Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propose donc d'établir " (Frans → Nederlands) :

Le CSS propose donc quelques pistes pour établir une meilleure politique en matière de tuberculose: réaliser une évaluation de la politique en matière de tuberculose par des experts externes (OMS, European Centre for Disease Control), mettre en place une plate-forme pour que se rencontrent les différents secteurs et niveaux de pouvoirs et définir un plan national de lutte contre la tuberculose.

De HGR doet daarom een aantal voorstellen voor een beter tuberculosebeleid: een evaluatie van het tuberculosebeleid door externe experts (WHO, European Centre for Disease Control), de oprichting van een platform waar de verschillende sectoren en bestuursniveaus elkaar kunnen ontmoeten, en de uitwerking van een nationaal plan voor de bestrijding van tuberculose.


La commission de l'emploi est également d'avis que la Commission devrait établir un rapport sur l'exercice de la délégation de pouvoir; elle propose donc l'ajout suivant à l'article 2, paragraphe 2, de la proposition de la Commission:

De Commissie EMPL is voorts van mening dat de Commissie een verslag dient op te stellen over de uitoefening van de bevoegdheidsdelegatie en stelt daarom voor artikel 2, lid 2, van het voorstel van de Commissie als volgt aan te vullen:


La Commission propose donc de faire en sorte que la coopération entre les prestataires de services dans le cadre des FAB puisse s’établir de manière plus flexible, pour leur permettre de créer des partenariats industriels et de collaborer avec un éventail élargi de partenaires en vue d’être plus performants.

De Commissie wil voortaan de mogelijkheid bieden om de samenwerking tussen dienstverleners in een FAB flexibeler te maken, zodat ze sectoriële partnerschappen kunnen aangaan en kunnen samenwerken met een breder gamma aan partners om de prestaties te verbeteren.


18. souligne qu'un avis définitif ne pourra être rendu sur l'unité territoriale choisie, les critères et les seuils proposés par la Commission que lorsque les cartes détaillées à établir par les États membres seront disponibles; souligne qu'en l'absence des résultats des simulations, le seuil proposé de 66% ainsi que les seuils définissant les critères eux-mêmes doivent être envisagés avec beaucoup de prudence et ne pourront faire l'objet d'une adaptation objective et adéquate qu'une fois que les cartes nationales seront disponibles ...[+++]

18. benadrukt dat een definitief standpunt met betrekking tot de door de Commissie gekozen territoriale eenheid en voorgestelde criteria en grenswaarden pas mogelijk is als de door de lidstaten op te stellen gedetailleerde kaarten beschikbaar zijn; benadrukt dat bij gebreke van zulke simulatieresultaten, de voorgestelde grenswaarde van 66% evenals de drempelwaarden voor bepaling van de criteria zelf, met grote voorzichtigheid moet worden gehanteerd, en dat deze alleen objectief en correct kan worden bijgesteld zodra de nationale kaarten beschikbaar zijn; vraagt de Commissie daarom de simulatieresultaten meteen te bestuderen en aan de h ...[+++]


Je propose donc aux commissaires d’établir une sorte de liste noire des pays qui ne font aucun progrès, comme nous l’avons fait pour les compagnies aériennes qui n’assurent pas la sécurité.

Ik stel daarom aan de commissarissen voor om een soort zwarte lijst op te stellen van landen die geen vooruitgang boeken, zoals we reeds eerder hebben gedaan met vliegtuigmaatschappijen die geen veiligheid garanderen.


La Commission propose donc d’établir des dénominations de vente qui devront être utilisées dans chacun des États membres pour la commercialisation de la viande issue de bovins appartenant aux catégories 0-8 mois et 8-12 mois et d’imposer parallèlement l’indication de l’âge des animaux à l’abattage.

De Commissie stelt daarom voor om voor elke afzonderlijke lidstaat twee verkoopbenamingen te bepalen, namelijk enerzijds voor vlees van dieren die niet ouder waren dan acht maanden, en anderzijds voor vlees van dieren die ouder dan acht maar niet ouder dan twaalf maanden waren, en in beide gevallen de verkoopbenaming vergezeld te laten gaan van een aanduiding van de leeftijd van het dier bij het slachten.


La Commission européenne propose donc d'établir des valeurs limites pour la teneur en solvants de certaines catégories de revêtements, en deux phases (2007/2010) pour atteindre l'objectif d'une réduction globale de 295 kilotonnes des émissions de COV en 2010, au total pour deux secteurs (peintures décoratives et produits de retouche automobile).

Derhalve stelt de Commissie voor maxima vast te stellen voor het gebruik van oplosmiddelen in sommige categorieën van coatings, en zulks in twee fasen (2007/2010), met als doel de totale VOS-uitstoot tegen 2010 met 295 kiloton te verminderen voor de twee sectoren samen (decoratieve verven en vernissen, en overspuiten van voertuigen).


Comme la proposition n'implique pas de mesures d'intervention à la charge du FEOGA, il est donc proposé d'établir des "mesures spécifiques" plutôt qu'une OCM.

Aangezien in het voorstel geen interventiemaatregelen ten laste van het EOGFL zijn opgenomen, verdienen “specifieke maatregelen” de voorkeur boven een GMO.


La Commission propose donc aux États membres qui souhaitent établir des interdictions de circulation:

De Commissie stelt derhalve voor lidstaten die rijbeperkingen wensen, het volgende voor:


Il propose donc d'ajouter à la fin de l'article 197 : "Un Observatoire sera institué afin d'analyser, de réviser et d'établir une information sur le fonctionnement et la poursuite du développement du marché unique".

Aan artikel 197 moet dus de volgende alinea worden toegevoegd: "Er wordt een waarnemingspost ingesteld t.b.v. analyse en evaluatie van, alsmede rapportage over het functioneren en de toekomstige ontwikkeling van de interne markt".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose donc d'établir ->

Date index: 2021-03-30
w