Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possèdent l'attestation selor requise afin " (Frans → Nederlands) :

3. Sachez enfin que 10 agents du bureau régional du "Brabant wallon et de Bruxelles" et 19 agents du bureau régional "Vlaams Brabant en Brussel" possèdent l'attestation Selor requise afin de pouvoir travailler dans les bureaux régionaux.

3. Ten slotte wijs ik u erop dat 10 personeelsleden van het gewestelijk kantoor "Waals-Brabant en Brussel" en 19 personeelsleden van het gewestelijk kantoor "Vlaams-Brabant en Brussel" het door Selor uitgereikte certificaat bezitten dat vereist is om in de gewestelijke kantoren te kunnen werken.


2.2.5 Responsabilité - Compléter les documents de suivi de l'intervention et transmettre les informations au service concerné - Ranger et nettoyer la zone de travail - Assurer l'entretien de base d'outils et d'installations - Travailler en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du bien-être - Traiter ou ajuster des pièces - Préparer le véhicule dans le cadre des travaux - Contrôler le véhicule dans le cadre de l'entretien - Effectuer des réparations et des remplacements dans le cadre de l'entretien et des interventions de service rapide - Faire le montage d'accessoires simples (radio voiture dans un véhicule précâblé, systèmes plug play, ...) - Préparer le véhicule pour le passage au contrôle technique - Préparer ...[+++]

2.2.5 Verantwoordelijkheid - Het invullen van opvolgdocumenten van de interventie en de informatie doorgeven aan de betrokken dienst - Het opruimen en schoonmaken van de werkzone - Het uitvoeren van een basisonderhoud aan gereedschappen en installaties - Het werken met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn - Het bewerken of aanpassen van onderdelen - Het klaarmaken van het voertuig in kader van de werkzaamheden - Het controleren van het voertuig in kader van het onderhoud - Het uitvoeren van herstellingen en vervangingen in het kader van het onderhoud en sneldienstinterventies - Het monteren van eenvoudige toebehoren (autoradio in een voorbedraad voertuig, plug play-systemen,...) - Het klaarmaken van het voertuig voor controle d ...[+++]


9° s'assurer que les personnes chargées de la réception, de l'analyse et de la transmission des signalements, possèdent les connaissances et les aptitudes requises, et qu'elles reçoivent les formations appropriées ; 10° s'assurer que ces personnes bénéficient d'une supervision interne régulière et appropriée; 11° disposer de locaux exclusivement réservés à l'exécution des tâches et sécurisés, ainsi que d'un matériel informatique approprié et dont l'accès est sécurisé, afin d'assurer la confid ...[+++]

9° zich ervan vergewissen dat de personen belast met de ontvangst, de analyse en de overzending van de meldingen over de vereiste kennis en vaardigheden beschikken en dat zij de gepaste opleidingen krijgen; 10° zich ervan vergewissen dat die personen een regelmatige en gepaste interne supervisie genieten; 11° beschikken over beveiligde lokalen die uitsluitend bestemd zijn voor de uitvoering van de taken, alsmede over gepast computermateriaal waarvan de toegang beveiligd is, teneinde de vertrouwelijkheid van de meldingen te waarborgen.


3° possède l'aptitude requise pour délivrer les attestations et rédiger les procès-verbaux et les rapports qui constituent la matérialisation des contrôles effectués.

3° beschikt over de vereiste bekwaamheid voor het afleveren van attesten en het opstellen van processen-verbaal en rapporten die de verwezenlijking van uitgevoerde controles inhouden.


L'objectif est de former ces personnes afin qu'elles deviennent des collaborateurs professionnels à part entière, possédant une attestation de compétence reconnue.

De bedoeling is hen op te leiden tot volwaardige beroepskrachten met een erkend bekwaamheidsattest.


Afin d'attester de leur bilinguisme, les lauréats doivent obtenir un certificat Selor ad hoc attestant de leur connaissance de la langue allemande.

Om hun tweetaligheid te bewijzen moeten de laureaten een passend Selor-certificaat behalen waaruit hun kennis van de Duitse taal blijkt.


L'objectif est de former ces personnes afin qu'elles deviennent des collaborateurs professionnels de plein exercice, possédant une attestation de compétence reconnue.

De bedoeling is hen op te leiden tot volwaardige beroepskrachten met een erkend bekwaamheidsattest.


3° posséder l'aptitude requise pour rédiger les attestations, procès-verbaux et rapports qui constituent la matérialisation des contrôles effectués.

beschikken over de vereiste bekwaamheid voor het afleveren van attesten, processen-verbaal en rapporten die de verwezenlijking van uitgevoerde controles inhouden.


Art. 4. Les candidats adressent au Ministre de la Justice, par envoi recommandé à la poste et dans le délai fixé, leur demande de participation accompagnée d'une copie de leur diplôme, d'une attestation prouvant qu'ils possèdent l'expérience requise pour l'exercice de la fonction conformément à l'article 196ter du Code judiciaire ainsi que le cas échéant d'une copie d'un certificat attestant de leur connaissance linguistique.

Art. 4. De kandidaten sturen hun aanvraag tot deelneming binnen de vastgestelde termijn bij een ter post aangetekende zending aan de Minister van Justitie, samen met een afschrift van hun diploma, een attest waaruit blijkt dat zij over de ervaring beschikken vereist voor de uitoefening van de functie overeenkomstig artikel 196ter van het Gerechtelijk Wetboek, alsmede in voorkomend geval, een afschrift van het bewijs waaruit hun taalkennis blijkt.


A l'inscription, les candidats doivent joindre les attestations nécessaires, démontrant qu'ils possèdent l'expérience requise ou qu'ils ont suivi une formation dans le domaine des affaires du personnel ou des ressources humaines (attestations des formations suivies, des cours, attestation d'une option suivie ou d'une orientation d'étude,.).

De kandidaten dienen bij hun inschrijving de nodige attesten te voegen waaruit blijkt dat zij de vereiste ervaring hebben of een opleiding volgden op het vlak van personeelswerk of HRM (attesten van gevolgde opleidingen, lessenpakket, attest van gevolgde optie of studierichting,.).


w