Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibilité serait créée » (Français → Néerlandais) :

Selon un autre membre, il serait préférable de préciser dans la loi même que les chambres supplémentaires sont créées pour une période de trois ans, avec possibilité de prolonger ce délai après que le ministre de la Justice aura fait rapport à la Chambre des représentants et au Sénat.

Volgens een ander lid verdient het de voorkeur in de wet zelf te bepalen dat de aanvullende kamers voor een periode van drie jaar worden opgericht, onverminderd de mogelijkheid de duur ervan te verlengen na een verslag van de minister van Justitie aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat.


Considérant la possibilité que cette forme de prêts se répande en Europe, ainsi que les difficultés financières qu'ils ont créées pour les adolescents, il serait opportun de maintenir le seuil à 200 euros.

Daar deze vorm van leningen zich over heel Europa zou kunnen verspreiden en zij tieners nu al grote financiële problemen heeft veroorzaakt, is het raadzaam de ondergrens op EUR 200 te houden.


Ainsi, la Commission invite le Conseil à examiner la possibilité de confier à la structure opérationnelle qui serait créée pour le contrôle aux frontières, des tâches similaires d'organisation de la coopération en matière de retour.

Daarom nodigt de Commissie de Raad uit de mogelijkheid te onderzoeken om aan de operationele structuur die zou worden opgericht voor de controle aan de buitengrenzen, soortgelijke taken toe te vertrouwen met betrekking tot de organisatie van de samenwerking op het gebied van terugkeer.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Néanmoins, je puis vous faire part du fait que la question dont objet fut discutée dans le cadre du projet de modernisation de la police communale et que le 16 mai dernier, le Conseil des ministres a approuvé un projet de loi modifiant la nouvelle loi communale, au terme duquel notamment la possibilité serait créée pour certaines communes d'instaurer un système de congé précédant la pension pour des catégories de fonctionnaires de police ayant atteint un certaine âge.

Niettemin kan ik u meedelen dat voormeld probleem besproken werd in het kader van het ontwerp van modernisering van de gemeentepolitie en dat op 16 mei laatstleden de Ministerraad een wetsontwerp heeft goedgekeurd tot wijziging van de nieuwe gemeentewet. Luidens dit ontwerp zou voor sommige gemeenten een verlofsysteem ingevoerd kunnen worden dat aan het pensioen voorafgaat voor sommige categorieën politieambtenaren die een bepaalde leeftijd hebben bereikt.


C'est seulement dans un deuxième stade que nous pourrons, le cas échéant, décider si la Belgique ferait utilisation de la possibilité qui serait ainsi créée.

Pas in een tweede fase kunnen we, in voorkomend geval, beslissen of België van deze mogelijkheid gebruik zal maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité serait créée ->

Date index: 2022-05-21
w