Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Laisser
Laisser le contenu se brasser
Laisser postérité
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Politique du laisser passer
Politique du «laisser-passer»
Unité BPAP pour domicile
Unité PPC pour domicile
Unité de soins

Traduction de «pour laisser l'unité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

nacht laten staan


politique du laisser passer | politique du «laisser-passer»

doorwuifaanpak


laisser le contenu se brasser

de inhoud zich laten vermengen






unité PPC pour domicile

continue-positieve-drukbeademingseenheid voor thuis


unité BPAP pour domicile

'Bilevel Positive Airway Pressure'-eenheid voor thuis


unité d’entraînement pour pompe centrifuge de système de circulation extracorporelle

aandrijfapparaat van centrifugaalpomp van cardiopulmonaal bypasscircuit


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'afin de permettre une négociation la plus large possible avec les propriétaires et occupants à l'occasion de la concertation visée à l'article 26, § 3, alinéa 1, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, ou la conclusion de toute autre convention conformément à l'article 26, § 3, alinéa 4, de la même loi, il est préférable de laisser ouvertes toutes les options dans l'arrêté de désignation; que cela permettra à l'autorité compétente d'évaluer, au cas par cas, en fonction des besoins locaux en termes de conservation, des exigences socio-économiques et des souhaits des propriétaires et occupants concern ...[+++]

Overwegende dat het, om een zo ruim mogelijke onderhandeling met de eigenaars en de bezetters mogelijk te maken in het kader van het overleg bedoeld in artikel 26, § 3, eerste lid, van de wet van 1er2 juli 1273 op het natuurbehoud, of nog het sluiten van elke andere overeenkomst overeenkomstig artikel 26, § 3, lid 4, van dezelfde wet, beter is elke optie in het aanwijzingsbesluit open te laten; dat dit de bevoegde overheid de mogelijkheid zal geven om geval per geval, in functie van de plaatselijke behoeften inzake instandhouding, van de sociaal-economische vereisten en de wensen van de betrokken eigenaars en bezetters, de meest geschikte middelen te beoordelen ten dienste ...[+++]


Considérant qu'afin de permettre une négociation la plus large possible avec les propriétaires et occupants à l'occasion de la concertation visée à l'article 26, § 3, alinéa 1, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, ou la conclusion de toute autre convention conformément à l'article 26, § 3, alinéa 4, de la même loi, il est préférable de laisser ouvertes toutes les options dans l'arrêté de désignation; que cela permettra à l'autorité compétente d'évaluer, au cas par cas, en fonction des besoins locaux en termes de conservation, des exigences socio-économiques et des souhaits des propriétaires et occupants concern ...[+++]

Overwegende dat het, om een zo ruim mogelijke onderhandeling met de eigenaars en de bezetters mogelijk te maken in het kader van het overleg bedoeld in artikel 26, § 3, eerste lid, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, of nog het sluiten van elke andere overeenkomst overeenkomstig artikel 26, § 3, lid 4, van dezelfde wet, beter is elke optie in het aanwijzingsbesluit open te laten; dat dit de bevoegde overheid de mogelijkheid zal geven om geval per geval, in functie van de plaatselijke behoeften inzake instandhouding, van de sociaal-economische vereisten en de wensen van de betrokken eigenaars en bezetters, de meest geschikte middelen te beoordelen ten dienste v ...[+++]


Considérant qu'afin de permettre une négociation la plus large possible avec les propriétaires et occupants à l'occasion de la concertation visée à l'article 26, § 3, alinéa 1, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, ou la conclusion de toute autre convention conformément à l'article 26, § 3, alinéa 4, de la même loi, il est préférable de laisser ouvertes toutes les options dans l'arrêté de désignation ; que cela permettra à l'autorité compétente d'évaluer, au cas par cas, en fonction des besoins locaux en termes de conservation, des exigences socio-économiques et des souhaits des propriétaires et occupants concer ...[+++]

Overwegende dat het, om een zo ruim mogelijke onderhandeling met de eigenaars en de bezetters mogelijk te maken in het kader van het overleg bedoeld in artikel 26, § 3, eerste lid, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, of nog het sluiten van elke andere overeenkomst overeenkomstig artikel 26, § 3, lid 4, van dezelfde wet, beter is elke optie in het aanwijzingsbesluit open te laten; dat dit de bevoegde overheid de mogelijkheid zal geven om geval per geval, in functie van de plaatselijke behoeften inzake instandhouding, van de sociaal-economische vereisten en de wensen van de betrokken eigenaars en bezetters, de meest geschikte middelen te beoordelen ten dienste ...[+++]


