Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prononcent et décident eux » (Français → Néerlandais) :

Il serait, en effet, plutôt absurde que des propriétaires d'un autre immeuble se prononcent et décident eux aussi sur une matière qui ne concerne qu'un seul immeuble et contribuent aux coûts nécessaires.

Het is inderdaad nogal absurd dat eigenaars van een ander gebouw zouden mee oordelen en beslissen en bijdragen in de kosten over een aangelegenheid die slecht één gebouw betreft.


Vous m'avez répondu que les services d'inspection décident eux-mêmes de traiter ou non les signalements anonymes.

U antwoordde dat de inspectiediensten zelf kunnen beslissen of zij anonieme meldingen behandelen.


À Mons, il n'y a qu'un seul médecin fonctionnaire à temps partiel, qui n'a en outre aucune expérience en matière d'allocations familiales supplémentaires; ces examens ne sont effectués que par des médecins indépendants qui, selon leur statut, décident eux-mêmes du nombre de dossiers qu'ils traiteront.

In Bergen is er slecht één deeltijdse geneesheer-ambtenaar die bovendien geen ervaring in bijkomende kinderbijslag heeft; deze onderzoeken worden alleen uitgevoerd door zelfstandige artsen, die volgens hun statuut zelf beslissen hoeveel dossiers zij zullen behandelen.


Les parlements de communauté et de région jouissent d'une autonomie d'affectation: ils décident eux-mêmes des dépenses à effectuer et déterminent eux-mêmes le montant de celles-ci (1) .

De Gemeenschaps- en Gewestparlementen genieten een bestedingsautonomie : zij bepalen zelf welke uitgaven er zullen gebeuren en zij leggen zelf het bedrag van deze uitgaven vast (1) .


Les services de sécurité peuvent décider eux-mêmes quelles sont les ONG nationales ou étrangères qu'ils veulent limiter ou contrôler plus sévèrement.

De veiligheidsdiensten kunnen zelf beslissen welke binnen- en buitenlandse ngo's ze harder willen beperken of controleren.


Les gouvernements qui décident de mettre le présent Accord en vigueur entre eux à titre provisoire peuvent se réunir de temps à autre pour reconsidérer la situation et décider si l'Accord entrera en vigueur entre eux à titre définitif.

De regeringen die besluiten deze Overeenkomst voorlopig tussen hen in werking te doen treden, komen van tijd tot tijd bijeen om de situatie opnieuw te bezien en te besluiten of deze Overeenkomst definitief tussen hen in werking zal treden.


En effet, cette différence repose sur un critère pertinent au regard des effets et de la portée des ordonnances qui font l'objet du recours : l'ordonnance décidant de la suspension du prononcé établit la prévention, et suppose un accord de l'inculpé sur une mesure qui, si elle n'est pas révoquée, met fin aux poursuites, tandis que l'ordonnance de non-lieu se limite à constater que l'action publique ne peut être poursuivie, sans se prononcer sur l'établissement ...[+++]

Dat verschil berust immers op een pertinent criterium ten aanzien van de gevolgen en de draagwijdte van de beschikkingen die het voorwerp uitmaken van het beroep : de beschikking waarbij tot de opschorting van de uitspraak wordt besloten, stelt de tenlastelegging vast en veronderstelt de instemming van de verdachte met een maatregel die, indien hij niet wordt ingetrokken, een einde maakt aan de vervolging, terwijl de beschikking van buitenvervolgingstelling zich ertoe beperkt vast te stellen dat de strafvordering niet kan worden voort ...[+++]


5. Fedasil et le Samu social se chargent eux-mêmes de l'accueil des demandeurs d'asile et décident donc eux-mêmes quels demandeurs d'asile y seront accueillis.

5. Fedasil en Samu social organiseren de opvang van de asielzoekers zelf en dus zelf bepalen welke asielzoekers er zullen opgevangen worden.


Aux Pays-Bas ainsi qu'en France, on discute des conditions possibles pour faire des recherches scientifiques sur ceux qui ne peuvent plus décider eux-mêmes.

Zowel in Nederland als in Frankrijk wordt er een debat gevoerd over de mogelijke voorwaarden om wetenschappelijk onderzoek uit te voeren op wilsonbekwame personen.


Personnellement, je préférerais que les utilisateurs décident eux-mêmes des numéros ou des catégories de numéros qu'ils souhaitent bloquer.

Het verplicht de operatoren om gratis een selectieve nummerblokkering aan te bieden, hoewel ik van mening ben dat het nog altijd beter is de mensen zelf te laten uitmaken welke nummers of groepen nummers ze willen blokkeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcent et décident eux ->

Date index: 2023-05-31
w