Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amonceler en équilibre
Appauvrissement en ozone à l'équilibre
Arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau
Charger en équilibre
Charger à un tirant d'eau égal
Concevoir des offres spéciales
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Diminution d'ozone à l'équilibre
Offrir des verres de bière
Perte d'ozone à l'équilibre
Planche d’équilibre
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Répartition des compétences
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales
équilibre de l'ozone
équilibre de l'ozone stratosphérique
équilibre des compétences
équilibre en ozone
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre institutionnel
équilibre photochimique de l'ozone
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «proposé sur l'équilibre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


équilibre de l'ozone | équilibre de l'ozone stratosphérique | équilibre en ozone | équilibre photochimique de l'ozone

ozon-evenwicht


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


appauvrissement en ozone à l'équilibre | diminution d'ozone à l'équilibre | perte d'ozone à l'équilibre

ozonreductie bij evenwichtstoestand


amonceler en équilibre | arrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau | charger à un tirant d'eau égal | charger en équilibre

gelijklastig beladen | laden in balans | tremmen | trimmen


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


répartition des compétences [ équilibre des compétences ]

verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, la Commission propose une mesure législative destinée à favoriser l'équilibre hommes‑femmes dans les conseils des sociétés cotées en bourse.

De Commissie stelt daarom een wetgevingsmaatregel voor om het man-vrouwevenwicht in de raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen te verbeteren.


Qu'il en ressort qu'il appartient à la Région de tendre vers un juste équilibre entre les différents objectifs visés à l'article 1, alinéa 1, du CWATUP et que l'activité économique doit se développer en corrélation avec d'autres préoccupations parmi lesquelles le patrimoine bâti et non bâti, etc.; qu'à ce titre, l'auteur de l'étude d'incidences de plan propose notamment qu'après exploitation, un itinéraire de découverte de la carrière soit créé car ce type de milieu est propice au développement de faune et flore très riches;

Dat daaruit blijkt dat het Gewest als taak heeft, te streven naar een juist evenwicht tussen de verschillende doelstellingen bedoeld in artikel 1, lid 1, van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening en dat de economische activiteit zich moet ontwikkelen in onderlinge relatie met andere bekommernissen zoals het bebouwd en het onbebouwd patrimonium enz; dat de auteur van het onderzoek in dat opzicht onder meer voorstelt dat er na de uitbating van de steengroeve een ontdekkingspad wordt aangelegd aangezien dit soort milieu de ontwikkeling van een zeer rijke fauna en flora in de hand werkt;


Concernant le problème des mineurs, M. Deblaere rappelle que le projet de loi propose un équilibre entre la protection des droits individuels et la nécessité de traiter des données.

Wat de problemen inzake minderjarigen betreft, herinnert de heer Deblaere eraan dat het wetsontwerp een evenwicht voorstelt tussen de bescherming van de individuele rechten en de noodzaak van gegevensverwerking.


Le système proposé est équilibré et tient compte des remarques qui ont été exprimées par les acteurs concernés.

Het voorgestelde systeem is evenwichtig en houdt rekening met de opmerkingen die werden geuit door de betrokken actoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la discussion de la loi de 1998, on a proposé un équilibre parfait entre, d'une part, le commerçant qui pouvait bénéficier de l'excusabilité, et, d'autre part, le particulier qui pouvait invoquer le règlement collectif de dettes.

Bij de bespreking van de wet van 1998 werd aldus een perfect evenwicht voorgesteld tussen de handelaar enerzijds, die de mogelijkheid van verschoonbaarheid had, en de particulier anderzijds, die een beroep kon doen op de collectieve schuldenregeling.


Lors de la discussion de la loi de 1998, on a proposé un équilibre parfait entre, d'une part, le commerçant qui pouvait bénéficier de l'excusabilité, et, d'autre part, le particulier qui pouvait invoquer le règlement collectif de dettes.

Bij de bespreking van de wet van 1998 werd aldus een perfect evenwicht voorgesteld tussen de handelaar enerzijds, die de mogelijkheid van verschoonbaarheid had, en de particulier anderzijds, die een beroep kon doen op de collectieve schuldenregeling.


Concernant le problème des mineurs, M. Deblaere rappelle que le projet de loi propose un équilibre entre la protection des droits individuels et la nécessité de traiter des données.

Wat de problemen inzake minderjarigen betreft, herinnert de heer Deblaere eraan dat het wetsontwerp een evenwicht voorstelt tussen de bescherming van de individuele rechten en de noodzaak van gegevensverwerking.


10° de veiller à l'équilibre financier de la branche santé et aide aux personnes de l'Office et de proposer le cas échéant des mesures de correction budgétaire au Comité général de gestion;

10° toe te zien op het financieel evenwicht van de bevoegdheid gezondheid en bijstand aan personen van de Dienst en in voorkomend geval het Algemeen Beheerscomité corrigerende begrotingsmaatregelen voor te stellen;


2° de veiller à l'équilibre financier du régime des prestations familiales et proposer le cas échéant des mesures de correction budgétaire au Comité général de gestion;

2° toe te zien op het financieel evenwicht van het gezinsbijslagstelsel en in voorkomend geval het Algemeen Beheerscomité corrigerende begrotingsmaatregelen voor te stellen;


Il est proposé de remplacer intégralement l'arrêté royal du 16 avril 1965, bien que soient maintenus les principes de cet arrêté, consistant à assurer l'équilibre financier du régime et à ancrer la solidarité.

Voorgesteld wordt het koninklijk besluit van 16 april 1965 integraal te vervangen, hoewel de principes van dat besluit, die bestaan in de verzekering van het financieel evenwicht van het stelsel en de verankering van de solidariteit, worden behouden.


w