Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "premières augmentent puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kin ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, il serait plus avantageux pour les importateurs d'acheter des produits en provenance des pays concernés lorsque les prix des matières premières augmentent (puisque les prix de l'industrie de l'Union seront revus à la hausse tandis que les prix des exportateurs resteront stables).

Als de grondstoffenprijzen stijgen, zou het voor importeurs daarom voordeliger zijn de producten uit de betrokken landen te kopen (omdat de prijzen van de bedrijfstak van de Unie dan naar boven worden bijgesteld terwijl die van de exporteurs gelijk blijven).


Les 240 montants de terme mensuels (19) D hypothétiques peuvent être obtenus sur base d'un échéancier de remboursement où : D1 = 770,51 D2 = 770,51 D12 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D13 = 770,51 D24 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D25 = 770,51 D156 = 1.120,51 (770,51 + 350) D240 = 768,01 L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image 3. Le calcul du TAEG illustratif dans l'ESIS se fait sur la base des hypothèses suivantes : - le contrat de crédit reste valable pendant la durée convenue et le prêteur et le consommateur remplissent leurs obligations selon les conditions et aux dates déterminées dans le contrat de crédit (l'article 4, § 1, alinéa 1 du présent arrêté); - chaque mois compte 30,41667 jours (article 3 ...[+++]

De 240 hypothetische maandelijkse termijnbedragen (19) D kunnen verkregen worden op basis van een aflossingsschema, waarbij : D1 = 770,51 D2 = 770,51 D12 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D13 = 770,51 D24 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D25 = 770,51 D156 = 1.120,51 (770,51 + 350) D240 = 768,01 De vergelijking is de volgende : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 3. Voor de berekening van het illustratieve JKP in de ESIS wordt vertrokken van de volgende veronderstellingen : - de kredietovereenkomst geldt voor de overeengekomen tijdsduur en de kredietgever en de consument komen hun verplichtingen na overeenkomstig de voorwaarden en op de data die in de kredietovereenkomst zijn bepaald (artikel 4, § 1, eerste lid van dit besluit); - elk ...[+++]


Par contre, en Région flamande, la situation semble tout autre puisque la diminution moyenne pour l'ensemble des communes flamandes atteint à peine 2%, avec plus d'un tiers environ des communes flamandes qui voient leurs recettes augmenter par rapport au premier montant qui leur avait été communiqué et seulement six communes qui connaissent une diminution de plus de 10% de leurs recettes.

In het Vlaams Gewest staan de zaken er evenwel helemaal anders voor, zo blijkt, want de gemiddelde daling voor alle Vlaamse gemeenten bedraagt amper 2 procent, en ongeveer een derde van de Vlaamse gemeenten ziet de ontvangsten stijgen ten opzichte van het initiële bedrag dat was meegedeeld; slechts zes gemeenten worden geconfronteerd met een ontvangstendaling van meer dan 10 procent.


Selon ces parties, ce ne serait pas le cas, puisque les prix observés en Chine ont fortement augmenté, principalement en raison de la hausse du coût des matières premières et de la main-d'œuvre ainsi que du développement des normes environnementales.

Volgens de partijen in kwestie zou dit niet het geval zijn omdat zich in China een aanzienlijke prijsstijging voordeed, hoofdzakelijk als gevolg van de stijging van de grondstoffen- en de arbeidskosten en de ontwikkeling van milieunormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dépassant la barre des 200 000 pour la première fois en 2009‑2010, ce chiffre a atteint un nouveau record en 2011-2012 puisque 252 827 étudiants sont partis étudier ou se former à l’étranger, ce qui représente une augmentation de 9 % par rapport à l’année précédente (en 2010-2011, la hausse enregistrée par rapport à l’année antérieure était de 8,5 %).

De kaap van 200 000 werd voor het eerst overschreden in 2009/2010 en de 252 827 studenten die in 2011/2012 voor studie of opleiding naar het buitenland trokken, zijn goed voor een nieuw record en een groeicijfer van 9 % op jaarbasis in vergelijking met het jaar ervoor (het equivalente groeicijfer voor 2010/2011 bedroeg 8,5 % op jaarbasis).


Premièrement, l'enquête a montré que l'industrie de l'Union a manifestement pris des mesures pour soutenir son efficacité, puisque la productivité a augmenté de 6 % pour l'ensemble de l'industrie.

Ten eerste toonde het onderzoek aan dat de bedrijfstak van de Unie klaarblijkelijk maatregelen heeft genomen om haar efficiëntie te handhaven, aangezien de productiviteit voor de gehele bedrijfstak steeg met 6 %.


Dépassant la barre des 200 000 pour la première fois en 2009-2010, ce chiffre a atteint un nouveau record en 2010-2011 puisque 231 410 étudiants sont partis étudier ou se former à l’étranger, ce qui représente une augmentation de 8,5 % par rapport à l’année précédente (en 2009-2010, la hausse enregistrée par rapport à l’année antérieure était de 7,4 %).

De kaap van 200 000 werd voor het eerst overschreden in 2009/2010 en de 231 410 studenten die in 2010/2011 voor studie of opleiding naar het buitenland trokken, zijn goed voor een nieuw record en een groeicijfer van 8,5 % op jaarbasis in vergelijking met het jaar ervoor (het equivalente groeicijfer voor 2009/2010 bedroeg 7,4 % op jaarbasis).


Premièrement, il ne s’agit pas d’une grosse augmentation, puisqu’elle s’élève à 2% à peine du contingent total.

Ik leg uit waarom. Ten eerste gaat het slechts om een beperkte verhoging, die amper 2 procent van de totale quota bedraagt.


Considérant qu'à partir du 1 janvier 2003 risque de se profiler une situation dans laquelle un ménage pourra bénéficier d'un abattement équivalent à 1,6 fois l'abattement total pour un ménage; que ceci est un effet pervers de l'augmentation des plafonds d'abattement; qu'une différence de traitement injustifiée risque de se produire entre les ménages dans lesquels seul un partenaire est handicapé et les ménages dans lesquels les deux partenaires sont handicapés, puisque les premiers ne peuvent bénéficier qu'une seule fois de l'abatte ...[+++]

Overwegende dat op 1 januari 2003 een situatie dreigt te ontstaan waarin een gezin een vrijstelling zal kunnen genieten die 1,6 keer de totale gezinsvrijstelling bedraagt; dat dit een niet gewenst effect is van de optrekking van de vrijstellingsgrenzen; dat een ongerechtvaardigd verschil in behandeling dreigt te ontstaan tussen gezinnen waarin slechts één partner een handicap heeft en de gezinnen waarin beide partners een handicap hebben doordat de eerste slechts één keer de gezinsvrijstelling kan genieten en de tweede 1,6 keer deze vrijstelling; dat nog voor 1 januari 2003 de nodige reglementaire ingrepen moeten gebeuren om deze toes ...[+++]


Il faut aussi que les relations commerciales entre pays en développement progressent, puisque leur demande alimentaire devrait augmenter et que leur expansion dépendra essentiellement du commerce, dont ils seront probablement les premiers bénéficiaires.

Het is essentieel ook de handel tussen ontwikkelingslanden onderling te bevorderen; dat zijn immers de landen waar een toename van de voedselbehoefte valt te verwachten, en waar de handel en de opbrengsten daarvan naar verwachting het sterkst zullen groeien.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     premières augmentent puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premières augmentent puisque ->

Date index: 2025-09-11
w