Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les vingt-sept différentes compétences » (Français → Néerlandais) :

Une généralisation des épreuves pratiques pour les vingt-sept différentes compétences professionnelles distinctes actuellement, nécessiterait une organisation et des moyens humains et financiers, beaucoup plus élevés, tandis que l’efficacité et la plus-value de ce genre d’examens, en tenant compte de la philosophie de la loi, ne sont pas prouvées.

Een veralgemeende praktische proef voor alle zevenentwintig bestaande beroepscompetenties zou aanzienlijk meer inspanning vergen qua organisatie, menselijke en financiële middelen terwijl de doeltreffendheid en de meerwaarde hiervan, rekening houdend met de filosofie van de wet, niet is bewezen.


Au sein du G8, un réseau d' accessible vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept, regroupant des points de contact compétents en matière répressive a été créé et est déjà opérationnel.

In de G8 is al een praktische vorm van internationale samenwerking tot stand gebracht: er is een 24-uurs/7-dagen-per-week informatienetwerk van rechtshandhavingscontactpunten opgericht, dat ook al operationeel is.


Faire collaborer vingt-sept États membres, cela implique de mettre en place une collaboration entre trente systèmes juridiques différents, vingt-trois langues différentes et vingt-sept législations nationales, ce qui n'est pas toujours évident en termes de communication, de coopération et de coordination.

Zevenentwintig lidstaten doen samenwerken, impliceert samenwerking tussen dertig verschillende rechtssystemen, drieëntwintig verschillende talen en zevenentwintig nationale wetgevingen. Op het vlak van communicatie, samenwerking en coördinatie is dat niet altijd vanzelfsprekend.


Faire collaborer vingt-sept États membres, cela implique de mettre en place une collaboration entre trente systèmes juridiques différents, vingt-trois langues différentes et vingt-sept législations nationales, ce qui n'est pas toujours évident en termes de communication, de coopération et de coordination.

Zevenentwintig lidstaten doen samenwerken, impliceert samenwerking tussen dertig verschillende rechtssystemen, drieëntwintig verschillende talen en zevenentwintig nationale wetgevingen. Op het vlak van communicatie, samenwerking en coördinatie is dat niet altijd vanzelfsprekend.


Si tous les cadres sont remplis et si l'on maintient un contingent de vingt magistrats de complément, le parquet de Bruxelles conservera, avec cent une unités, autant de magistrats qu'à l'heure actuelle (septante-trois magistrats du cadre et vingt-sept de complément), et ce malgré une réduction draconienne du territoire et du nombre d'habitants pour lequel il sera compétent.

Indien alle kaders worden opgevuld en er wordt een contingent gehandhaafd van twintig toegevoegden, dan blijft het aantal parketmagistraten in Brussel met honderdeneen mensen even hoog als het actuele aantal magistraten (drieënzeventig in het kader en zevenentwintig toegevoegden), ondanks de drastische inperking van het grondgebied en het aantal inwoners waarover het bevoegd is.


Si tous les cadres sont remplis et si l'on maintient un contingent de vingt magistrats de complément, le parquet de Bruxelles conservera, avec cent une unités, autant de magistrats qu'à l'heure actuelle (septante-trois magistrats du cadre et vingt-sept de complément), et ce malgré une réduction draconienne du territoire et du nombre d'habitants pour lequel il sera compétent.

Indien alle kaders worden opgevuld en er wordt een contingent gehandhaafd van twintig toegevoegden, dan blijft het aantal parketmagistraten in Brussel met honderdeneen mensen even hoog als het actuele aantal magistraten (drieënzeventig in het kader en zevenentwintig toegevoegden), ondanks de drastische inperking van het grondgebied en het aantal inwoners waarover het bevoegd is.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.0; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 janvier 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124; Considérant que l'article 5/2 du règlement financier de l'OEPP détermine que la contribution pour 2016 de la Belgique, qui est ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.0; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 januari 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 33 en 121 tot 124; Overwegende dat artikel 5/2 van het financieel reglement van de EPPO bepaalt dat voor 201 ...[+++]


Remplacer vingt-sept réglementations nationales différentes par une réglementation au niveau de l’Union s’est avéré un moyen efficace de créer des opportunités nouvelles.

Reguleren op EU-niveau in plaats van op zevenentwintig verschillende manieren op nationaal niveau is effectief gebleken om nieuwe kansen te creëren.


Actuellement, les ressources sont partagées entre un grand nombre d'agences de financement différentes éparpillées dans les vingt-sept États membres et sans véritable harmonisation de l'élaboration des politiques.

Op dit moment zijn de middelen verdeeld over talrijke en uiteenlopende financieringsinstanties, verspreid over de 27 EU-lidstaten, en zonder goede afstemming op beleidsvorming.


Les organismes compétents soumettent la demande de paiement du solde des dépenses éligibles au plus tard vingt-sept mois à compter de la date de notification de la décision de la Commission.

De bevoegde organen dienen het verzoek tot uitbetaling van het saldo van de subsidiabele uitgaven uiterlijk 27 maanden na de datum van de kennisgeving van het besluit van de Commissie in.


w