Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AE
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Antioxydant
Assistance à l’enregistrement
Autorité d'enregistrement
BPR
Business process reengineering
Droit d'enregistrement
Démarche d'optimisation des processus
Formalité d'enregistrement
Identification
Malabsorption
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
RPM
Reconfiguration des processus métiers

Vertaling van "processus d’enregistrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe

Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten


autorité d'enregistrement | AE

RA (nom féminin) | registratieautoriteit (nom féminin)






antioxydant (a et sm) | qui ralentit / empêche un processus d'oxydation

anti-oxydans | stof die bederf onder invloed van de lucht tegengaat


malabsorption | trouble du processus d'absorption (des aliments par les intestins)

malabsorptie | gebrekkige opname van voedingsstoffen


optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


reconfiguration des processus métiers | BPR | business process reengineering | démarche d'optimisation des processus | RPM

business process reengineering (nom) | herinrichten van bedrijfsprocessen (verbe)


identification | processus par lequel un individu se constitue sur le modèle d'un autre

identificatie | vereenzelviging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un processus d’enregistrement moderne est un processus de bout en bout qui englobe les contrôles préalables à l’enregistrement, les programmes de suivi après enregistrement concernant le respect des obligations en matière de déclaration et de paiement de la TVA par les opérateurs à risque et la radiation des opérateurs dès que les conditions d’enregistrement ne sont plus respectées[16].

Een modern registratieproces is alomvattend en maakt gebruik van controles voorafgaand aan de registratie, programma's voor toezicht na de registratie met betrekking tot de naleving van de btw-aangifte- en betalingsvoorschriften door risicovolle ondernemingen en uitschrijving zodra er niet langer aan de voorwaarden voor registratie wordt voldaan[16].


Avec la mise en œuvre du règlement n° 904/2010 du Conseil[17], la phase préalable à l’enregistrement et la radiation bénéficient d’une attention accrue, mais tous les États membres n’ont pas pour autant mis en place un processus d’enregistrement de bout en bout.

In het kader van de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) nr. 904/2010 van de Raad[17] zijn de fase voorafgaand aan de registratie en de uitschrijving aanzienlijk verbeterd, maar niet alle lidstaten hebben een alomvattend registratieproces ontwikkeld.


Depuis le début de l'année 2015, un montant total de 262 millions d’euros d’aide d’urgence a été accordé à la Grèce au moyen des fonds «Affaires intérieures» [Fonds «Asile, migration et intégration» (AMIF) et Fonds pour la sécurité intérieure (FSI)], soit directement aux autorités grecques, soit par l'intermédiaire d'agences de l’Union et d'organisations internationales exerçant des activités en Grèce, afin de financer des mesures visant notamment à accroître les capacités des autorités grecques en matière d'enregistrement des migrants et de traitement de leurs demandes d’asile, à améliorer la situation des migrants vulnérables, à ren ...[+++]

Sinds het begin van 2015 is via de fondsen voor binnenlandse zaken (het Fonds voor asiel, migratie en integratie (AMIF) en het Fonds voor interne veiligheid (ISF)) in totaal €262 miljoen aan noodhulp toegekend aan Griekenland, hetzij rechtstreeks aan de Griekse autoriteiten, hetzij via agentschappen van de Unie en internationale organisaties die in Griekenland actief zijn, voor maatregelen die met name als doel hebben de capaciteit van de Griekse autoriteiten te vergroten om migranten te registreren en hun asielaanvragen te verwerken, te zorgen voor betere voorzieningen voor kwetsbare migranten, de registratie- en asielprocedure met extr ...[+++]


Pendant le processus d'enregistrement, l'utilisateur est clairement informé de son obligation de s'enregistrer auprès d'un partenaire agréé s'il souhaite utiliser l'identification sans fil au moyen de l'eID.

Tijdens het registratieproces wordt de gebruiker duidelijk geïnformeerd dat hij of zij zich moet registreren bij een erkende partner indien hij of zij gebruik wenst te maken van draadloos aanmelden met eID.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'identification sans fil avec l'eID, le processus d'enregistrement est perçu par beaucoup d'utilisateurs comme étant trop complexe.

Voor het draadloos aanmelden met eID, wordt het registratieproces door veel gebruikers als te complex ervaren.


3. Des critiques ont été émises quant aux données à caractère personnel que VASCO demande pour utiliser le système et quant aux différentes étapes du processus d'enregistrement.

3. Er is kritiek op de persoonsgegevens die door VASCO worden opgevraagd om het systeem te gebruiken en op de verschillende stappen van het registratieproces.


I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un différend; 5° péage : chaque prélèvement électronique imposé pour un secteur à péage délimité en Belgiqu ...[+++]

I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750/EG; 4° partijen : de dienstverlener(s), de tolheffende instantie(s) en/of Viapass in het kader van een geschil dat tussen hen rijst; 5° tol of tolheffing : elke elektronische heffing die wordt geheven voor e ...[+++]


Le processus de dépense standardisé (FEDCOM) n'est pas appliqué de façon optimale: Le processus standard sous sa forme la plus simple comprend la création d'un bon de commande, l'enregistrement de la réception de biens par rapport à ce bon de commande qui confirme l'acceptation des fournitures/prestations effectuées, suivi de l'enregistrement comptable d'une facture par rapport à cette réception et au bon de commande (« three way matching »).

Suboptimale toepassing van het standaard (Fedcom) uitgaven proces: Het standaard proces omvat in zijn meest eenvoudige vorm, de aanmaak van een bestelbon, het boeken van een goederenontvangst, ten overzichten van deze bestelbon, die de aanvaarding van de uitgevoerde leveringen/prestaties bevestigt en vervolgens het boeken van een factuur, ten overzichten van deze goederenontvangst en bestelbon (“three way matching”).


Ceux qui s'enregistrent peuvent demander une autorisation d'accès aux bâtiments du Parlement européen à la fin du processus d'enregistrement.

Inschrijvers kunnen aan het einde van de inschrijvingsprocedure een toegangspasje voor de gebouwen van het Europees Parlement aanvragen.


c) les frais d’enregistrement par les organismes compétents et les frais supplémentaires liés à la gestion du processus d’enregistrement pour les organisations situées hors de la Communauté.

c) de kosten verbonden aan registratie door de bevoegde instanties, alsook de extra kosten verbonden aan het beheer van het registratieproces voor buiten de Gemeenschap gevestigde organisaties.


w