Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problèmes d'immigration laquelle " (Frans → Nederlands) :

17. Les populations d'immigrants peuvent souffrir de problèmes de santé particuliers (mauvaises conditions de vie, problèmes découlant de l'incertitude et de l'insécurité dans laquelle ils se trouvent) mais ils ont souvent des difficultés à accéder à des services de santé et sociaux de qualité.

17. De immigrantenpopulaties kunnen met specifieke gezondheidsproblemen te maken krijgen (slechte levensomstandigheden, problemen als gevolg van de onzekere en onveilige situatie waarin zij zich bevinden), maar zij ondervinden vaak moeilijkheden bij het krijgen van toegang tot medische en sociale dienstverlening van goede kwaliteit.


1. Le présent livre vert s'intéresse à une difficulté importante à laquelle les systèmes éducatifs sont aujourd'hui confrontés, à savoir la présence dans les écoles d'un nombre important d'enfants issus de l'immigration, qui se trouvent dans un environnement socioéconomique défavorable. Pour n'être pas nouveau, ce problème s'est intensifié et propagé ces dernières années.

1. Dit Groenboek gaat in op een belangrijke uitdaging waarmee onderwijssystemen vandaag de dag geconfronteerd worden, een uitdaging die weliswaar niet nieuw is, maar die de afgelopen jaren geïntensiveerd en meer wijdverbreid is – de aanwezigheid op scholen van grote aantallen kinderen met een migrantenachtergrond, die in een zwakke sociaaleconomische positie verkeren.


Les problèmes fondamentaux posés par la gestion des migrations doivent être résolus dans la perspective d’une politique globale de l’immigration (voir l’«approche globale»), dans laquelle s’inscrit l’engagement de l’UE à l’égard des pays tiers, en particulier.

De fundamentele uitdagingen op het gebied van migratiebeheer moeten worden aangepakt in het kader van een alomvattend immigratiebeleid (vgl. de totaalaanpak/algehele aanpak), met inbegrip van de bemoeienis van de EU met derde landen in het bijzonder.


La présidence grecque est favorable à une approche globale du problème de l'immigration, dans laquelle tant la lutte contre l'immigration illégale que la protection des frontières (terrestres et maritimes) de l'Europe jouent un rôle important.

Het Griekse voorzitterschap staat achter een globale aanpak van het immigratieprobleem, waarbij zowel de strijd tegen illegale immigratie als de bescherming van de gemeenschappelijke (land- en zee) grenzen een belangrijke rol spelen.


Le taux de redoublement plus élevé en Communauté française est largement imputable à des facteurs objectifs, comme la proportion beaucoup plus importante d'élèves issus de l'immigration, qui ont plus souvent des problèmes de maîtrise de la langue dans laquelle l'enseignement est dispensé, ou le nombre d'élèves issus de milieux sociaux défavorisés.

Het hoge aantal zittenblijvers in de Franse Gemeenschap is te wijten aan objectieve factoren, zoals het veel grotere aantal migrantenleerlingen, die vaker problemen hebben om de onderwijstaal aan te leren, of het aantal leerlingen uit minder gegoede sociale milieus.


Il pourrait par ailleurs, comme l'a souligné M. Galand, y avoir une certaine tension due à l'opposition entre une volonté d'intégration européenne, plutôt marquée par une tendance à se délester de ce problème de l'immigration, et une volonté d'intégration plus économique, dans laquelle l'Union africaine serait plus porteuse.

Er zou bovendien een zekere spanning kunnen zijn wegens de tegenstelling tussen de Europese integratiewens, die veeleer wordt gekenmerkt door de neiging zich te bevrijden van het immigratieprobleem, en de wens tot een meer economische integratie, die de Afrikaanse Unie meer perspectieven zou bieden.


39. demande à la Commission de collecter des données sur les relations entre genre et immigration dans l'Union européenne et de confier à l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes l'analyse de ces données, laquelle doit permettre de mieux mettre en évidence les besoins et les problèmes particuliers des immigrées ainsi que les moyens les mieux appropriés pour réussir l'intégration de ces dernières dans les so ...[+++]

39. verzoekt de Commissie om gendergerelateerde gegevens over immigratie in de EU te verzamelen en ervoor te zorgen dat deze door het Europees instituut voor gendergelijkheid worden geanalyseerd om de bijzondere behoeften en problemen van vrouwelijke immigranten beter in kaart te brengen, evenals de meest geschikte methodes om hen in de samenleving van de gastlanden te integreren;


20. se félicite de la fidélité du Conseil européen à l'égard des priorités de Thessalonique et insiste sur la nécessité d'une approche globale et équilibrée des problèmes d'immigration, laquelle implique des politiques en matière d'accueil et d'intégration des immigrants en situation régulière; souligne la nécessité de liens entre l'immigration et les politiques sociale, de l'emploi et économique;

20. uit zijn voldoening over het feit dat de Europese Raad zich zo inzet voor de prioriteiten van Thessaloniki en dringt aan op de noodzaak van een algehele en evenwichtige benadering van de immigratieproblematiek, die zich ook moet uitstrekken tot de opvang en integratie van legale immigranten; onderstreept dat er een verband moet worden gelegd tussen het immigratievraagstuk en het sociaal, werkgelegenheids- en economisch beleid;


17. se félicite de la fidélité du Conseil européen à l'égard des priorités de Thessalonique et insiste sur la nécessité d'une approche globale et équilibrée des problèmes d'immigration, laquelle implique des politiques en matière d'accueil et d'intégration des immigrants en situation régulière; souligne la nécessité de liens entre l'immigration et les politiques sociale, de l'emploi et économique;

17. uit zijn voldoening over het feit dat de Europese Raad zich dermate inzet voor de prioriteiten van Thessaloniki en dringt aan op de noodzaak van een algehele en evenwichtige benadering van de immigratieproblematiek, die zich ook moet uitstrekken tot de opvang en integratie van legale immigranten; onderstreept dat er een verband moet worden gelegd tussen het immigratievraagstuk en het sociaal, werkgelegenheids- en economisch beleid;


Deuxièmement, puisqu’il ne sera pas possible de résoudre les problèmes des pays en développement à court terme, quelles mesures prenons-nous pour protéger nos frontières extérieures, en ce compris une politique en matière d’immigration légale bien entendu - laquelle est définie dans le programme de La Haye depuis décembre 2005 -, pour que ces citoyens qui souhaitent venir travailler dans notre Union, si des emplois sont disponibles, puissent le faire d ...[+++]

In de tweede plaats moeten we, uitgaande van de gedachte dat de problemen van de ontwikkelingslanden niet op korte termijn zullen worden opgelost, ons afvragen welke maatregelen we moeten treffen om onze buitengrenzen te beschermen. Tot die maatregelen behoort natuurlijk een beleid voor legale immigratie – waarin al is voorzien in het Haags programma sinds december 2005 – zodat de burgers die naar onze Unie willen komen om te werken de mogelijkheid hebben, als er banen voor ze zijn, om dat op legale wijze te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes d'immigration laquelle ->

Date index: 2024-12-17
w