Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Congé pour l'octroi de soins
Crédit
Crédit bancaire
Date de la delivrance de l'octroi
Date dé l'octroi
Demande de concours
Directive sur les procédures d’asile
Mécanisme de crédit
Octroi d'aide
Octroi de concours
Octroi de crédit
Octroi de subvention
Politique de soutien
Prononcé
Prononcé de l'ordonnance
Prononcé de la décision
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Système de crédit
éligible à l'octroi d'un subside

Traduction de «prononcé sur l’octroi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]




politique de soutien [ octroi d'aide | octroi de subvention ]

steunverleningsbeleid [ hulpverleningsbeleid | subsidieverlening ]


directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile

Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus


date de la delivrance de l'octroi | date dé l'octroi

toekenningsdatum


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet accord ouvre grand la porte à l'octroi du droit de vote aux étrangers pour les élections communales : le Parlement est « invité » « à se prononcer sur l'octroi du droit de vote et l'éligibilité pour les étrangers au niveau communal » (58).

In dit akkoord wordt de deur wijd open gezet voor de invoering van het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht : het Parlement wordt met name « uitgenodigd » « zich uit te spreken over de invoering van het gemeentelijk stemrecht en de verkiesbaarheid voor vreemdelingen » (58).


Lorsqu'il est saisi d'une demande d'octroi de facilités de paiement, le juge se prononce sur l'octroi éventuel de l'assistance judiciaire, pour les coûts résultant éventuellement de la procédure tels qu'interventions des huissiers, notaires et experts.

Wanneer een vordering tot het verkrijgen van betalingsfaciliteiten aanhangig wordt gemaakt bij de rechter, spreekt hij zich ook uit over de eventuele toekenning van rechtsbijstand voor de kosten die uit de procedure voortvloeien, bijvoorbeeld door het optreden van gerechtsdeurwaarders, notarissen en deskundigen.


Cet accord ouvre grand la porte à l'octroi du droit de vote aux étrangers pour les élections communales : le Parlement est « invité » « à se prononcer sur l'octroi du droit de vote et l'éligibilité pour les étrangers au niveau communal » (58).

In dit akkoord wordt de deur wijd open gezet voor de invoering van het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht : het Parlement wordt met name « uitgenodigd » « zich uit te spreken over de invoering van het gemeentelijk stemrecht en de verkiesbaarheid voor vreemdelingen » (58).


Lorsqu'il est saisi d'une demande d'octroi de facilités de paiement, le juge se prononce sur l'octroi éventuel de l'assistance judiciaire, pour les coûts résultant éventuellement de la procédure tels qu'interventions des huissiers, notaires et experts.

Wanneer een vordering tot het verkrijgen van betalingsfaciliteiten aanhangig wordt gemaakt bij de rechter, spreekt hij zich ook uit over de eventuele toekenning van rechtsbijstand voor de kosten die uit de procedure voortvloeien, bijvoorbeeld door het optreden van gerechtsdeurwaarders, notarissen en deskundigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'il est saisi d'une demande d'octroi de facilités de paiement, le juge se prononce sur l'octroi éventuel de l'assistance judiciaire, pour les coûts résultant des interventions éventuelles des avocats, huissiers, notaires et experts.

De rechter bij wie een vordering tot het verkrijgen van betalingsfaciliteiten aanhangig is, moet zich ook uitspreken over het eventueel verlenen van rechtsbijstand voor de kosten die voortvloeien uit het eventuele optreden van advocaten, deurwaarders, notarissen en deskundigen.


Dans une seconde branche, le Conseil d'Etat demande à la Cour de se prononcer sur la constitutionnalité des dispositions en cause en ce qu'elles permettent de traiter différemment les propriétaires de parcelles situées à l'intérieur du PRU et les propriétaires de parcelles situées autour de ce PRU, les premiers étant soumis à un régime d'octroi des permis d'urbanisme différent du régime classique applicable aux seconds et ce, pour une durée définie de manière vague et imprécise, et même pour des permis n'ayant aucun rapport avec le pr ...[+++]

In een tweede onderdeel vraagt de Raad van State aan het Hof zich uit te spreken over de grondwettigheid van de in het geding zijnde bepalingen in zoverre zij het mogelijk maken de eigenaars van percelen gelegen in een SVO en de eigenaars van percelen rond die SVO verschillend te behandelen, waarbij de eerstgenoemden zijn onderworpen aan een regeling voor de toekenning van de stedenbouwkundige vergunningen die verschilt van de klassieke regeling die van toepassing is op de laatstgenoemden, en zulks voor een op vage en onnauwkeurige wijze gedefinieerde duur, zelfs voor vergunningen die geen enkel verband houden met het stedenbouwkundig pr ...[+++]


1. L'Autorité Nationale de Sécurité (ANS) peut effectivement se prononcer sur la limitation dans le temps, le retrait, le renouvellement, le refus ou l'octroi sans réserve d'une habilitation de sécurité.

1. De Nationale Veiligheidsoverheid (NVO) kan zich inderdaad uitspreken omtrent beperking in de tijd, intrekking, hernieuwing, weigering of volledige toekenning van een veiligheidsmachtiging.


La Cour s'appuie ensuite sur les travaux préparatoires de la loi du 27 avril 2007 pour relever qu' "en maintenant l'application des dispositions anciennes concernant le droit à la pension pour les personnes dont le divorce a été prononcé avant le 1er septembre 2007, le législateur entendait éviter que les conjoints divorcés puissent solliciter une pension alimentaire s'ils satisfont aux conditions économiques de son octroi, même les fautifs ou ceux qui ...[+++]

Het Hof steunt vervolgens op de parlementaire voorbereiding in het kader van de wet van 27 april 2007 en stelt dat "door de toepassing van de vroegere bepalingen betreffende het recht op de uitkering tot levensonderhoud te handhaven voor de personen wier echtscheiding is uitgesproken vóór 1 september 2007, de wetgever wilde vermijden dat de uit de echt gescheiden echtgenoten een uitkering tot levensonderhoud zouden kunnen aanvragen, indien ze voldoen aan de economische voorwaarden voor de toekenning ervan, zelfs degenen die een fout hebben begaan of degenen die het vermoeden van schuld van het vroegere artikel 306 niet hebben weerlegd, a ...[+++]


L'article 4, § 2, de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation (ci-après : la loi du 29 juin 1964) dispose : « Le procureur du Roi et l'inculpé peuvent faire opposition à l'ordonnance de la chambre du conseil prononçant la suspension, pour le motif que les conditions d'octroi de la suspension ne sont pas réunies.

Artikel 4, § 2, van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie (hierna : de wet van 29 juni 1964) bepaalt : « De procureur des Konings en de verdachte kunnen tegen de beschikking van de raadkamer waarbij de opschorting wordt uitgesproken, verzet doen om reden dat aan de voorwaarden tot verlening van de opschorting niet voldaan is.


Pour l'octroi d'une grâce, il est tenu compte de la situation sociale, familiale, médicale et professionnelle du requérant, spécialement lorsque des éléments nouveaux sont survenus depuis le jugement et qui, s'ils avaient été connus au moment du jugement, auraient pu inciter le juge à prononcer une autre peine.

Voor de toekenning van genade wordt rekening gehouden met de sociale, familiale, medische en professionele toestand van de verzoeker, meer bepaald wanneer sinds het vonnis nieuwe elementen zijn opgedoken die, indien zij gekend waren geweest ten tijde van het vonnis, de rechter ertoe aangezet zouden kunnen hebben een andere straf of maatregel op te leggen.


w