Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «progrès constants accomplis » (Français → Néerlandais) :

- L'extraction et l'utilisation (par exemple, par combustion) des ressources peuvent, dans certains cas, produire des effets négatifs sur la santé humaine, malgré les progrès constants accomplis dans ce domaine.

- de winning en het gebruik (bijvoorbeeld verbranding) van hulpbronnen kan soms schadelijke gevolgen hebben voor de volksgezondheid, ondanks de continue vooruitgang die op dit punt wordt geboekt.


Le commissaire européen à la Santé et à la Politique des consommateurs, M. Tonio Borg, a déclaré à ce propos: « Le rapport publié aujourd'hui montre que les États membres ont accompli des progrès constants dans la protection de leurs citoyens contre le tabagisme passif.

De Europees commissaris voor Gezondheid en Consumentenbeleid, de heer Tonio Borg, verklaarde daaromtrent : « Uit het vandaag gepubliceerde verslag blijkt dat de lidstaten gestaag vooruitgang hebben geboekt bij de bescherming van hun burgers tegen meeroken.


La Grèce a accompli des progrès considérables et est sur la bonne voie, et la Commission européenne s'attache à apporter une aide constante et globale aux autorités grecques».

Griekenland heeft al aanzienlijke vooruitgang geboekt en is op de goede weg. De Europese Commissie blijft de Griekse autoriteiten uitgebreide steun verlenen".


Le commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, M. Tonio Borg, a déclaré à ce propos: «Le rapport publié aujourd’hui montre que les états membres ont accompli des progrès constants dans la protection de leurs citoyens contre le tabagisme passif.

Tonio Borg, Europees commissaris voor Gezondheid en Consumentenbeleid, verklaarde: "Uit het vandaag gepubliceerde verslag blijkt dat de lidstaten gestaag vooruitgang hebben geboekt bij de bescherming van hun bevolking tegen meeroken.


- L'extraction et l'utilisation (par exemple, par combustion) des ressources peuvent, dans certains cas, produire des effets négatifs sur la santé humaine, malgré les progrès constants accomplis dans ce domaine.

- de winning en het gebruik (bijvoorbeeld verbranding) van hulpbronnen kan soms schadelijke gevolgen hebben voor de volksgezondheid, ondanks de continue vooruitgang die op dit punt wordt geboekt;


Statistiques: Des progrès constants ont été accomplis en ce qui concerne l'adoption et la mise en oeuvre des normes et des méthodes de l'UE en matière de statistiques.

Statistiek: Er kunnen aanhoudende vorderingen worden genoteerd in verband met de vaststelling en toepassing van EU-normen en -methoden inzake statistiek.


Le Conseil européen se félicite des progrès constants accomplis par les pays candidats et encourage ceux-ci à poursuivre leurs réformes et leurs efforts d'adaptation.

De Europese Raad is verheugd over de gestage vooruitgang in de kandidaat-lidstaten en moedigt deze aan hun hervormingen en aanpassingsinspanningen voort te zetten.


Des progrès constants ont été accomplis dans l'alignement sur l'acquis en matière de télécommunications et quelques progrès ont été enregistrés dans la préparation à la libéralisation des marchés des communications et de la poste.

Er werd gestage vooruitgang geboekt met de aanpassing aan het acquis op het gebied van telecommunicatie; er werd vooruitgang geboekt met de voorbereidingen op de liberalisering van de communicatie- en de postmarkt.


Des progrès constants ont également été accomplis dans la mise en place des structures administratives et judiciaires nécessaires pour mettre en oeuvre et faire appliquer l'acquis, la plupart des pays étant désormais très près de disposer d'une capacité administrative adéquate dans un grand nombre de domaines.

Er werd ook gestage vooruitgang geboekt bij de opbouw van de vereiste bestuurlijke en gerechtelijke structuren voor de uitvoering en handhaving van het acquis en de meeste landen zijn goed op weg om op talrijke gebieden een passende bestuurlijke capaciteit te verwezenlijken.


En outre, dans une perspective à moyen terme, la majorité des États membres ont accompli au niveau national des progrès constants, conformément au principe de progressivité, par rapport à la période de référence précédente (1999-2000).

Vanuit het middellangetermijnperspectief heeft het merendeel van de lidstaten - in overeenstemming met het beginsel van de geleidelijke verbetering - op nationaal niveau voortdurend vooruitgang geboekt ten opzichte van de voorafgaande referentieperiode (1999-2000).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès constants accomplis ->

Date index: 2022-10-17
w