Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit intégré prédiffusé programmable
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Circuit spécifique
Développement logiciel
Eclipse
Environnement de développement intégré
Environnements de programmation
Opération intégrée de développement
PIM
Programme de développement intégré
Programme intégré méditerranéen
Programme spécifique sur la fusion
Prédiffusé programmable
Zone d'action intégrée

Vertaling van "programmes spécifiques d'intégration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration: Intégrer et renforcer l'Espace européen de la recherche (2000-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)


programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des énergies non nucléaires | programme spécifique de recherche, de développement technologique, y compris de démonstration, dans le domaine de l'énergie non nucléaire

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie


programme spécifique de recherche et de développement dans le domaine de la fusion thermonucléaire | programme spécifique sur la fusion

specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétiq ...[+++]

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]


programme intégré méditerranéen [ PIM ]

geïntegreerd mediterraan programma [ GMP ]


intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen


développement logiciel | Eclipse | environnement de développement intégré | environnements de programmation

IDE-software | set softwareontwikkelingshulpmiddelen voor het schrijven van programma’s | geïntegreerde ontwikkelomgeving | software voor geïntegreerde ontwikkelomgevingen


circuit intégré prédiffusé programmable | prédiffusé programmable

Field programmable gate array | FPGA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EXEMPTION VISA PREALABLE CONTROLEUR DES ENGAGEMENTS Art. 65. En exécution de l'article 7, § 1, 28°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif aux règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux Ministères flamands et relatif au contrôle des crédits d'engagement, les dépenses suivantes peuvent être faites sans visa préalable du contrôleur des engagements, sans préjudice des dispositions du décret du 8 juillet 2001 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes : 1° les pensions des membres du personnel nommés à titre définitif de la VRT et les pensions de survie allouées aux ayants droit de ces membres du personnel, ...[+++]

VRIJSTELLLING VOORAFGAAND VISUM CONTROLEUR VAN DE VASTLEGGINGEN Art. 65. In uitvoering van artikel 7, § 1, 28°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 betreffende de boekhoudregels en de aanrekeningsregels die van toepassing zijn op de Vlaamse ministeries, en betreffende de controle op de vastleggingskredieten, mogen volgende uitgaven geschieden zonder voorafgaand visum van de controleur van de Vastleggingen, onverminderd de bepalingen van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof : 1° de pensioenen voor de vastbenoemde personeelsleden van de VRT en de overlevingspensioenen, toegeken ...[+++]


Le nouveau programme de coopération (PC) 2016-2020 Belgique-Maroc (qui sera signé en mai 2016) se propose de contribuer aux efforts du gouvernement marocain dans les domaines suivants: - des droits humains, spécifiquement des femmes, des enfants (promotion et protection des droits) et des migrants (intégration professionnelle des migrant(es)s régularisé(e)s et des réfugié(e)s reconnu(e)s); - développement de l'entreprenariat féminin et des jeunes dési ...[+++]

Het nieuwe samenwerkingsprogramma (SP) 2016-2020 (dat in mei 2016 zal ondertekend worden) stelt voor om bij te dragen aan de inspanningen van de Marokkaanse regering in volgende domeinen: - mensenrechten, meer specifiek de rechten van de vrouw, kinderen (promotie en bescherming van de rechten) en de migranten (professionele integratie van de geregulariseerde migranten en erkende vluchtelingen); - ontwikkeling van vrouwelijke ondernemingen en steun aan jongeren die een bedrijf willen oprichten via het verwerven van de nodige vaardighe ...[+++]


Ce genre d'activités est souvent intégré dans les projets liés au secteur de l'agriculture/développement rural mais l'enregistrement des budgets dans la base de données selon la codification du CAD/ OCDE ne permet pas donner le montant des budgets affectés spécifiquement à l'alphabétisation au sein de ces projets/ programmes.

Dit soort activiteiten is vaak een onderdeel van de projecten die in de sectoren landbouw/ plattelandsontwikkeling worden uitgevoerd, maar het is niet mogelijk aan de hand van de volgens de OESO-DAC-codes geregistreerde budgetten te bepalen welke bedragen in het kader van deze projecten/programma's specifiek voor alfabetisering werden uitgetrokken.


Étant donné que, fin 2014, les institutions régionales n’étaient pas encore tout à fait prêtes en ce qui concerne le développement de ces parcours d’accompagnement spécifiques pour les personnes qui présentent une incapacité de travail permanente d’au moins 33 % et les personnes souffrant de problématiques MMPP, la condition voulant que le chômeur ait intégré un tel programme au 31 décembre 2014, a été assouplie, la date ayant été repoussée au 28 février 2015.