Considérant qu'afin de permettre une négociation la plus large possible avec les propriétaires et occupants à l'occasion de la concertation visée à l'article 26, § 3, alinéa 1er, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, ou la conclusion de toute autre convention conformément à l'article 26, § 3, alinéa 4, de la même loi, il est préférable de laisser ouvertes toutes les options dans l'arrêté de désignation; que cela permettra à l'autorité compétente d'évaluer, au cas par cas, en fonction des besoins locaux en termes de conservation, des exigences socio-économiques et des souhaits des propriétaires et occupants conce ...[+++]

Overwegende dat het, om een zo ruim mogelijke onderhandeling met de eigenaars en de bezetters mogelijk te maken in het kader van het overleg bedoeld in artikel 26, § 3, eerste lid, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, of nog het sluiten van elke andere overeenkomst overeenkomstig artikel 26, § 3, lid 4, van dezelfde wet, beter is elke optie in het aanwijzingsbesluit open te laten; dat dit de bevoegde overheid de mogelijkheid zal geven om geval per geval, in functie van de plaatselijke behoeften inzake instandhouding, van de sociaal-economische vereisten en de wensen van de betrokken eigenaars en bezetters, de meest geschikte middelen te beoordelen ten dienste v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude récente concernant les unités de soins intensifs en France publiée dans le Lancet du 6 janvier 2001 (« Withholding and withdrawal of life support in intensive-care units in France : a prospective survey ») ne peut nous laisser à cet égard indifférents.

Wij kunnen niet onverschillig blijven voor de resultaten van een recent onderzoek over de afdelingen intensive care in Frankrijk, gepubliceerd in Lancet van 6 januari 2001 (« Witholding and withdrawal of life support in intensive-care units in France : a prospective survey »).


Une étude récente concernant les unités de soins intensifs en France publiée dans le Lancet du 6 janvier 2001 (« Withholding and withdrawal of life support in intensive-care units in France : a prospective survey ») ne peut nous laisser à cet égard indifférents.

Wij kunnen niet onverschillig blijven voor de resultaten van een recent onderzoek over de afdelingen intensive care in Frankrijk, gepubliceerd in Lancet van 6 januari 2001 (« Witholding and withdrawal of life support in intensive-care units in France : a prospective survey »).


M. Pattyn cite ensuite un article de A. Henrion, paru dans l'ex-revue Socialisme en mai 1965 : « Le 15 mai 1945, le gouvernement belge acceptait de laisser ses unités à la disposition des Britanniques pour douze mois et des Américains pour six mois, mais refusait de constituer de nouvelles unités du même type (...).

Vervolgens citeert de heer Pattyn een artikel van A. Henrion, dat in mei 1965 verschenen is in het inmiddels verdwenen blad « Socialisme » : « Le 15 mai 1945, le gouvernement belge acceptait de laisser ses unités à la disposition des Britanniques pour douze mois et des Américains pour six mois, mais refusait de constituer de nouvelles unités du même type (...).


M. Pattyn cite ensuite un article de A. Henrion, paru dans l'ex-revue Socialisme en mai 1965 : « Le 15 mai 1945, le gouvernement belge acceptait de laisser ses unités à la disposition des Britanniques pour douze mois et des Américains pour six mois, mais refusait de constituer de nouvelles unités du même type (...).

Vervolgens citeert de heer Pattyn een artikel van A. Henrion, dat in mei 1965 verschenen is in het inmiddels verdwenen blad « Socialisme » : « Le 15 mai 1945, le gouvernement belge acceptait de laisser ses unités à la disposition des Britanniques pour douze mois et des Américains pour six mois, mais refusait de constituer de nouvelles unités du même type (...).


Une étude récente concernant les unités de soins intensifs en France publiée dans le Lancet du 6 janvier 2001 (« Withholding and withdrawal of life support in intensive-care units in France : a prospective survey ») ne peut nous laisser à cet égard indifférents.

Wij kunnen niet onverschillig blijven voor de resultaten van een recent onderzoek over de afdelingen intensive care in Frankrijk, gepubliceerd in Lancet van 6 januari 2001 (« Witholding and withdrawal of life support in intensive-care units in France : a prospective survey »).


Laisser l'unité soumise à l'essai atteindre la température de fonctionnement (environ 20 minutes).

Laat het testexemplaar op bedrijfstemperatuur komen (ongeveer 20 minuten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour laisser l'unité ->

Date index: 2021-09-22
w