Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux.
Abus d'une substance psycho-active
Activité bancaire de la poste
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bureau de chèques postaux
Compte de chèques postaux
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence dans paralysie agitante
Frais postaux
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Office de chèques postaux
Office des chèques postaux
Paranoïa
Parkinsonisme
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Service des chèques postaux
Services financiers de la poste

Traduction de «postaux d'ici » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau de chèques postaux | office des chèques postaux

girokantoor


..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux. | Décret royal du 5 février 1966 portant règlementation du Service des chèques et virements postaux

Girobesluit 1966 | Koninklijk Besluit van 5 februari 1966, Stb. 69 houdende vaststelling van regelen betreffende de Postcheque- en Girodienst


bureau de chèques postaux | office de chèques postaux

postcheque-en girodienst


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


services financiers de la poste [ activité bancaire de la poste | service des chèques postaux ]

financiële dienst van de post [ postgirodienst | uitoefening van het bankbedrijf door de post ]


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant qu'institution fédérale l'Institut belge des services postaux et des télécommuniations n'est pas habilité à donner un avis sur des mesures qui devraient être prises par les Régions. 7. L'objectif est de fournir des vitesses de 30 Mbps pour tout le monde d'ici à l'an 2020.

Als federale instelling is het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie niet bevoegd om een advies te verstrekken over maatregelen die genomen zouden moeten worden door de Gewesten. 7. De doelstelling is om tegen 2020 voor iedereen snelheden van 30Mbps ter beschikking te stellen.


Et elle en a un, même s'il est vrai que l'on ne sait pas encore exactement à quoi ressembleront les services postaux d'ici 5 à 10 ans. Cette image future dépend notamment de ce que seront les réglementations européenne et belge.

En die zal er zijn, ook al is het beeld van deze postdiensten binnen 5 à 10 jaar nog niet duidelijk en wordt het mee bepaald door de regelgeving op het Europese of het Belgische niveau.


Et elle en a un, même s'il est vrai que l'on ne sait pas encore exactement à quoi ressembleront les services postaux d'ici 5 à 10 ans. Cette image future dépend notamment de ce que seront les réglementations européenne et belge.

En die zal er zijn, ook al is het beeld van deze postdiensten binnen 5 à 10 jaar nog niet duidelijk en wordt het mee bepaald door de regelgeving op het Europese of het Belgische niveau.


Enfin, la Commission a autorisé une aide de 52 millions € accordée par la Grèce à la Poste hellénique (ELTA) dans le cadre de la modernisation de ses services postaux publics d'ici 2021 et qui vise à étendre la gamme des services proposés à l’ensemble du territoire grec, et plus particulièrement aux régions périphériques (voir le MEMO/12/39).

De Commissie keurde ten slotte 52 miljoen EUR steun goed die Griekenland aan Hellenic Post (ELTA) heeft verleend om de modernisering van haar openbare postdiensten te helpen financieren waarmee tegen 2021 het dienstenaanbod binnen het hele Griekse grondgebied en in het bijzonder in de perifere gebieden zal worden uitgebreid (zie MEMO/12/39).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, nous sommes arrivés à la fin d’un long débat qui aura connu quatre législatures du Parlement européen. Il a commencé en 1992 avec la publication par la Commission européenne de son Livre blanc sur le développement des services postaux, puis a été suivi par l’adoption de la première directive sur les services postaux en 1997 et sur sa révision en 2002. A présent, en ce début d’année 2008, après plus de 15 ans, j’espère que nous sommes prêts à adopter un règlement rationnel qui nous aidera à concilier les intérêts des consommateurs, les intérêts des sociétés qui ont jusqu’ici bénéficié d ...[+++]

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren! We staan aan het eind van een lang debat, dat we hier in het Europees Parlement meer dan vier regeerperioden hebben gevoerd, te beginnen in 1992 met de publicatie van een witboek van de Europese Commissie via de ontwikkeling van de posterijen, via de aanvaarding van een eerste richtlijn in 1997, de verdere ontwikkeling van deze richtlijn in 2002, en nu, aan het begin van 2008, na meer dan vijftien jaar, zijn we er hopelijk in geslaagd samen een verstandige regeling aan te nemen.


La proposition de la Commission concernant la troisième directive européenne sur les services postaux prévoit la libéralisation totale du marché des services postaux d'ici 2009.

Het Commissievoorstel voor een derde Europese richtlijn inzake postdiensten beoogt de volledige liberalisatie van de postmarkt in 2009.


Sur la base des conclusions de cette étude, la Commission présente, d'ici le 31 décembre 2006, un rapport au Parlement européen et au Conseil, assorti d'une proposition confirmant ou révisant la date de 2009 pour l'ouverture du marché des services postaux.

Op grond van deze studie legt de Commissie vóór 31 december 2006 aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor, alsmede een voorstel ter bevestiging of herziening van de nagestreefde voltooiingstermijn van 2009.


La Commission européenne a proposé des mesures visant à ouvrir à la concurrence, d'ici à 2003, un pan important du marché des services postaux.

De Europese Commissie heeft maatregelen voorgesteld om uiterlijk in 2003 een groot gedeelte van de postmarkt open te stellen voor concurrentie.


En ce qui concerne les marchés de produits (biens et services), il conviendrait: de mettre en oeuvre l'intégralité de la législation relative au marché intérieur; de garantir l'indépendance des autorités de concurrence; de réduire les aides d'État; d'achever la libéralisation des marchés de télécommunications d'ici à la fin de 2001 et de l'accélérer dans les secteurs de l'énergie, des services postaux et des transports; enfin, de renforcer la concurrence dans les secteurs des services et d'alléger le poids de la réglementation sur les entreprises, en particulier les PME.

Wat de product(goederen en diensten)-markten betreft moet de interne-marktwetgeving worden uitgevoerd, moet worden gezorgd voor onafhankelijkheid van de mededingingsautoriteiten, moet de staatssteun worden verlaagd, moet de liberalisatie van de telecommunicatiemarkten tegen het einde van 2001 afgerond zijn en die van de sectoren energie, post en vervoer worden bespoedigd, moet de concurrentie in de dienstensector worden verhoogd en dienen de formaliteiten voor het bedrijfsleven, vooral het MKB, te worden verlicht.


Comme mesure supplémentaire vers l'achèvement du marché intérieur des services postaux, le Conseil et le Parlement décideront, au plus tard le 1er janvier 2000 d'une nouvelle libéralisation progressive et maîtrisée du marché postal, notamment en vue de libéraliser le courrier transfrontière et le publipostage, ainsi que d'un nouvel examen des limites de prix et de poids, avec effet au 1er janvier 2003, en tenant compte de l'évolution, notamment économique, sociale et technologique, qui aura lieu d'ici là et en tenant également compte de l'équilibre financier du(des) prestataire(s) du service universel, en vue de poursuivre les objectifs ...[+++]

Als een volgende stap in de voltooiing van de interne markt voor postdiensten besluiten de Raad en het Parlement, uiterlijk op 1 januari 2000, over de verdere geleidelijke en gecontroleerde liberalisering van de markt voor postdiensten, in het bijzonder met het oog op de liberalisering van grensoverschrijdende post en direct mail, alsmede over een verdere evaluatie van de prijs- en gewichtsklassen, met ingang van 1 januari 2003, waarbij rekening wordt gehouden met, enerzijds, de ontwikkelingen, in het bijzonder de economische, sociale en technologische ontwikkelingen, die zich ...[+++]


w