Aangezien de gewestinstellingen eind 2014 nog niet helemaal klaar waren met het ontwikkelen van die specifieke begeleidingstrajecten voor de personen met minstens 33 % blijvende arbeidsongeschiktheid of met een MMPP-problematiek, is de voorwaarde dat de werkloze op 31 december 2014 in een dergelijk programma actief was versoepeld, door de uiterste datum te verschuiven naar 28 februari 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les projets spécifiques, M. Darmuzey fait remarquer qu'il y a un grand nombre de projets à propos desquels l'on peut dire difficilement si l'on y a intégré ou non une approche basée sur le sexe, mais une série de projets, comme les microprojets qui sont financés par des microcrédits, les programmes traditionnels qui sont financés par le Fonds européen de coopération au développement et les programmes qui sont cof ...[+++]

Voor wat specifieke projecten betreft, merkt de heer Darmuzey op dat er een heel aantal projecten bestaan waarbij de al dan niet aanwezigheid van een genderbenadering moeilijk te achterhalen is, maar in een aantal projecten ­ zoals de microprojecten, gefinancierd door microkredieten ­, de traditionele programma's, gefinancierd door het Europees Fonds voor Ontwikkelingssamenwerking en de programma's die gecofinancierd worden met NGO's, zoals WIDE, een specifieke budgettaire lijn voorzien.


En ce qui concerne les projets spécifiques, M. Darmuzey fait remarquer qu'il y a un grand nombre de projets à propos desquels l'on peut dire difficilement si l'on y a intégré ou non une approche basée sur le sexe, mais une série de projets, comme les microprojets qui sont financés par des microcrédits, les programmes traditionnels qui sont financés par le Fonds européen de coopération au développement et les programmes qui sont cof ...[+++]

Voor wat specifieke projecten betreft, merkt de heer Darmuzey op dat er een heel aantal projecten bestaan waarbij de al dan niet aanwezigheid van een genderbenadering moeilijk te achterhalen is, maar in een aantal projecten ­ zoals de microprojecten, gefinancierd door microkredieten ­, de traditionele programma's, gefinancierd door het Europees Fonds voor Ontwikkelingssamenwerking en de programma's die gecofinancierd worden met NGO's, zoals WIDE, een specifieke budgettaire lijn voorzien.


Infrabel m’informe que le programme « 2152 : Réseau Express Régional (RER) rehaussement quais de gares et points d'arrêt » a été clôturé car il a été intégré dans les programmes qui sont spécifiquement conçus pour rehausser les quais sur l'ensemble du réseau ferroviaire belge, voire pour des programmes spéciaux (2171 à 2175).

Infrabel deelt mij mee dat het programma " 2152: Verhoging van de perrons van de Gewestelijk Expresnet (GEN)-stations" werd afgesloten omdat het geïntegreerd werd in de programma's die specifiek bedoeld zijn voor de verhoging van de perrons over het volledig Belgische spoornet, of nog in bijzondere programma's (2171 tot 2175).


Lors de la conférence euro-méditerranéenne des ministres des Affaires étrangères qui s'est tenue à Marseille en novembre 2000, la Belgique a obtenu que l'on intègre dans les conclusions la nécessité de mettre en place un programme régional spécifique pour l'intégration des femmes dans la vie économique.

Tijdens de Euro-mediterrane conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken die in november 2000 in Marseille werd gehouden, heeft België ervoor gezorgd dat er in de conclusies werd gewezen op de noodzaak om een specifiek regionaal programma voor de integratie van de vrouw in het economisch leven.


H. considérant qu'en ce sens, l'économiste Mahbub et son collègue Amartya Sen (Prix Nobel d'économie) ont proposé au Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) de prendre en compte l'indicateur de développement humain (IDH) qui intègre, dans une subtile pondération, trois statistiques socioéconomiques : l'espérance de vie à la naissance, l'éducation et le niveau de vie; que cet indicateur intègre aussi les inégalités entre hommes et femmes (indicateur sexo-spécifique ...[+++]

H. overwegende dat de econoom Mahbub en zijn collega Amartya Sen (Nobelprijs voor de economie) in die zin hebben voorgesteld dat het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) de Human Development Index (HDI) in aanmerking neemt, die via een subtiele weging rekening houdt met drie socio-economische statistieken : de levensverwachting bij de geboorte, het onderwijsniveau en de levensstandaard; dat deze index ook rekening houdt met de ongelijkheid tussen man en vrouw (geslachtsgebonden indicator van de menselijke ontwikkeling, deelnemingsindicator van vrouwen); dat de HDI de hoeksteen is van het Jaarverslag dat de UNDP sedert ...[+++]


Le maître-chien avait intégré la formation spécifique aux contrôles avec caméra au programme d'entraînement normal d'un chien qui avait déjà été dressé pour les contrôles de migration.

Een opleiding camera werd door de geleider ingepast in de normale training van een reeds afgerichte migratiecontrolehond.


w