Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupation européenne exprimée » (Français → Néerlandais) :

En réalisant cette condition, l'on tient compte de la préoccupation européenne exprimée dans les directives relatives à l'agrément et à la régularisation de médicaments homéopathiques et à la formation des médecins généralistes.

Tegelijk zou hiermee worden tegemoetgekomen aan de Europese bekommernis, die blijkt uit de richtlijnen ter erkenning en regulering van homeopathische geneesmiddelen, en van de opleiding tot huisarts.


En réalisant cette condition, l'on tient compte de la préoccupation européenne exprimée dans les directives relatives à l'agrément et à la régularisation de médicaments homéopathiques et à la formation des médecins généralistes.

Tegelijk zou hiermee worden tegemoetgekomen aan de Europese bekommernis, die blijkt uit de richtlijnen ter erkenning en regulering van homeopathische geneesmiddelen, en van de opleiding tot huisarts.


3. est convaincu que les efforts doivent se concentrer sur quelques priorités clés et invite la Commission à s'abstenir de prendre des initiatives qui ne sont pas essentielles; souligne qu'il est important de se concentrer sur les domaines à forte valeur ajoutée européenne, conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité; invite la Commission à travailler avec les États membres en vue de trouver des pistes permettant de mettre en œuvre ces principes de manière plus efficace; invite la Commission à s'engager clairement à évaluer soigneusement les avis des parlements nationaux et, le cas échéant, des parlements régionaux dans les c ...[+++]

3. is er vast van overtuigd dat de inspanningen gericht moeten zijn op een klein aantal hoofdprioriteiten en roept de Commissie op om af te zien van initiatieven die niet van essentieel belang zijn; benadrukt hoe belangrijk het is te focussen op gebieden die een aanzienlijke Europese meerwaarde opleveren in overeenstemming met de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; verzoekt de Commissie met de lidstaten samen na te gaan hoe deze beginselen op een effectievere wijze kunnen worden toegepast; vraagt de Commissie een duidelijk engagement aan te gaan om de standpunten van de nationale parlementen en, wanneer gepast, van de regi ...[+++]


24. insiste sur le fait que les institutions européennes doivent impérativement respecter les traités; indique que la Commission doit aider les États membres à appliquer correctement la législation européenne, de sorte à renforcer le soutien dont bénéficie l'Union et la foi en sa légitimité; encourage la Commission à rendre publiques les préoccupations soulevées par les États membres au cours du processus de transposition; souligne qu'il est essentiel d'aider les parlements nationaux à transposer la législation pour améliorer l'app ...[+++]

24. benadrukt dat het van het allergrootste belang is dat de EU-instellingen de Verdragen naleven; merkt op dat de Commissie de lidstaten moet helpen bij de correcte invoering van de EU-wetgeving, om de steun voor de EU en het vertrouwen in haar legitimiteit te versterken; spoort de Commissie aan om bedenkingen die de lidstaten tijdens de uitvoeringsprocedure kenbaar maken, te publiceren; benadrukt dat de steun van nationale parlementen bij de omzetting van wetgeving van essentieel belang is om de toepassing van EU-wetgeving te verbeteren en verzoekt dan ook om de dialoog met de nationale parlementen te intensiveren, ook indien bedenk ...[+++]


Cette préoccupation, qui est partagée par les pays voisins, a également été exprimée à la Commission européenne (2) .

Deze bekommernis kwam ook naar voor bij de Europese Commissie (2) .


Ces restrictions répondent aux préoccupations exprimées par la Belgique durant les travaux de la Convention européenne.

Deze beperkingen beantwoorden aan de bekommernissen waarvan België blijk had gegeven tijdens de werkzaamheden van de Europese Conventie.


Dans le cas de l’ACTA, à la suite d’une demande de l’Union européenne (UE) et de ses États membres au cours du 8e cycle de négociation (Nouvelle Zélande, 12-16 avril 2010), les partenaires des négociations ont accepté de publier le texte du projet d’accord dès la fin de ce cycle et de répondre ainsi aux préoccupations exprimées au regard de la transparence.

Betreffende ACTA, na een aanvraag van de Europese Unie (EU) en haar lidstaten tijdens de achtste onderhandelingsrond (Nieuw-Zeeland, 12-16 april 2010), hebben de onderhandelingspartners aanvaard de tekst van het akkoordproject bekend te maken op het einde van dit rond en daardoor een antwoord te geven op de bekommernis uitgedrukt inzake transparantie.


15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la démocratie s'en trouvant ainsi renforcée; exprime sa ...[+++]

15. is zeer bezorgd over de zeer beperkte berichtgeving over de gebeurtenissen in het Gezipark door de Turkse media en het ontslag van journalisten die kritiek uitten op de reactie van de regering op die gebeurtenissen; herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en pluralisme in de media, ook de digitale en sociale media, centrale Europese waarden zijn, en dat een onafhankelijke pers essentieel is voor een democratische samenleving, aangezien zij burgers in staat stelt geïnformeerd deel te nemen aan de collectieve besluitvorming en daardoor de democratie versterkt; is uiterst bezorgd over de nieuwe internetwet die buitensporige con ...[+++]


A. considérant les préoccupations grandissantes des États membres de l'Union européenne, exprimées dans des résolutions parlementaires et des déclarations gouvernementales, au sujet des répercussions catastrophiques de la crise du café dans les pays en développement,

A. overwegende dat er onder de lidstaten van de EU een groeiende bezorgdheid bestaat, waaraan ook in parlementaire resoluties en regeringsverklaringen uiting is gegeven, over de catastrofale gevolgen van de koffiecrisis in de ontwikkelingslanden,


A. considérant les préoccupations grandissantes des États membres de l'Union européenne, exprimées dans des résolutions parlementaires et des déclarations gouvernementales, au sujet des répercussions catastrophiques de la crise du café dans les pays en développement,

A. overwegende dat er onder de lidstaten van de EU een groeiende bezorgdheid bestaat, waaraan ook in parlementaire resoluties en regeringsverklaringen uiting is gegeven, over de catastrofale gevolgen van de koffiecrisis in de ontwikkelingslanden,


w