wetsontwerpen bedoeld zijn om horizontaal te worden toegepast en omdat er voor elk criterium, overeenkomstig het Europees recht, in een specifiek stelsel wordt voorzien, geeft de commentaar aan dat het criterium van nationale minderheid, naar gelang van de situatie, kan worden vertaald in een criterium van taal, een criterium van nationale afstamming, of een criterium van geloofsovertuiging.


De par la vocation des projets de loi à s'appliquer dans les rapports horizontaux et en raison du régime spécifique qui est prévu pour chaque critère conformément au droit européen, le commentaire précise que le critère de minorité nationale peut, selon la situation, se rattacher au critère de la langue ou à celui de l'origine nationale ou encore à celui de la conviction religieuse. Il est pour cette raison difficile d'en faire un régime juridique spécifique.

Omdat wetsontwerpen bedoeld zijn om horizontaal te worden toegepast en omdat er voor elk criterium, overeenkomstig het Europees recht, in een specifiek stelsel wordt voorzien, geeft de commentaar aan dat het criterium van nationale minderheid, naar gelang van de situatie, kan worden vertaald in een criterium van taal, een criterium van nationale afstamming, of een criterium van geloofsovertuiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de pouvoir déterminer ces critères en concertation avec les Régions, il est prévu que ces critères soient fixés par le Roi à un stade ultérieur, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres qui sera confirmé par une loi.

Om die criteria in overleg met de gewesten te kunnen bepalen, zullen die criteria later door de Koning worden vastgesteld bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit dat bij wet zal worden bekrachtigd.


Dans le cadre de l'assujettissement au statut social, cette distinction est même prévue explicitement : le critère fiscal n'est qu'un moyen pour l'État de détecter les indépendants, mais il est tout à fait subordonné au « critère sociologique ».

In het kader van de onderwerping aan het sociaal statuut wordt zelfs uitdrukkelijk dat onderscheid gemaakt : het fiscale criterium geeft alleen maar een hulpmiddel aan de overheid om de zelfstandigen te detecteren, maar is volkomen ondergeschikt aan het « sociologisch criterium ».


Dans le cadre de l'assujettissement au statut social, cette distinction est même prévue explicitement : le critère fiscal n'est qu'un moyen pour l'État de détecter les indépendants, mais il est tout à fait subordonné au « critère sociologique ».

In het kader van de onderwerping aan het sociaal statuut wordt zelfs uitdrukkelijk dat onderscheid gemaakt : het fiscale criterium geeft alleen maar een hulpmiddel aan de overheid om de zelfstandigen te detecteren, maar is volkomen ondergeschikt aan het « sociologisch criterium ».


Section 2. - Organisation du stage Art. 21. § 1. Le ministre prend les dispositions requises pour : 1° l'organisation du stage; 2° la rédaction du plan de stage; 3° la détermination des critères d'évaluation pour l'évaluation durant le stage; 4° la détermination des critères d'évaluation pour la sélection comparative prévue à l'article 8 et l'examen prévu à l'article 11.

Afdeling 2. - Organisatie van de stage Art. 21. § 1. De minister neemt de nodige schikkingen voor : 1° de organisatie van de stage; 2° het opstellen van het stageplan; 3° het vaststellen van de evaluatiecriteria voor de beoordeling tijdens de stage; 4° het vaststellen van de evaluatiecriteria voor de vergelijkende selectie zoals voorzien in artikel 8 en het examen zoals voorzien in artikel 11.


Pendant cette période, le dispositif sera évalué selon les dispositions prévues au point 9 2. Critères concernant l'établissement hospitalier Les prestations 173014-173025, 173036-173040, 173051-173062, 173073-173084, 173095-173106, 173110-173121, 173132-173143, 173154-173165, 173176-173180, 173191-173202, 173213-173224, 173235-173246, 173250-173261, 173272-173283, 173294-173305, 173316-173320, 173331-173342, 173353-173364, 173375-173386, 173390-173401, 173412-173423, 173434-173445, 173456-173460, 173471-173482, 173493-173504, 173515-173526 et 173530-173541 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si ell ...[+++]

Gedurende die periode wordt het hulpmiddel geëvalueerd volgens de bepalingen voorzien in punt 9. 2. Criteria betreffende de verplegingsinrichting De verstrekkingen 173014-173025, 173036-173040, 173051-173062, 173073-173084, 173095-173106, 173110-173121, 173132-173143, 173154-173165, 173176-173180, 173191-173202, 173213-173224, 173235-173246, 173250-173261, 173272-173283, 173294-173305, 173316-173320, 173331-173342, 173353-173364, 173375-173386, 173390-173401, 173412-173423, 173434-173445, 173456-173460, 173471-173482, 173493-173504, 173515-173526 en 173530-173541 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte ...[+++]


Une procédure particulière a aussi été prévue par laquelle les secteurs peuvent établir des critères spécifiques, en complément aux critères généraux, soit pour remplacer, soit pour compléter les critères généraux sur base desquels la présomption repose.

Ook werd er een procedure voorzien waarbij de sectoren specifieke criteria kunnen vaststellen, hetzij ter aanvulling van de algemene criteria, hetzij ter vervanging of aanvulling van de criteria op basis waarvan het vermoeden in werking wordt gesteld.


w