Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'informations aux artistes
Faire part de ses impressions aux artistes

Vertaling van "pourrait donner l'impression " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner un retour d'informations aux artistes | faire part de ses impressions aux artistes

feedback aan artiesten geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il veille à n'éveiller aucune confusion qui pourrait donner l'impression à des tiers qu'il s'agit d'un professionnel indépendant qui peut fournir des services comptables à des tiers.

Hij waakt erover dat er geen verwarring kan ontstaan waardoor derden de indruk zouden kunnen hebben dat het om een zelfstandige beroepsbeoefenaar gaat die boekhouddiensten voor derden kan leveren.


Toutefois, l'article 36, § 3, alinéa 3, pourrait donner une autre impression.

De gemachtigde deelde in dit verband mee dat zulks "niet de bedoeling" is. Artikel 36, § 3, derde lid, kan evenwel een andere indruk wekken.


Il y a beaucoup plus de chances que cela soit le cas si la participation est volontaire; - la participation obligatoire à l'enquête de satisfaction pourrait donner l'impression que l'anonymat n'est pas garanti.

De kans is veel groter dat men eerlijk antwoordt als de deelname vrijwillig is; - de verplichte deelname aan de tevredenheidsenquête zou de indruk kunnen wekken dat de anonimiteit niet gewaarborgd is.


2. réaffirme le soutien sans faille apporté systématiquement par le Parlement à un financement suffisant des programmes en faveur de la culture et des médias, compte tenu de leur important rôle de soutien des secteurs culturels et créatifs; salue dès lors l'augmentation en faveur du programme "Europe créative", notamment les actions multimédia, par rapport au budget 2015, mais exprime toutefois des réserves quant à la dissociation, sur le plan administratif, des deux volets "culture" et "médias"; regrette, cependant, que le Conseil ait réduit le financement de ce programme, ce qui pourrait donner aux citoyens de l'Union l'impression ...[+++]

2. herinnert aan de krachtige steun die het Parlement blijft uitspreken voor adequate financiering van programma's op het gebied van cultuur en media, gezien de belangrijke rol daarvan voor het ondersteunen van de culturele en creatieve sectoren; is daarom verheugd over de verhoging van de kredieten voor het programma Creatief Europa, met inbegrip van multimedia-acties, ten opzichte van de begroting 2015, maar maakt voorbehoud bij de administratieve scheiding tussen de onderdelen cultuur en media; betreurt echter de bezuinigingen die de Raad op dit programma wil doorvoeren, omdat dit bij burgers van de Unie de indruk kan wekken dat de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du traitement de nouveaux dossiers d'OPCs ou de compartiments structurés, la FSMA attire l'attention du secteur sur le fait que l'utilisation du mot " Equity " sans autre précision dans la dénomination , pourrait donner erronément l'impression à certains investisseurs qu'ils ont investi dans un fonds d'actions.

Bij de behandeling van nieuwe dossiers inzake gestructureerde ICB's of compartimenten maakt de FSMA de sector attent op het feit dat het loutere woord "equity" in de benaming, zonder bijkomende vermelding, voor sommige beleggers de verkeerde indruk zou kunnen wekken dat zij belegd hebben in een aandelenfonds.


Lors du traitement de nouveaux dossiers d'OPCs ou de compartiments structurés, la FSMA attire l'attention du secteur sur le fait que l'utilisation du mot "Equity" sans autre précision dans la dénomination, pourrait donner erronément l'impression à certains investisseurs qu'ils ont investi dans un fonds d'actions.

Bij de behandeling van nieuwe dossiers inzake gestructureerde ICB's of compartimenten maakt de FSMA de sector attent op het feit dat het loutere woord "equity" in de benaming, zonder bijkomende vermelding, voor sommige beleggers de verkeerde indruk zou kunnen wekken dat zij belegd hebben in een aandelenfonds.


Le prologue de la question pourrait notamment donner l'impression que les personnes présentant un problème d'agressivité se voient attribuer de manière spécifique et même systématique, un régime qui, selon la description fournie, dérogerait largement à certaines valeurs de base (sur le plan des conditions de séjour) et droits fondamentaux tels qu'énoncés dans la loi de principes.

Uit de proloog van de vraag zou namelijk de indruk kunnen rijzen dat mensen met een agressieproblematiek specifiek en zelfs stelselmatig een regime worden toegemeten die, volgens de gegeven beschrijving, sterk afwijkt van bepaalde basiswaarden (op vlak van verblijfsomstandigheden) en basisrechten, zoals uiteengezet in de Basiswet.


1. Par «reproduction», on entend toute image tangible ou intangible qui reproduit tout ou partie d’un billet en euros tel que désigné à l’article 1er ou des parties de ses éléments graphiques particuliers, tels que, entre autres, la couleur, les dimensions ou l’utilisation de lettres ou de symboles, et qui pourrait ressembler à un billet en euros authentique ou donner l’impression générale qu’il s’agit d’un billet en euros authentique, indépendamment:

1. „Reproductie”: enig tastbaar dan wel niet-tastbaar beeld dat het hele in artikel 1 omschreven eurobankbiljet of een deel daarvan beslaat, dan wel delen van de onderscheiden ontwerpelementen, zoals kleur, afmeting en het gebruik van letters of symbolen, en welk beeld gelijkenis zou kunnen vertonen met een eurobankbiljet of in zijn algemeenheid de indruk wekt dat het een echt eurobankbiljet betreft, ongeacht:


La Commission évitera toute consultation qui pourrait donner l'impression que "Bruxelles parle uniquement à Bruxelles", pour reprendre les termes utilisés par l'une des parties.

De Commissie zal erop toezien dat bij de raadpleging niet de indruk wordt gegeven dat "Brussel uitsluitend praat met Brussel", zoals één van de partijen beweerde.


Toutefois, la non-exécution des amendes mineures dans d'autres États membres transmettrait un mauvais signal. En effet, cela pourrait donner l'impression qu'aussi longtemps que l'on réussit à passer la frontière, les délits commis à l'étranger resteront impunis, ce qui ne correspondrait pas à l'idée d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.

Het niet ten uitvoer leggen van geringe boetes in andere lidstaten zou echter een verkeerd signaal geven: het zou de indruk kunnen wekken dat boetes voor strafbare feiten die in het buitenland worden gepleegd, niet ten uitvoer worden gelegd als de betrokkene erin slaagt de grens over te steken, wat natuurlijk niet strookt met het beeld van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.




Anderen hebben gezocht naar : pourrait donner l'impression     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait donner l'impression ->

Date index: 2022-11-13
w